Rank his works (with preferred translations)
Pevear and Volokhonsky translations for all.
1) Brothers K
2) Demons
3) Crime and Punishment
4) Notes From Underground
5) The Idiot
>>9719836
Are they as bad as people say for Dost? Or were they good translations?
>>9719836
this order is probably the best one. I might switch demons and c&p but they're all brilliant. Poor Folk at number 6 though obviously.
In what order should I read him? I was going to start with Brothers K, is this a good idea?
>>9720156
>Starting with his last book
>Good idea
Read Notes first and Crime and Punishment immediately after as they go hand in hand
>>9720156
Made this mistake. Definitely do not start with Brothers K. You will enjoy it so much more if you read it last, or at least once you have a few of Dosto's work under your belt like what >>9720170 said. It still is a fantastic book when I first read it, but I enjoyed it so much more a second time after reading the rest of Dosto's novels.
>>9719767
1) Bros Kos
2) Crime and Punishment
3) The Idiot
4) Demons
5) Anything else
6) Notes from the Underground
Who is the best translator?
I think Demons is underrated, glad to see that /lit/ appreciates it.
When I opened this thread I thought someone would list a couple of translations of the same work and then another work.
Summing it up I'm disappointed and too lazy to look up translations.
>>9719877
Constance Garnett is good too.
1) Demons
2) Brothers Karamazov
3) Notes from the underground
4) Crime and Punishment