[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Search | Free Show | Home]

Daily Japanese Thread DJT #1875

This is a blue board which means that it's for everybody (Safe For Work content only). If you see any adult content, please report it.

Thread replies: 322
Thread images: 61

File: 1499110323741.png (633KB, 1333x1200px) Image search: [Google]
1499110323741.png
633KB, 1333x1200px
Cornucopia of Resources / Guide
Read the guide before asking questions.
http://djtguide.neocities.org/

Discord:
https://discord.gg/neA547g

Previous thread
>>76792486
>>
Does anyone know how to get yomichan to look up verbs properly? It only looks up the kanji that come before the kana. I'm using it with the kenkyusha dictionary in the CoP.

I prefer rikaikun which works perfectly but it doesn't have the anki import feature.
>>
Can I learn Japanese?
>>
Do you have a separate mining deck or do you add what you find in an existing vocabulary deck, like core2k for example ?
>>
File: 1499063287827.jpg (886KB, 1983x2535px) Image search: [Google]
1499063287827.jpg
886KB, 1983x2535px
Is it weird to have a fear that I will forget everything when I attempt to read/talk in Japanese? I'm a good bit into 2k, and i'm doing well so far, but i'm worried once I go to read a VN or something and everything is actually in sentence form, I will just crack and not know how to read it.
>>
>>76864925
separate
>>
>>76865038
I don't think you need to worry too much about reading. There's no time factor, so you can go as slowly as you need to.
Concerns about attempting to speak are more realistic, since you have to maintain a decent speed to hold any sort of conversation.
Also, are you doing any sort of grammar guide? The 2k deck alone won't prepare you to actually properly read anything.
>>
>>76865038
you'll spend a lot of time with looking up words no matter what you do, so it really doesn't matter in the grand scheme of things if you forget words here and there
>>
>>76864925
I kept them separate after I finished Core2k but before I finished Core6k, and then I merged them.
>>
File: 1499076736308.jpg (44KB, 638x629px) Image search: [Google]
1499076736308.jpg
44KB, 638x629px
>>76865123
yeah, i've been reading TK, i'm like halfway done, and i'm wondering if I should look for anything more advanced or try The Manga Way, since that's another recommended grammar guide
>>76865211
yeah, I guess the fear would be mostly exclusive to speaking and watching shows, in a way
so you guys think if I just put in the work and finish 2k/work on 6k/make a mining deck and study grammar every day, I shouldn't have to worry about this stuff because i'll be fine?
>>
>>76865310
>i'll be fine?
no, 出来ないちゃん will fuck your 少年マンコ with her feminine ちんちん
>>
Hey DJT, my kindle arrived and I want to start reading, just a quick question though.
Do I have to take care of anything before adding books from the cor?

Does amazon give a fuck about my pirated books?
After connecting to my wifi it instantly knew who I am and my account, that made me worry.
>>
>>76868983
do you think amazon will fuck over their own customers?
>>
>>76869157
They want me to buy books from their store I guess?
>>
本を盗むのをやめろ!
>>
>>76868983
The books are just PDF files, right?
I don't think DRM exists for PDF files, meaning the Kindle would have no way to detect whether it's pirated or not.
>>
>>76869303
It's either stealing the books or buying it with a fake account with fake adress etc. cause "sale in japan only"

>>76869406
E-readers have their own format, I found azw3 and epub books in the cor.
>>
>you fell for the RTK meme and now do more kanji study than reading
help
>>
File: 1498640519061.jpg (41KB, 500x455px) Image search: [Google]
1498640519061.jpg
41KB, 500x455px
>>76870208
自業自得
>>
>>76870395
I started about 12 days ago. I-is it too late?
>>
こんにちは DJT

How important is it to differentiate between それ and これ?
>>
>>76872597
It's impossible not to differentiate between words as common as that unless you're a permanent failure who doesn't read at all.
>>
>>76873738
Well, I'm probably retarded then because I've always used this or that interchangeably.
>>
>>76870679
It's not too late.
It's never too late.
>>76872597
>>76873855
Don't forget about あれ
>>
>>76873933
Thanks, I can remember that あれ is used when it's far away and どれ for which one. This chapter in げんき tells me there's more for the latter, which will hopefully get covered later.
>>
>>76873855
There are situations where you could use either with slightly different nuance, but no fluent speaker uses those totally interchangeably.
>>
File: dekinai bitlaser.jpg (57KB, 500x368px) Image search: [Google]
dekinai bitlaser.jpg
57KB, 500x368px
Talitha cumi!
>>
>>76880222
Checked em
>>
W
>>
Does Japanese ever 'just click' within your head after learning for so long? i'm starting to think that i'll never get the hang of this language.
>>
>>76883439
It goes through many stages of clicking. Start reading for hours every day and you should notice the easier sentences start to click within a few months.
>>
私わ日本です
>>
麿は和国なり
>>
>>76884603
私はエゴです
>>
40+ Bleach characters added to NameDeck.
That because I've only watched the first season, where they have to save Princess Rukia from Browser.
Tomorrow is Naruto day... hopefully One Piece is just a bunch of westernized names I don't have to make cards for.
>>
>>76885431
wow that sounds like a pretty huge waste of time, learning fictional names
>>
>>76885626
The patterns are there, dude.
Like 郎 as -rou or 三 as -zou, I've seen it in real people's names too (安倍晋三 for instance), but I have better chances to remember characters' names than fishing for random celebrities or Tarous to fit that quota. I tried to brainstorm every real nip name I knew from the top of my head and couldn't come up with a lot.
Speaking of which, I forgot to add the authors of these mangos/animu, might help a bit.

Seiyuus I actually give a fuck about are few as well.
>>
>>76885785
why not just actually read the mangas
>>
>>76886254
I'm doing this retroactively, adding characters from shows I've already watched. Once I'm done, I'll add characters as I meet them in the wild.
>>
Don't give up
>>
>>76888446
I'm trying, but this shit is so illogical.
>5th or so day on anki
>四 pops up
>"Oh, I know this, it's よん"
>Nope, it's し and you'd never be able to know that unless you saw it in the context of a sentence

I know it's just going to get worse too.
>>
>>76888714
You have a problem with ur cards format then, this shit is just going to get worse as time goes on.
>>
>>76888761
Great. I followed the guide and left everything in default, so I'm not sure what went wrong. I'll mess with it tomorrow, too tired right now.
>>
日本は旅行先としては魅力的であるが、定住先(働き、学び、子育てし、老後を過ごす場所)としては、さほど魅力を感じない。外国人労働者が増えている現状を鑑みると、経済力が小さい途上国の人々にとっては、まだまだ仕事があって稼げる日本は魅力的なのかもしれないね。
>>
>>76888446
言われなくたって
>>
>>76888714
>you'd never be able to know that unless you saw it in the context of a sentence
Don't they both mean 4 anyway? Is there any actual difference in their usage?
>>
>>76888714
from what I understand, no one uses し in counting, or...in any way, iirc, since it's got the whole death thing going on
>>
File: 1363217626272.jpg (478KB, 900x900px) Image search: [Google]
1363217626272.jpg
478KB, 900x900px
>銀行
'Bank', literally 'silver guild', makes sense

>八百屋
'Greengrocers', literally '800 shop', no idea

Is there a good site for origins of kanji compounds?
>>
>>76890098
語源由来辞典
http://gogen-allguide.com/ya/yaoya.html
>>
>>76889881
>四月
>>
>>76890190
Interesting. Originally know as a 青物屋, it was possibly changed because of a few theories:

1. Competing with green dye industry led to a name change.
2. あお became やお because it sounded more naturally and dropped the もの.
3. Greengrocers were a place that stocked many items so 八百 is just a large number to represent that.

I don't know about you guys, but I find understanding the origins of something allows for better retention.
>>
>>76890353
>Greengrocers were a place that stocked many items so 八百 is just a large number to represent that
That would only be the case if the name was already deformed and an eggcorn happened.
>>
File: 245.png (426KB, 747x696px) Image search: [Google]
245.png
426KB, 747x696px
>Even if she cries, it will be a problem too

This sentence makes absolutely no sense to me. Does ても meaning something other than 'even if/although' in this sentence or something?

