Hispanic robot here.
I just want to know if you fellow robots know the diference between "AMAR" and "QUERE".
In english you all use only "TO LOVE" to state/say our love to other person. So, "QUERER" is like "TO LOVE"(not "to want"). But I haven't seen a translation for the word "AMAR".
So that's my question, What do you guys is the difference between "QUERER" and "AMAR"?
>Hispanic people not allowed to say nothing in this thread please
>>35310972
Amar is love
Querer is like.
So basically "amar a alguien" is a stronger feeling than "querer a alguien"
You "amar" your parents or your >lover
But you "querer" your friends.
Querer can also mean "to want" if used like "Yo quiero una novia" (I want a gf.)
>>35310972 what do you have to say about this article?
http://kukuruyo.com/2016/02/17/spain-gender-laws-a-country-against-men/