I love the idea of big tough guys being mind-fucked into bitches. Chemically, mechanically, magically, just as long as the physical strain takes a toll on his psyche until it eventually snaps like a mighty oak set upon by a tornado.
Moral, immoral, hero, villain, saint, sinner, it don't matter, just as long as he believes nothing can tame a mountain of muscle and manhood like him, and he is utterly devastated when that body fails or betrays him.
This time the story is DISPOSAL by Rokudenashi.
I hope the images piques your interest.
Can't translate. Still, fucking sexy
I'm not native, so if anyone would want to proofread and correct something- don't feel shy.
>>2384279
Boy, would you look at that past record. Incredible!
Made yourself quite a name with these assassination missions, eh?
But...
>>2384280
That failure half a year ago during battle... many witnesses say that you started shooting your own people.
You're a strong guy, no doubt here, but don't you think that you're overworking a bit? That you need to take a break?
Fufu...
I'll stop here. Either way, the guys on top have already decided that for you.
>>2384281
You're being transferred to the disposal sector.
Who the hell... would go there...
Stop! Talk to the directorate! That is not a place for people to work at!
>>2384284
Really? Those guys here seem pretty productive to me.
Are you telling me I'll have to do those things?! Fuck, let go!
No, what I told you is that you need a break. You got it?
>>2384290
Is this...
Here, some fresh meat, just the way you like it
Watch the time
>>2384296
Looks fun.
I thought you'd have more fight in you, but it seems that you're already done for
Nnn! NnNnNn... Nbuh! NNNnnnnnnnnnnnnn! Nguh
Hey, look here for a sec
The better it feels for him.
The more pleasure you'll receive.
Nnn!
Do your best and dispose of it all. Don't use your tongue.
>>2384304
Nn
Your final customer is Japan's number one criminal
Isn't it an honor to serve such a guy on your very first day here?
>>2384305
Well, I'll leave you two then
All done!
>>2385956
Translator, again I want to thank you BIG TIME!
I have been hoping for a long time to see this one in English, and I am greatly appreciative of you for making that happen.
>>2385958
Sorry...
I did a quick review and discovered I missed a txt box. Quick fix.