Context: Yotsuba wants to eat at Torako's table but her dad keeps saying no because he thinks she'll bother her
>>
>>76892663
I think the も has its standard meaning here and 泣く and 困る stand in a direct relationship, thus the て form

I think it's like "getting cried at is troubling too"
>>
File: 246.png (495KB, 754x824px) Image search: [Google]
246.png
495KB, 754x824px
>>76892842

Makes sense, thanks. I was thinking that but I dismissed it because I couldn't find anything on the internet with that meaning

One more question: I have no idea in hell what this means. I know he's trying to say something like "Well yeah, you just called her" but I don't know how それはくるだろう could translate to that. If someone could explain me how this sentence make sense that'd be great.
>>
>>76892967
sorry m8, not sure either

I guess it would make more sense if you can read りゃ as では, but apparently that would be りゃあ
>>
would DJT say japanese grammar is like writing english like this without any sign of pontuation?
i mean a lot of the times i think its just a language where writing has been pushed around so much people just developed a sixth sense to know how something groups together instead of actually making rules to disambiguate stuff. either that or i just read shitty japanese material that disregards punctuation just like your average english speaker. but nips definitely seem more loose with it english had to wait until the internet came to break the barrier.
>>
>>76892967
>>76893242
Yotsuba is expressing surprise at the fact that the waitress came to take their order. It's a restaurant, so それは来るだろう.
>>
>>76892967
それは【動詞】だろう
Of course she/he/itなど will ~.
In this case, it's like
あんな大きい声で呼んだから、それは来るだろう
>>
>>76893495
>>76893372

Thanks. Also, what do you guys think about >>76892663 ? Do you agree that ても just means "too/also" and not "even if"?
>>
>>76893620
Yeah, that's kind of the gist I get. Hard to put into words, but it's kind of like "Besides, it'll be a pain if she starts crying."
>>
>>76893372
i'm not >>76893620
but i'm having a difficult time seeing how this sentence translates into that
is it sort of like 'it makes sense they would come here'?
>>
>>76888847
Everything is normal. There are a few cards like that in Core.
>>
So I'm syncing up my Anki accounts on my mobile and PC, every time I finish with Anki on either device I should be syncing it right? What happens if i use one account for a bit and forget to sync it up then do it later?
>>
>>76888714
>>76888847
There aren't very many cards like that, so what I do is just recall both definitions/pronunciations whenever I see the kanji they share.
>>
>>76895317
I don't think you should have any issue as long as you don't make changes on another platform before syncing on the platform you last completed. But even if that happens, Anki has an option to force changes in one direction on the next sync, so you can use that to bring your account up to date with whatever platform you want.

Why would you forget to sync it up anyway? Just do it every time you stop using the program.
>>
>>76895317
If you use anki on your phone and forget to sync it, then use it on your PC, what will happen is you'll end up re-doing everything you did on your phone. If you don't realize and just keep going, then sync, when you go to sync on your phone it will take the cards that are the same and update them and any cards you did on your computer will override the phone's.

In short: nothing bad happens. You just waste time.
>>
>>76888714
get the show duplicates add-on

you need it for core
>>
age
>>
>>76900686
が only marks the object of an ability, need or desire
>納豆が食べられる
>納豆が必要だ
>納豆が欲しい
>>
>>76898267
anki can show duplicates without any addons
>>
>>76892663
This suffering passive + も困る construct is common (so common that 困る is often omitted) and difficult to translate into English literally.

The most common example is 聞かれても困る (don't ask me/I don't know). The literal meaning is like "even if you ask, I'm at a loss". So 泣かれても困る = "even if she cries, I wouldn't know what to do". In both cases I'd say the も is there because there is an expectation by one party that the other would not be 困る. Kinda like "Even when you explain, I'm still confused."
>>
>>76901604
wow maybe you should take that feature and make an add-on that shows them to you when the cards come up and package it as an add-on and post it on the anki site
>>
>>76903090
No need to get so defensive. The base program has no need of something like that.
>>
>>76903147
that user does

I wasn't talking to anki when I made that post.
>>
File: 1457334864237.jpg (218KB, 1016x1200px) Image search: [Google]
1457334864237.jpg
218KB, 1016x1200px
>mfw there isn't a single katakana sheet that shows ウ"
who makes these shitty sheets?
>>
talk of the devil.. here it is, in the corner for bad kids, never mind.
>>
core2k sentence

>彼女が怒るのも当然だ。
>It's natural that she should be angry.

i dont get the "she should be" part

tatoeba translates this sentence without it.

https://tatoeba.org/eng/sentences/search?query=%22%E6%80%92%E3%82%8B%E3%81%AE%E3%82%82%22&from=jpn&to=eng
>It is quite natural for her to get angry.
>It is completely natural for her to be mad.
>>
File: 1488566746568.jpg (109KB, 540x960px) Image search: [Google]
1488566746568.jpg
109KB, 540x960px
>>76903430
>>76903490
jesus christ
>>
>>76903335
>that user does
That user ought understand how the program works.
Duplicate values are based on fields and card types. Outside of that context, it isn't a duplicate.
That user should be aware that Anki is used for a wide range of subjects and not just Japanese vocabulary.
>>
>>76903707
Both Core and Tatoeba are correct, it's just not the "should" of obligation. Google "natural that she should be" and you will find many sentences like this.
>>
File: 1473954171652.gif (2MB, 435x246px) Image search: [Google]
1473954171652.gif
2MB, 435x246px
>>76903790
>>
>>76903707
Those three English examples effectively communicate the same meaning. Try not to get too caught up with the English sentences in the Core2k/6k/10k vocab deck as they aren't meant to be Tae Kim style literal structure break downs of the phrase.
As long as you roughly understand how
彼女+が
怒る+の

当然

create meaning in the sentence, it's all good. As sentences contain more elements they also involve more ways to translate them into a more natural representation of a particular target language without fundamentally altering anything.
>>
Bought an ebook on rakuten, can anyone tell me how the fuck I can download it?
>>
Anyone here have the raw volumes for 僕のヒーローアカデミア? I've been looking to read it.
>>
心を綺麗に書くのが意外と難しい
>>
>>76902412
By the way, this usage of も is covered in DoJG's ても entry:
>ても is used when that which is expressed in the main clause is not what is expected from the content of the dependent (ても) clause.

And here is the goo entry:
>2 既定的な事柄を述べ、その条件から考えられる順当な結果と対立する内容の文へ結びつける意を表す。…たにもかかわらず。「知っていても知らぬ顔をする」
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/152504/meaning/m0u/
>>
>>76889860
In the context of the sentence, it was part of 四月, but all it showed initially was 四. I think that's why I got so frustrated last night with it.
>>
>>76906079
>In the context of the sentence, it was part of 四月
四月 is a distinct word, right? You'd have to know its specific pronunciation anyway, since the kanji in a word aren't always indicative of its pronunciation. I don't see how "you'd never be able to know that unless you saw it in the context of a sentence" any more than you wouldn't be able to know that the 月 in 四月 is がつ rather than つき.
>>
File: aaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhh.png (73KB, 229x489px) Image search: [Google]
aaaaaaaaaaaahhhhhhhhhhh.png
73KB, 229x489px
The slang is killing me in Yotsuba. This is slang, right? Seems to be なまえ なんつったっけ. I can tell he's obviously trying to think of the neighbor's name, but what's going on here with the slang? What's the full version?
>>
>>76909024
何 と言った っけ
>>
>>76905208
They're on nyaa. If you don't want to use torrents, just google "僕のヒーローアカデミア zip" or something.
>>
File: 1494761632430.png (348KB, 3005x2254px) Image search: [Google]
1494761632430.png
348KB, 3005x2254px
>>76903430
Mine does, so does Wikipedia's (where I sourced it from).
>>
>>76907247
I think you may have misunderstood. All that was on the card was 四. It wasn't until after I clicked "show answer" and saw the whole sentence that it was one part of 四月.
>>
>>76904615
Did you figure it out? The Australian anon has posted about it before. One post I found:

>You have to sign up, fake or real Japanese address details -easy to find guides online- and download their desktop kobo program. Buy the manga online, log into the program and it will download the ebook.
>>
remembering all the conjugations is too hard and also figuring out where words begin and end
>>
>>76909526
I could get it via dektop software yes, but I want it on my e-reader still trying to figure it out how to do that, seems to be a kepub.
>>
>>76910378
You need to remove the DRM. This should work:
https://apprenticealf.wordpress.com/2012/09/10/drm-removal-tools-for-ebooks/

>Install calibre. Install the DeDRM_plugin in calibre. Install the Obok_plugin in calibre. Restart calibre. In the DeDRM_plugin customisation dialog add in any E-Ink Kindle serial numbers and your B&N account email address and password. Remember that the plugin only tries to remove DRM when ebooks are imported.
>>
>>76910231
Just read while hovering over words with Rikai and you'll have the conjugations nailed down soon. Reading will also solve your problem with word boundaries before long.
>>
File: 1497686203908.png (155KB, 2051x1282px) Image search: [Google]
1497686203908.png
155KB, 2051x1282px
>>76909344
I've been meaning to remake this table and fix its alignment for years now, finally took the time to.

