I am going to read this.
>>9263428
Good. I am going to read Seiobo There Below.
>>9263447
Translated?
>>9263451
Yes, unfortunately. I have Spanish and a small bit of French and Basque under my belt, and I think I'll move on to either German, Latin or ancient Greek next. Do you think I should move directly on to Hungarian?
Also, my good Hungarian, I am wondering how well you like his massive sentence-blocks. Do you find them forced at all?
>>9263501
>long sentences.
Just read the first two.
Honestly it's pretty good.
Not really bothersome.
>learning hungarian
You can't do that in a half assed manner.
And it's not really useful.
Unless you do it because of your heritage.
Learn German.
It's more useful and has plenty of literature.
>>9263537
My thoughts exactly on the German. But I am a mutt, for good or ill, and thus language learning is really just for intrinsic value. I promise you, though, Hungarian is more useful than Basque.
I believe I like the long sentences as well. It gives a very meditative air to the writing, like he's trying to harmonize you with the environs, like he's using the whole of language as a mantra or prayer. That said, he forces you into this mantra pretty violently. No build-up or anything, just a wall of immediate, disjointed description. I, personally, have always emulated writers who varied their sentence structures throughout: terminally long sentences always had a build-up, were never thrown immediately in your face. Of course, it's in no way bad...but was just aesthetically jarring. Even just for that reason alone, I like it.
It all feels very calculated, which is the sign of good experimentation.