If you'd like me to render it in other fonts, just ask. This is Arial Unicode.
Or just do it yourself, here's the .ods:
https://my.mixtape.moe/tbqsvp.ods
>>
Does に聞く mean to ask someone? If someone says メアリーに聞く, would that mean "heard from Mary" or "ask Mary"?
>>
How hard is Berserk? It's my favorite mango. I've been studying moon for about 8 months.
>>
もっとやるう
>>
>>76910562
Tried how it works on my kindle just now, noticed looking up in the dictionary is kinda wonky, it doesn't recognize words, it marks the whole sentence or until it hits a comma or space.
I'm using this dictionary like an anon recommend not so long ago.

Downloads from the cor don't do that.
>>
>>76916968
Did you send it to your Kindle by e-mail? Apparently that adds the dictionary.
https://warosu.org/jp/thread/S16922277#p16982705

Do you mind sharing the epub?
>>
>>76917222
>Do you mind sharing the epub?
Will do that after the weekend at work.
>>
File: 1494233943170.jpg (48KB, 491x707px) Image search: [Google]
1494233943170.jpg
48KB, 491x707px
I've been adding 2-faced cards to Anki, and it fucks up the estimates of how many new cards are due to that day.
What do?
>>
>>76918577
Thanks.
Here's another thread that mentions your problem:
https://www.amazon.com/gp/help/customer/forums/kindleqna?ie=UTF8&cdForum=Fx1GLDPZMNR1X53&cdThread=Tx16O95HXMJT1BC
>>
>>76912221
Technically, 聞く is strictly "hear" and 訊く is "ask", but 聞く is often used in both cases (and in the case of 聴く, too) in casual use today.
>>
What's the name of that scholarship for foreign students going to Japanese colleges? What do you need to apply for it?
>>
>>76909461
I know, I'm saying the fact that it was a part of 四月 is irrelevant. Knowing the pronunciation of 四 would not necessarily allow you to know the pronunciation of a word that contains it, so the fact that it's a part of 四月 doesn't matter.
>>
>>76922342
I've only been doing this for two weeks or so. Sorry, I'm just a retard.
>>
>>76916968
>Downloads from the cor don't do that.
That's because they were likely sent to Amazon and processed/had DRM added, before being stripped and uploaded.
These two write-ups from the resource guide should be relevant to what you are trying to do, with certain steps not needed:
pastebin.com/8cRxRcQu
https://pastebin.com/qdaYzitJ

Calibre can convert .epub to .mobi.
>>
>>76863147
If I don't like the card deck thing what's a good way to learn basic words in Japanese?

I can form sentences but they're only based around words I know (speak, learn, cool, like etc.) and want to learn more words for subjects and such.

The card deck is a bit of a pain for me, are there better options? I already own Tae Kim's grammar book by the way.
>>
>>76923799
>If I don't like the card deck thing
Do you mean you don't like using a flash card system like Anki?

>what's a good way to learn basic words in Japanese?
Reading and looking up unknown words.
Listening and looking up unknown words (harder, obviously).
Doing any of the above, backed by daily Anki reviews with a deck that is set up to show these aforementioned unknowns.

>I can form sentences but they're only based around words I know (speak, learn, cool, like etc.) and want to learn more words for subjects and such.
The most effective way of expanding your vocabulary is to consume more comprehensive content. That is: read more. Reading is the fasted way to build this up, more or less.

>are there better options?
Aside from Anki? In terms of reviewing facts in an efficient, automated manner, not really. Without providing further details about what tends to click well with you, it's hard to provide anything aside from time tested things that generally work.

>I already own Tae Kim's grammar book by the way.
You paid for it, as in a dead tree version? Damn. Hard to beat the feel of processed tree pulp.
>>
>>76924106
>That is: read more. Reading is the fasted way to build this up, more or less.
This comes across as a throw away comment, so here is a bit of fat to chew on if it came across as dismissive bullshit:
https://www.youtube.com/watch?v=DSW7gmvDLag

Here is more or less the same thing but with a cute little girl:
https://www.youtube.com/watch?v=9fLlkOMrMq4
>>
>>76924198
>cutte little girl
若いのにもう超醜女している。怖っ!
>>
>>76924106
Yeah I dislike Anki

>looking up unknown words
That's the problem though, where do I find a reliable source? Google TL obviously wont cut it.

>what clicks well with you
Books, reading.

>dead tree version
Never heard this terminology haha, but yeah, I paid for and got the physical book.

>>76924198
Thanks bud.
>>
>>76924475
>That's the problem though, where do I find a reliable source?
Jisho, rikaisama, yomichan.
>>
>>76924500
Needed that, thanks bud.
>>
File: 1478918449779.jpg (27KB, 292x302px) Image search: [Google]
1478918449779.jpg
27KB, 292x302px
>>76919144
No one? I want to do my daily reps.
>>
what do you select in anki if the word is in the back of your mind but only after reading the example sentence you get full confidence (and get it right)
>>
>>76925403
The example sentence should not be on the front of the card.
>>
>>76925569
any reason why
>>
>>76924840
I swear, most people just assume everyone else is a mind reader.
Instead of uploading a picture of a cute girl, why not upload an image of what in sweet fuck your 2-faced cards actually look like and explain what you are doing?

Put a little bit of effort into explaining your situation if you want others to help.
>>
>>76925762
Because you'll become dependent on those specific example sentences to remember the word, and won't be able to reliably read it outside Anki.

Are you not doing the deck in the OP?
>>
>>76925895
nah i am, but i naively edited the format. its normal now
>>
How many cards do I need to have done in Anki before I can start deciphering beginner text like Yotsuba? Like, to where I won't have to look up 90% of the kanji I come across.
>>
>>76926343
Ten thousand.
>>
>>76926343
1
>>
File: 1492688775688.png (2KB, 239x132px) Image search: [Google]
1492688775688.png
2KB, 239x132px
>>76925816
Well, there isn't much explaining to do, several cards have 2 faces/types (meaning 2 different, separate reviews to be made), and because of the burying system it will not show everything, although the "New Card" counter will count my buried cards in this forecast.

I need a way to know I won't be doing 34 cards a day, or 10, who knows how many Anki intends showing me today?
>>
File: 2.png (26KB, 259x224px) Image search: [Google]
2.png
26KB, 259x224px
>>76867254
>feminine ちんちん
クリトリス
>>76890353
その3の「八百」は、「八百万の神(やおよろずのかみ)」の「八百」と同じで、so many kinds of と云うこと
>>76892663
泣かれても、困るし
If she cries, it is troublesome
この場合の「ても」は、「たら」と全く同じ意味です
泣かれたら、困るし
「ても」が機械的に「even if」だとの思い込みが問題です
>>
File: 8.png (20KB, 259x224px) Image search: [Google]
8.png
20KB, 259x224px
>>76892842
above
○○の考え休むに似たり
>>76892967
注文すれば、来るのは当然
だから、「そりゃ、来るだろう」
他の意味には取れない
>>76902412
泣くという自動詞の受け身は、自発と言うこと
話者の意思に関係なく相手が勝手に「泣く」
自動詞の受動態については、このように考えろ
>>
File: 27.png (23KB, 259x224px) Image search: [Google]
27.png
23KB, 259x224px
>>76910231
Japanese Grammarが、日本人の学ぶ国文法とは違う簡易・速習文法だから起こる現象
日本人にとって、動詞の活用は「未然、連用、連体、終止、仮定(已然)、命令」の五つしかなく、五つの母音に対応している
何年JGを勉強しても、ほんの初学者を除いて無駄です
>>76912841
「よつばと」より、簡単でしょう
>>
File: Untitled.png (269KB, 1067x691px) Image search: [Google]
Untitled.png
269KB, 1067x691px
This guy doesn't seem very safe to be around.
>>
>>76927406
>>76927721
>>76927850
stop posting in these threads, pantsuya
>>
File: 22.png (28KB, 259x224px) Image search: [Google]
22.png
28KB, 259x224px
>>76928522
kek out loud
retard, i will tell you the truth
Whoever tells the truth, the truth is true.
Whoever refuses the truth can learn nothing
>>
>>76928899
>Whoever refuses the truth can learn nothing
I know, you have been "refusing" the truth for over a year and still hasn't improved your English a tad bit.
It's truly depressing, maybe we should make an English version of Dekinai-chan just for you.
>>
File: 28.png (23KB, 259x224px) Image search: [Google]
28.png
23KB, 259x224px
>>76929019
loling
I'll reply as is
I know, you have been "refusing" the truth for over a year and still hasn't improved your Japanese a tad bit.
>>
File: 1480574526033.png (231KB, 622x674px) Image search: [Google]
1480574526033.png
231KB, 622x674px
>>76929100
いやいやペロペロになるのがまだまだけど一年前何も話せなかった。漢字でも文法でも等しいゼロくらい知ってた。今多分不気味な日本語を書いてもメッセージが通じられる。それは言語の体得の一番の大事なこと。お前の英語なら間もなく追い抜いてしまうかもしれない。しっかりして本気ど出してDJTをDTK。
>>
>>76928899
>>76929100
You have kids yet you waste your free time acting like an autistic child on 4chan. Think long and hard about just how pathetic you really are, pantsuya. You're Ikibey tier. Seek help.
>>
>>76927406
So, ても can just be a plain condition, 仮定条件 "if" translation. People immediately say "even if" 逆条件 since that's how it's always taught.

"仮定条件を表現する「ても」が話し言葉の領域で多く用いられるようになり、それが現代語へと引き継がれた。"

Correct me if I'm wrong, but I assume this is what you are talking about. This shows one more divide between the written and the spoken.

>>76927721
Couldn't 泣かれる in this case also be considered something like indirect 間接 passive (sorry, I don't know the correct Japanese term)? Since the child is doing the action of crying, and the speaker is annoyed/troubled by the other's action. And are you saying: 自動詞 + 受動態 = always 自発?
>>
File: -e1450477084671.png (115KB, 452x200px) Image search: [Google]
-e1450477084671.png
115KB, 452x200px
>>76929422
せっかくだから、添削しといてあげよう。
*いやいやペロペロになるのはまだまだけれど、一年前は何も話せなかった。漢字も文法も、殆どゼロくらいしか知らなかった。今は、多分、不気味な日本語を書いてもメッセージが通じる。それは言語の体得の一番の大事なことだ。お前の英語なら間もなく追い抜いてしまうかもしれない。しっかりして本気を出してDJTをDTK(デテケ)。

「は」と「が」の使い分けが、まだわかっていないな。
>>76930411
今日は、土曜日で仕事は休みなよ。それにしても、ワイを知っているのは、日本語スレをlurkしているということか。こんなところで、出来ないちゃん同士でオナニーしてないで、日本語スレに来ればよい。
>>
>>76930763
kill yourself
>>
File: 7.png (24KB, 259x224px) Image search: [Google]
7.png
24KB, 259x224px
>>76930543
英語で書く意味はなさそうなで、日本語で説明するよ。
そもそも、「よつばと」が文法的に正しい日本語て書かれているわけではなく、関東地方特有の表現や幼児語も多い。
接続詞「ても」は、接続助詞「て」+係助詞「も」が、一句となったもので、意味は「て」+「も」に準ずる。
接続助詞としての「ても」は中世以降用いられ、近世になると、逆接の確定条件を表す助詞「ては」に対応して、仮定条件を表現する「ても」が話し言葉の領域で多く用いられるようになり、それが現代語へと引き継がれた。「ても」はこのほか、「なんとしても」「どうしても」「とても」など、多くの慣用語をつくった。
それは、君の書いているとおり。
しかし、現代の口語では、後に述べる事柄が前に述べる(既に実現した、または仮定する)条件に縛られないという関係で、二つの句をつなぐのに使う。
だから、「この知識は未来に向けても使える」とか「いくら『よつばと』は教科書には向かないと言っても、改めない」とか、仮定ではなく、確定した条件に対しても用いる。
さらに、「泣かれても、困るし」のように、「泣かれても、どうしようもない」というニュアンスを含みながら、二文をつなぐ関係が「単純な仮定」と異ならない場合も、口語ではある。
そもそも、「口語表現」なのよ。
正確には、[泣かれても、困るし、どうしようもない」という譲歩が省略されていると見ることも可能だ。
「よつばと」は、このような破格の表現が多く、日本語スレの日本語話者の多くは教科書には適さないと考えている。
you see?
>>
文法はすべて習って毎日単語10個ずつ覚えているのにこの程度ならJLPT2級の合格にいくらかけるのか?一年以内に合格できるか?
>>
File: 1489364057363.png (28KB, 195x195px) Image search: [Google]
1489364057363.png
28KB, 195x195px
Core2k vs Mining from manga/literature/vn for value/time? I keep reading from people that Core decks aren't good for learning and are just a meme since they don't offer vocab that is used a lot whereas manga/vn/literature will, so mining is better?
>>
File: 25.png (22KB, 259x224px) Image search: [Google]
25.png
22KB, 259x224px
>>76930543
受動態に関する説明は、簡単ではない。
日本語の文法では、対象格(目的格)を除く斜格を主語にして、助動詞「れる/られる」を用いる構文を「受動態」を間接受動と言うであって、英語やラテン語の文法と一致はしない。
次に、
「子供に泣かれた」「彼女に行かれた」といった自動詞を受動態するなどの、日本語の間接受動については、「れる/られる」が日本語の古語まで遡ると、「自発」と一種の主体が明瞭でない「使役」に対してもちいられる言葉でもあることから、話者の意に反する場合も含め、話者の意思にかかわりなくある「動作がある」乃至「行われる」ことを示すことが原義であり、ここから「可能・自発・尊敬・受け身」の4つの意味に分岐したと考えられることから、上記の説明となる。
かつては、被害の受け身という説明がなされたが、被害感情とは別で「私は植木を刈られた」という表現では感謝をしている場合もある。
だから、「話者の意思にかかわりなくある動作がある乃至行われることを示している」一種の自発表現であるという説明もなされる。もちろん、「使役」の一種と見る見方もある。
英語の"I had my wallet stolen."が使役であるように、「私は財布を盗られた」という持ち物の受け身と言われる間接受動が使役の表現でもあることは、わかり易いだろう。
しかし、これも話者の意思にかかわりなくある「動作がある」乃至「行われる」ことを示す「自発」の一種とみなすこともできる。
全く、異なる文法構造のなかでは、同じ文法用語でも示すところは異なる。
日本語話者の意識は、そういうものだと考えればよい。
これは、受動態とは別個に助動詞「れる/られる」の機能として日本語話者はとらえるということだ。
>>76931479
日本語スレの常連ならN2取得者は多い。
>>
>>76931479
>文法はすべて習って
nah
>>
>>76931372
>>76932104

Although I don't completely comprehend some sections of your explanations (I will save them and re-read them later on as I become more fluent), I still have an overall better understanding than I did before reading your explanations, so thank you.
>>
>>76931198
rude
>>
Best text hooker? I swear finding a straight answer on this is harder than learning Japanese itself.
>>
Are the (circled) vocab in KKLC archaic? Am I wasting my time learning them over more common words? I'm doing less words in Core so that I have time to do them.
>>
What 他にも mean here?
朝から他にも怪しいお届け物がこんなに沢山
Sentence translated as: "A..All these terrible deliveries from this morning"
>>
Is context the only way to know the difference between the passive られる and the potential られる?
>>
File: 9.png (21KB, 259x224px) Image search: [Google]
9.png
21KB, 259x224px
>>76940335
他にも;other:otherwise:eles:in addition to
朝から他にも怪しいお届け物がこんなに沢山
From the morning, I got so many other doubtful presents.
(implying "in addition to a certain present" )
>>76941710
As for being accompanied by case particle "に", it shows the direct passiveness often.
But there are so many exceptions.
Come to Japanese thread if you want to know that more.
>>
File: Stats.jpg (60KB, 356x107px) Image search: [Google]
Stats.jpg
60KB, 356x107px
I'm 4000+ words into Core 6k, but lately I've seen my daily mature card retention drop into the 70% range somewhat frequently (every two or 3 days). Is this sustainable? Is there anything I can do to help improve it? I'm aware that your retention can suffer heavily if you don't read but I'm reading an hour a day.
>>
>>76930543
Putting aside overliteral English translations, it does still have the nuance described in >>76906052. It's not identical to ば. Clause B is not expected from clause A. The sentence you quoted from goo isn't about that.

A point of confusion is that you might expect an adult to be "troubled" by a crying child. But look at the definition of 困る:
>ある物事をどう判断・処理してよいかわからず悩む。
Do you see why, at least from the perspective of the child, this is not the expected response?

>Couldn't 泣かれる in this case also be considered something like indirect 間接 passive

Yes, he's describing the "indirect passive"/"suffering passive" (same thing).
>>
>>76944868
I'm sorry I don't follow you. I'm busy with other stuff so I don't have the time to go back and read through everything, but from what I recall we came to the conclusion that ても can be used as a regular hypothetical conditional construction in the spoken (whether that's 100% "correct" grammar or not I'm not certain), and that's what that line in the Japanese dictionary was referring to I believe. The Japanese user seemed to concur in his first response to me as well. If there is a substantial disagreement here, please map it out a bit more, if it's not too much trouble.
>>
File: Capture.png (50KB, 195x449px) Image search: [Google]
Capture.png
50KB, 195x449px
I was reading a doujin alongside someone's english translation, when I stumbled across what appears to be an error on their part,which is odd because they're a popular translator. Pic is the line in question. For context, two characters are having sex

>俺は好きですよ?
In my opinion it translates to
>Do you like me?

but the translator says

>I like you, you know?

It seems like a very simple sentence, so who's right, or is it ambiguous?
>>
>>76947855
I think he would use 俺のこと for himself, so I would say the translator is right
but I could be wrong
>>
>>76947855
I don't think using よ would work if he was asking "Do you like me?", not to mention what >>76948040 says.

One of the main differences between はand が is precisely that はdoesn't imply that the person or object mentioned is in fact the subject affected by the adjective or action, so I imagine 好き could be interpreted both ways (ignoring the other hints mentioned above, of course).
>>
>>76948567
Delete this
>>
東京, 北京, 南京...

What about 西京?
Although I just realized via rikaichan that that is apparently a different name for 京都.
Guess we don't need to have that discussion.
>>
aince when is moonspeak out on duolingo
did this happen today?
>>
>>76952482
I think since a few weeks or something like that, but from what I heard it's rather disappointing, only a crappy mobile version with hiragana only
>>
>>76952705
A week or two back I gave the Android app a go. It allows for a pre-assessment test to shunt you into their grading system. This placed me at level 8 or 9, can't remember exactly.
The exercises which it allowed for the day, at the largest setting, were all the same thing: minimal set of vovabulary based around translating the same sort of sentences into English then Japanese. It had kana, kanji; Japanese, but suffered from a case of textbook language crossed with strict and narrow answer allowance. It would be fine if the community members involved in setting up the course had both a decent grasp on Japanese and English. Based on the accepted English and Japanese translations, you could tell there were lack of proper editorial by professionals. Based on the question feedback you can also tell those involved with either handling feedback and passing it on/integrating it into the course work are your typical Internet powertripping autists who have far more arrogance than understanding. This comment based off many of the feedback for questions being clozed off after comments in the vein of "no, this means X" (which it didn't) and "that isn't used in English/Japanese like that" (yes it is, you fucking autist).
So while the system in place at the time I used it wasn't limited to kana, or something like that, it was limited to a much more limiting factor: a case of Tragedy of the Common Autists.

Honestly, a learner would be better off working through a .pdf copy of the Genki textbooks than they would using the English~日本語 programme on the Duolingo app.
>>
>>76931931
Do both. You'll need to know all the words in core anyways so memorizing them can't hurt. But reading is a more efficient use of your time in actually learning the language.
>>76943607
Don't worry about it. Any percent is fine. Everyone has bad days or weeks. Just keep doing it everyday and you will improve.
>>
>>76931931
>are just a meme since they don't offer vocab that is used a lot
It's safe to ignore anyone who makes such claims. The first two thousands words in Core2k/6k/10k are common as shit and used everywhere.
>>
>>76952705
It's definitely got kanji and katakana now at least. Just finished a daily lesson with it.
>>
>tfw retention level is only 45% after two weeks on anki
>>
>>76953989
Truth. Reading before that 2k mark is grueling; a true exercise in patience.
>>
>>76953494
>a learner would be better off working through a .pdf copy of the Genki textbooks

That's quite a statement considering how little Genki teaches you.
>>
File: uJfwO.gif (2MB, 329x319px) Image search: [Google]
uJfwO.gif
2MB, 329x319px
>>76958338
yea I remember when I started learning with those parallel text books way before I even could have read something like yotsuba
>>
>>76958420
>how little Genki teaches you
what makes you say that
>>
>>76958420
>That's quite a statement
Did you read any of the preceding text?
>>
>>76959297
In that long ass block of nonsense? tl;dr bruh

>>76959215
Open a Genki book.
>>
File: ask.png (940KB, 1263x936px) Image search: [Google]
ask.png
940KB, 1263x936px
Does anyone know who/what is referenced by the 阿Oさん bit?
>>
>僕は、話の区切りがつくのを見計らって、「ごめん、ちょっとトイレ」と断って

What つく is being used in this sentence?
Is this even a good question or should i just lump them all into one general meaning?
>>
>>76959470
>tl;dr bruh
Piss off, you fucking fool.
>>
File: 1432865793751.jpg (33KB, 350x409px) Image search: [Google]
1432865793751.jpg
33KB, 350x409px
>>76960792
>>
>>76960532
http://ejje.weblio.jp/content/区切りがつく
That moment is when you feel that you can go to toilet now while someone talks about something.
>>
>>76947855
The question mark "?" in manga does not always express an interrogative sentence.
「俺は好きですよ。」 is "I like (something)." simply.
That expresses he raised the pitch at the end of the sentence.
>>
>>76961296
Would that be akin to something like

"Why would you do that?"

"Because I like it?"
>>
>>76961010
Thanks pal, didn't think it was just a phrase
>>
Can バランス be used to mean bank balance?
>>
>>76961761
I agree basically.
>>76961762
you're welcome :)
>>
File: 13.png (18KB, 259x224px) Image search: [Google]
13.png
18KB, 259x224px
>>76960532
>>76961762
>僕は、話の区切りがつくのを見計らって、「ごめん、ちょっとトイレ」と断って
区切りをつける; to punctuate :to call a halt to (talking)
○話の区切りがつくのを見計らって
I made sure of that a certain topic in that conversation got end
>>76947855
you don't understand the topic marker 係助詞「は」
オレが好きですよ
I like it
オレは好きですよ
As for me, I like it
the meaning of "as for" does not usually translate it.
は is a topic marker, が is a case marker
you see?
>>
File: 1262082893887.jpg (50KB, 640x480px) Image search: [Google]
1262082893887.jpg
50KB, 640x480px
>>76959470
so you can't actually name any one thing wrong with Genki as a grammar resource?
>>
File: baransu.jpg (124KB, 815x509px) Image search: [Google]
baransu.jpg
124KB, 815x509px
>>76961780
No.
The word of バランス in Japanese means like this.
>>
File: 1436500682488.jpg (85KB, 558x523px) Image search: [Google]
1436500682488.jpg
85KB, 558x523px
>>76962718
Aside from the fact you can learn everything in the book in a month by simply using Core2K and Kim Jong? No, nothing. Go pay money for it.

Or download it illegally and waste your time that way. Either way is fine for me, smug-chan.
>>
File: 10.png (21KB, 259x224px) Image search: [Google]
10.png
21KB, 259x224px
>>76949784
西京 is It is an area located in the western part of Nakagyo-ku, Kyoto-shi, Kyoto.
But Kitakyushu-shi called himself 西京
>>76961780
we have not the use of バランス in Japanese.
you should use the word 残高
>>
>>76962684
>区切りをつける
Thanks for some more details :)
>>
File: 15.png (24KB, 259x224px) Image search: [Google]
15.png
24KB, 259x224px
>>76948471
>>76948040
>>76962893
do you understand the difference between が and は?
>オレが好きですよ
>I like it
オレは好きですよ
>As for me, I like it
>the meaning of "as for" does not usually translate it.
>は is a topic marker, が is a case marker
like this
>>
>>76959555
阿部さん? A google search turns up a bunch of memes from a gay manga saying やらないか
>>
>>76962802
>kim jong
what did he mean by this
>>
File: noscratches.jpg (81KB, 719x492px) Image search: [Google]
noscratches.jpg
81KB, 719x492px
>>76963118
Tae Kim. Welcome to DJT.
>>
From Tobira:
>できる is used in generic statements while できている is used when describing something specific.
>日本には木でできた家が多いが、この国の家はたいてい石でできている。
Why is the first clause generic but the second one specific?
>>
File: 78-0b8a6.jpg (199KB, 1920x1080px) Image search: [Google]
78-0b8a6.jpg
199KB, 1920x1080px
>>76963630
>できる is used in generic statements while できている is used when describing something specific.
「できる」は、日本語の基本動詞で、英語のhave, make, getなどと同じくmain verbとauxiliary verbとしての用法があります。但し、国文法では、助動詞ではなく、補助動詞に分類されます。
「できている」は、本動詞main verbで自動詞intransitive verbの「できる」の進行形で、be made の意味です。
日本には木でできた家が多いが、この国の家はたいてい石でできている。
Most houses are made with wood in Japan, but most houses are made with stone in this country.

if you want to learn Japanese more, come to JT
>>
>>76940262
Don't know, but if you use RikaiSama, you can see the word frequency index, that should be indicative of a word's worth.
When studying rarer joyo kanji, I had to go as low as 60 or 90k words in frequency, at times, in order to cover all their joyo readings.
>>
>>76943607
I recently went through over a month with Mature retention between 70 and 80. Now it's floating around the 75-90 range, so I think you might face such slump periods here and there. Bear in mind it took me over 9k words before the retention started to drop concerningly, but from 6k through 9k I could already notice it wasn't over 90% anymore, I just thought a >80% rate wasn't a problem.
>>
File: 144.jpg (371KB, 1060x1504px) Image search: [Google]
144.jpg
371KB, 1060x1504px
Can someone expain this sentence to me? I think I can kind of understand what she's saying, but I have the feeling these sentences are abbreviated and I'm not getting the full meaning.
Context: she recommended him some good clothes, but 祐介 took it too far and blew all of his savings on clothes
>>
>>76863147
What's up my tomodachis

Enjoying your core6k deck?
How many chapters of yotsubato have you read today?
Re-read Tae Kim recently?

Remember that's what Japanese is all about!
>>
>>76966348
>Enjoying your core6k deck?
Psshh, nothing personnel, but I'm already done with Core10k. At this very moment I'm mining Naruto characters names for my name deck.
>How many chapters of yotsubato have you read today?
None since last year, I have read about 4 volumes and should get back to it.
>Re-read Tae Kim recently?
Yes. And finished it for the first time! That plus 11k words under my belt already makes it pretty easy to communicate with Japs, I can express virtually anything given I dumb down my grammar on complex subjects!
But you should already know all that, since you seem to be a very skilled bilingual. How are those near-fluent pickup chikan lines going for you?
>>
>>76966471
sugoi! I bet you're ready for N2 now!
>>
>>76966497
Stop, you'll make me blush! I'm N3 at best, baka.

But I tried out 25 questions from N1 recently and scored 65%, mostly got questions wrong because I know very little grammar and couldn't fully understand the circumstances where words were being used.

Isn't that pretty cool? DJT takes all the credit!
>>
>>76966597
He was being sarcastic baka. (by the way that's how you can tell he's not really japanese)
>>
>>76966684
Are you Japanese? Because I was being post-sarcastic. Even though all I'm saying sounds silly and fits his definition of "not gonna make it", I can at the same time testify it is in fact getting me somewhere. That's the whole point.
>>
>>76966597
may i ask how long you've been studying for? :)
>>
>>76966323
I think it's something like this
>After all unlike me you're a company employee, and I said some things and you ended up getting quite a bit.
>I was thinking you would want something appropriate and so I showed you some things that were kinda nice...
>>
>>76966853
18 months, for a total of 600 to 700 hours.
If Wikipedia is right, I might be a bit ahead of the curve:
https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese-Language_Proficiency_Test#Estimated_study_time
>>
>>76966917
>>76966323

Actually I think the なだかんだ言って結構もらってて means "no matter what you say, you got quite a bit" not something she said.
>>
「なんだかんだ言って」は”結局”みたいな意味の副詞だから、
『言う』をあまり出さなくていいと思うよ。わりと軽い意味。
>>
>>76967229
例えば、「なんだかんだ言って、やっぱり好きでしょう」と聞いたことありますけど、「好きじゃないふりをしても、結局好き」という意味じゃないですか?
>>
>>76966981
Holy shit! I didn't know this page existed!
now i can stop asking people lol
>>
>>76967326
そうですね。それは正しいです。

「なんだかんだ言って結構もらってて~」
「いやいやいや…俺なんか大してもらってないから・・・本当に!!!」←これがまさに『なんだかんだ言ってる』部分ですね。

意味の強さは、ここでは "結局" ≧ "なんだかんだ言って" かな。
>>
>>76967540
説明してくれてありがとう
>>
I just started a few days ago on Kanji, doing the radical method. This seems a lot easier than it was talked up to be and as I've started to understand it further it makes a lot of sense to me.

Did I get memed into believing Kanji was insanely difficult?
>>
>>76967561
いいえ、どういたしまして :)
>>
>>76967657
>Did I get memed into believing Kanji was insanely difficult?
Yeah, by people who have never tried to learn something outside of school and don't realize that memorization is pretty much the easiest part of learning.
>>
>>76967954
Good to know. I've only started learning about two weeks ago but I picked up kana quickly and Kanji has not been bad at all so far. I'm was worried at first I wouldn't be able to learn this but I'm starting to feel really confident that I can actually learn Japanese.
>>
>>76968016
Once you get past the kanji recognition threshold, it's just like learning other languages, really. Grammar might feel backwards, but pronunciation is such a breeze, it makes up for it.

Welcome aboard the grind train, as long as you keep consistency, you can do it.
>>
>>76968016
>I'm was worried at first I wouldn't be able to learn this but I'm starting to feel really confident that I can actually learn Japanese.
Of course, it's just a language after all.
>>
File: meinkampf.jpg (66KB, 300x343px) Image search: [Google]
meinkampf.jpg
66KB, 300x343px
はかどる日本語のべんきょう
>>
File: 1467604259504.png (55KB, 217x190px) Image search: [Google]
1467604259504.png
55KB, 217x190px
>>76967954
>>76968059
>>76968075
Thanks for the replies anons. I've been wanting to do this for years I'm just glad its actually going way better than I expected.
>>
>>76967657
It's more difficult than any other language's writing system, but not insurmountable in the grand scheme of things. It's just a whole lot of memorization. You can memorize essentially infinite things given enough time.
>>
>>76962984
as a native speaker coming here you're basically like this sad mid-twenties guy who goes to teenage parties, because he hopes people who aren't his age won't realize what an inept weirdo he is
and stop advertising that fucking cancer thread
>>
>>76966323
何が、省略されているかが知りたいのね。
「(祐介は、)私と違って会社員だし、なんだかんだ言って(も)、結構もらって(い)て、それ相応の物が欲しいのかと思って、」
ここまでの、終止形+接続詞「し」と接続詞「て」含む連用止めの文節の主語は全て「あなた」若しくは「祐介」
次の文節から主語が変わり
「(私は)ちょっと良いもの(を)紹介しちゃってたし、(ごめんね)」
文末の「・・・」は、意に沿わないものを薦めたので謝罪する気持ちを示している。
like this
>>
>>76967326
>>76967561
結論から言えば、上の文の「なんだかんだ言っても」は、
no matter what you say
でも問題ないと思います。
細かく言うと、「you」ではなく、世間一般という意味の「they」で、
no matter whatever they say
「世間がどのように言おうとも」ということかもしれない。

また、「なんだかんだ言っても、結局は、結構もらっている」というように「結局は」と組み合わせて使う慣用句でもあるということです。
ですから、「なんだかんだ言っても」の後に「結局は」というnuanceを読むのです。

但し、この場合は、祐介が普段言っていることを指す可能性も高く、
だからこそ、次以降のコマで「本当に、大してもらっていない」ということが強調されるとも読めます。
つまり、これは、多分に解釈の問題であって、
no matter what you say
は、間違いとは言えません。

結局は、結婚したい女と結婚したくない男の心の機微の問題です。

you see?
>>
>>76968059
>Grammar might feel backwards, but pronunciation is such a breeze
when I read light novels I feel like I could read them fluently for the most part if I could just remember all those fucking kanji/words
>>
>>76971982
anyone, who is 18 years old or older, could come to 4chan. i shitpost mainly on /a/, but i didn't meddle with DJT when there was it on /a/. However, when DJT came to /int/, there had been already JT here, and two interfere with each other. Because it stands out irresistibly to masturbate between 出来ないちゃん, it is natural that Japanese post their opinion on DJT. If you hate us, you should return to /a/.
>>
>>76972188
>and two interfere with each other
they don't

>If you hate us,
I only hate you

>you should return to /a/.
I haven't posted there in years
>>
File: rerr.png (2KB, 420x50px) Image search: [Google]
rerr.png
2KB, 420x50px
I was fiddling around with my next day start time and I changed it then set it back but it gave me 20 new words to study and when i revert the clock back they still stay there..

I already had 40 new words i was practising today I can't do 60 + reviews..
>>
i think a problem some of you have itt is that you overthink things too much

you pay attention to particles way too much for starters, take it easy
>>
File: file.png (2MB, 1200x1200px) Image search: [Google]
file.png
2MB, 1200x1200px
what the fuck does this say? I can just read サ at the start and ス at the end
>>
>>76972538
go into the browser, press enter to only show your current deck, then add " is:new is:due" to the search, select all, click the suspend button, and remember to unsuspend them when you can
>>
>>76966917
>>76967071
>>76967229
>>76967540
>>76971378
>>76971425
結論
めちゃくちゃむずぇ
諦めるw
>>
>>76973458
そのマンガ自体が揺れる心の描写なので読み手により、意味が違って当然
何が略されているかは、将に、行間を読むと言うこと
日本語スレにおいで
そういう質問はここでしても、あまり意味がない
>>
>>76972538
Or set today's limit to 40 new cards.
>>
>>76962984
so it's sort of like が puts the focus on whatever the subject is, but は puts the emphasis on whatever comes before は?
>>
Don't die on me
>>
File: CmVQ6NDVIAATSeU.jpg (67KB, 1024x576px) Image search: [Google]
CmVQ6NDVIAATSeU.jpg
67KB, 1024x576px
>>76975952
は makes a contrastive focus
オレは好きですよ implying キミは嫌いかもしれないが
「オレは好きですよ」:「オレは」 is the topic,「好きですよ」is the focus, implying 「キミは嫌いかもしれないが、オレは好き」
「オレが好きですよ」:「オレが」is the focus as the subject, implying 「好きなのは、他の誰てもなく、俺だ」
refer to following
https://en.wikipedia.org/wiki/Topic-prominent_language
https://en.wikipedia.org/wiki/Focus_(linguistics)
https://en.wikipedia.org/wiki/Information_structure
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%84%A6%E7%82%B9_(%E8%A8%80%E8%AA%9E%E5%AD%A6)
花子はケーキを食べた。Hanako ate a cake.
→分裂文:花子が食べたのはケーキだ。It was a cake that Hanako ate. / What Hanako ate was a cake.
ケーキは花子が食べた。Hanako ate the cake.
→分裂文:ケーキを食べたのは花子だ。It was Hanako who ate the cake. / Who ate the cake was Hanako.
come to JT if you want to study about this topic
>>
>>76963058
Thank you, anon, I appreciate it.
>>
おはよう!
If I wanted to say "My favorite band is ___" would this be right 「私の好き___です」?
>>
Is there a way to learn kanji on the phone or am I just royally fucked?
>>
>>76977126
私の好きなバンドは_Red Hot Chili Peppers_です。
>>
>>76978497
ありがとうございます
>>
>>76978748
どういたしまして :)
>>
File: ogp.jpg (161KB, 1200x630px) Image search: [Google]
ogp.jpg
161KB, 1200x630px
>>76977126
>>76977126
put Babymetal in that blank
>>
File: 1494497610287.jpg (17KB, 540x540px) Image search: [Google]
1494497610287.jpg
17KB, 540x540px
>>76979527
>>
>>76976882
typo
*「好きなのは、他の誰でもなく、俺だ」
>>
File: 1494975627657.jpg (52KB, 331x331px) Image search: [Google]
1494975627657.jpg
52KB, 331x331px
>>76973270
please respond

>>76977606
AnkiDroid
>>
>>76980365
no idea, I hate this type of shitty "artistic" writing, no matter the language
it always looks like shit and nobody can read it
>>
File: Yotsubato_v01_079.jpg (254KB, 963x1400px) Image search: [Google]
Yotsubato_v01_079.jpg
254KB, 963x1400px
>have to look up 80%+ of the vocab each page because it's full of contractions/slang I'm not used to, handwriting I can't read or just things I haven't seen yet
>lots of grammar is omitted since it's everyday talk so I barely get to practice it
I don't feel like I'm learning anything (probably mostly from how slow I'm reading)

Should I keep powering through it?
>>
>>76981351
well it certainly doesn't hurt to look at other stuff as well
recently I've read ハピネス, it has fairly easy and short sentence structures most of the time, it's a bit slangy here and there, but nothing too troublesome I think
>>
>>76973270
>>76980365
Could be something like
セイハイソックス
With the leg forming a ソ
>>
>>76982808
サイ

I still get せ and サ confused, that's pretty sad.
>>
>>76982808
nice, that makes sense
>>76982879
same, fellow luigi, same
>>
>>76981351
If it's hard, that means you're learning.
>>
beep
>>
File: 1427410108573.png (27KB, 507x323px) Image search: [Google]
1427410108573.png
27KB, 507x323px
>https://youtu.be/HsTACGVoNLw
フィンウゴルの彼女が欲しい
>>
File: DJT34.png (611KB, 1333x1200px) Image search: [Google]
DJT34.png
611KB, 1333x1200px
>>76863147
>>
>>76973270
>>76980365
It's a ぜったい (from Zettai Ryouiki) to the left, っくす in the right (I think). Maybe it's "sex".
>>
>>76989015
It's thigh high socks
>>
>>76981351
Maybe try learning the most common 2000 words or so first if it's too slow for you to read now. Everything on that page is probably in the most common 1000 except maybe おちゃわん.

The contractions/casual grammar you just need to learn by exposure.
>>
When I google 来てる and 来る
They both come up as present positive. But isn't the former te-form? It's missing an い though.
>>
>>76991224
Yes, it's a common contraction in speaking and casual writing to drop the い
>>
>>76981351
I grew more quickly by reading Yotsubato than I ever had before. Now I'm well into intermediate hell, so it doesn't feel like I'm progressing nearly as quickly as I was then, but it was nice while it lasted. I digress though: Power through it. You'll learn a lot and be able to read things of a similar difficulty like it's nothing by the time you're done.
>>
>>76994999
Nice digits.

How many volumes/series/books have you read since reading よつばと!?
>>
「たすけられなかったんだよ」は何と意味するか
"(we) couldn't have been able to save..."?
>>
>>76940262
This is FUD spread by RTK troglodytes. There is certainly common vocab that KKLC does not mark as important, but all the vocab marked as important in KKLC is worth learning early on in your language studies.
>>
>>76992782
What a nightmare lel
>>
>>76996286
You can only tell the difference between passive and potential for 一段 verbs via context.
>>
>>76996340
>RTK troglodytes
Ebin. Liked, shared and added to the webring.
Got any other strawman to support that methodology insecurity?
>>
>>76996558
Cool post bro. I don't do kanji study. Have you graduated from RTK and started actually learning Japanese yet?
>>
>>76996581
Another strawman, looks like you do.
What else do you have pocketed away?
>>
File: 20170709_195438.jpg (1MB, 3264x1836px) Image search: [Google]
20170709_195438.jpg
1MB, 3264x1836px
>>76996380
I never bothered to/have yet to learn the difference anyway

I should probably figure out causitive too
>>
>>76996626
Respond to the question.
>>
>>76996641
Yes, please do.
>>
>>76996669
Have you graduated from RTK and started actually learning Japanese yet?
>>
>>76996675
Why do you assume I have used RTK? Why did you even fucking bring up RTK in respect to someone asking a question about KKLC? The two are entirely different and you randomly bringing it RTK as a defence for your pet method- don't even fucking bother with the nonsense about not studying kanji because there is no fucking way that you would go out of your way to respond to a post about KKLC by starting sperging over RTK- makes you look pathetic.

You've created a strawman argument to beat down as an attempt to prop up something else. Why? Why would someone do this if they aren't cripplingly insecure about their own study methods? All you've done it tried to attack bogeymen while coming across like a lunatic. No one was even talking about RTK yet you just had to sperg out and bring it up.

Why? What the fuck is wrong with you? Do you not give a shit that your cancerous little attitude does nothing but bring about negativity to everyone else? All you fucking care about is defending what you clearly perceive as a weakness, even if that involves bring in entire unrelated things and start shitposting about it.

That's creationist tier bullshit. Your kind are the worst kind of learners and also the kind who won't learn because they can't get over their fragile fucking ego. But prove everyone wrong by refraining from sperging the fuck out in future.

TL;DR: no one cares about your insecurities so stop posting any time.
>>
>>76996972
Have you graduated from RTK and started actually learning Japanese yet?
>>
>>76996972
>The two are entirely different and you randomly bringing it RTK as a defence for your pet method
>>76996581
>I don't do kanji study.
>>
File: 1493807209003.jpg (134KB, 1440x810px) Image search: [Google]
1493807209003.jpg
134KB, 1440x810px
>>76996972
>>
>>76996972
Nobody who doesn't do RTK would defend it like you are. It's time to stop grandstanding.
>>
>>76996989
>>76997001
>>76997021
>>76997041
This insecurity is really fucking pathetic.
>>
>>76997060
Warning people about niches that intentionally spread misinformation is not negativity or insecurity. It is help. RTK users do in fact spread FUD about KKLC, just like KKLC users spread FUD about RTK. The fact that individual points can be defended or attacked on any side of any divide does not render the individual points irrelevant. There is literally no reason for you to sperg out and make a wall of text out of this conversation just because someone said something you didn't believe in and lumped you in with the niche they were identifying when you said it wasn't real, unless, of course, you are from that niche after all.
>>
>>76997060
I wish I had a proxy, so I could respond to you from a different country than the other guy, so he doesn't look like a samefag, but this insecurity is really fucking pathetic.
>>
>>76997060
Have you graduated from RTK and started actually learning Japanese yet?
>>
>>76997148
Have you graduated from kanji debates and started actually learning Japanese yet?
>>
>>76997182
Have you graduated from RTK and started actually learning Japanese yet?
>>
Have any of you graduated from Japanese and started actually learning a useful language like Chinese yet?
>>
>>76997191
My kanji grid is bigger than yours tyro
>>
>>76997203
Have you graduated from RTK and started actually learning Japanese yet?
>>
>>76997214
Why do you assume I have used RTK? Why did you even fucking bring up RTK in respect to someone asking a question about KKLC? The two are entirely different and you randomly bringing it RTK as a defence for your pet method- don't even fucking bother with the nonsense about not studying kanji because there is no fucking way that you would go out of your way to respond to a post about KKLC by starting sperging over RTK- makes you look pathetic.

You've created a strawman argument to beat down as an attempt to prop up something else. Why? Why would someone do this if they aren't cripplingly insecure about their own study methods? All you've done it tried to attack bogeymen while coming across like a lunatic. No one was even talking about RTK yet you just had to sperg out and bring it up.

Why? What the fuck is wrong with you? Do you not give a shit that your cancerous little attitude does nothing but bring about negativity to everyone else? All you fucking care about is defending what you clearly perceive as a weakness, even if that involves bring in entire unrelated things and start shitposting about it.

That's creationist tier bullshit. Your kind are the worst kind of learners and also the kind who won't learn because they can't get over their fragile fucking ego. But prove everyone wrong by refraining from sperging the fuck out in future.

TL;DR: no one cares about your insecurities so stop posting any time.
>>
File: 1493807209003.jpg (198KB, 1440x810px) Image search: [Google]
1493807209003.jpg
198KB, 1440x810px
>>76997260
>>
>>76997260
not him, but it appears you care quite a bit about his insecurities
>>
Stop shitposting and post cute girls instead

https://youtu.be/3ad4NsEy1tg
>>
>>76997360
https://www.youtube.com/watch?v=53mOa0B3nN4
>>
>>>/jp/17300457

Same question to you guys.
>>
>>76997402
https://youtu.be/nQd-Nj4eH48

>>76997437
What game? Some are obviously going to be harder than others.
>>
The "KLC teaches archaic vocab" meme was spread by a koohii (RTK site) forum member posting on reddit after trying and not liking KLC.

https://forum.koohii.com/thread-13943-post-242038.html#pid242038
https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/comments/5upkm3/know_of_anyanki_vocabulary_deckdatabase_with/ddw0vnu/
https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/comments/6adejv/rtk_is_draining_my_will_to_study_and_i_am_not/dhdnlup/

There was no widespread idea that KLC has archaic vocabulary marked as important before this.

Don't trust random reddit users, lurkers. They probably know less Japanese than you do. They're posting on reddit, after all.
>>
>>76997437
I found I learn words at a much higher quality and retain them with much more success when I learn them in context.
>>
>>76997523
>What game? Some are obviously going to be harder than others.
Right now I'm just playing doujins I can find easily and freely on the internet. Unred Night is the one I was doing now, using anki. I have about 400 cards from that game already.

I'm going to compare it with Stargazer which I just downloaded.

>>76997546
I agree, but are you also using anki? I stopped my Core6K deck around 1k words. It was too hard to keep retention up.
>>
>>76997402
lol I'm getting really strong 2007 pitchfork top picks from that one.

https://www.youtube.com/watch?v=gf_ZBB8NGw0
>>
>>76997675
https://youtu.be/jcXsLaYzATM
>>
>>76997523
https://www.youtube.com/watch?v=Hs27isdV6_w
>>76997675
https://www.youtube.com/watch?v=jKZk-YwLDc4
>pitchfork
Is that the sort of stuff the would rate back then? Didn't really know about them until I gave /mu/ a try some time back
>>
>>76997610
I use anki for kanji.
I also have Core6k (core2k maybe?) but I let it lapse and now I have so many review cards that I never actually learn any new words.
>>
File: DDp3f2qVwAAjHCy.jpg (95KB, 900x1200px) Image search: [Google]
DDp3f2qVwAAjHCy.jpg
95KB, 900x1200px
What kanji is that below 院? Thanks!
>>
>>76997874
なんだこりゃ
>>
>>76997931
???
>>
>>76998045
その少女大丈夫
>>
>>76998088
Why must you be a douche
>>
File: 1445812004037.png (3MB, 4000x2840px) Image search: [Google]
1445812004037.png
3MB, 4000x2840px
>>76997536
入院費
>>
>>76998184
Meant to cite >>76997874.
>>
>>76998174
放せばぜひ死ぬんだよ
>>
>>76998184
Thanks! One last thing, I'm still confused about the meaning on the tag.

'Please give me my mother's hospital expenses'?
Here is the artist's twitter: https://twitter.com/tesnm/status/881148094821220352
>>
>>76998302
She's doing it to win money to cover her mom's hospital expenses.
>>
>>76997795
I read a review once that the full album isn't actually that bad.. you know, considering his claim to fame is a gimmick viral video, lol. I have it downloaded; it's settled, I'll give it a full listen tomorrow.

>>76997860
Well that kind of 70s/80s funk/rnb slathered pop mixed in with the early 90s Pavement-esque lazy rock band aesthetic has been "in" since around post-Kid A (if I had to pick an arbitrary big album, lol), and pitchfork is the go-to le hip music trendsetter, or carrier at least. Personally, anything that reminds me of Tatsuro Yamashita is a-ok in my book.
>>
>>76998412
Ah, that makes sense. Thanks!
>>
>paying attention to whether or not a verb is godan and ichidan
people actually do this?
>>
>>76997874
入院費
Thread posts: 322
Thread images: 61


[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Search | Top | Home]

I'm aware that Imgur.com will stop allowing adult images since 15th of May. I'm taking actions to backup as much data as possible.
Read more on this topic here - https://archived.moe/talk/thread/1694/


If you need a post removed click on it's [Report] button and follow the instruction.
DMCA Content Takedown via dmca.com
All images are hosted on imgur.com.
If you like this website please support us by donating with Bitcoins at 16mKtbZiwW52BLkibtCr8jUg2KVUMTxVQ5
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties.
Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
This is a 4chan archive - all of the content originated from that site.
This means that RandomArchive shows their content, archived.
If you need information for a Poster - contact them.