Is there an essential Scandinavian literature chart like this one?
>>9257351
>inb4 Quran
I guess not, maybe we should make one in this thread
Also, what is that book "Multatuli"? In finnish multatuli would mean "Earthfire" or "Moldfire"
>>9257351
sticky wiki has pages for norway and denmark
>>9257379
The book is actually called Max Havelaar. Multatuli is the author. It's a satire/critique on Dutch colonialism. Earthfire sounds way cooler though.
>>9257351
Selma lagerlöf is pretty popular here, then we of course have Karl Ove Knausgård...
>>9257544
Oh, cool. It could also mean in slang "I came" due to the double meanings of both of the words "multa" (earth/mold, from me) and "tuli" (fire, came)
But I can only find Norway from that sticky, I think we should do a scandinavia /lit/ picture
Do we count Iceland in or is it just Denmark/Sweden/Norway?
>>9257572
It's not part of it geographically but they speak a scandinavian language so I guess you could go either way.
>>9257572
Scandinavia = the mountains that run through Sweden & Norway.
>>9257594
No, they are called Scandes
The Scandinavian countries are located on the Scandinavian peninsula, which was named after Skåne, nowadays southern Sweden
But the term is much older than the modern borders, and as such even though nowadays Denmark isn't on the Scandinavian peninsula and Finland has come to exist in the north of the peninsula, Finland is not considered a Scandinavian country while Denmark is, due to the many times that Denmark has held control over areas on the peninsula, most notably the area of Skåne.
pleb
>Sweden
August Strindberg (essential)
Hjalmar Söderberg
Pär Lagerkvist
Harry Martinson
Frans G. Bengtsson
Torgny Lindgren
Selma Lagerlöf is overrated garbage.
>Norway
Henrik Ibsen (essential)
Knut Hamsum (essential)
Tor Ulven
Jens Bjorneboe
Karl-Ove Knausgård
>Denmark
Soren Kierkegaard (essential)
H. C. Andersen
Only ones I could think of.
>Iceland
Prose/Poetic Edda and other Icelandic sagas.
>Finland
Not Scandinavia lmao fuck outta here.
>>9257633
Can you give some individual books? I know only Strindberg out of the Swedes
Anyone know more Danish authors?
>>9257651
pls älä vie lankaa väärään suuntaan, ota bäntti bänttinä
>>9257651
Im literally shaking in my seat. Perkele.
>>9257669
>that guy who doesn't pull his pants all the way down
zero fraternity detected
>>9257665
Oletko lukenut J.V. Snellmannin Valitut Teokset 1-4 ja jos et ole niin miksi et
suosittelen, on muuten helvetin hyvät setit.
>>9257651
Jesus fucking Christ, shut the fuck up.
>>9257690
>ja jos et ole niin miksi et
On aika perkeleen kalliita kun törmäsin niihin antikvariaatissa, kirjastosta en ole tajunnut kattoa
Ja Snellmannihan kirjoitti ruotsiksi, toimiiko se samalla tavalla suomeksi? Esim. miten det Allmänna on käsitteenä käännetty?
Every American of Scandinavian descent should read The Emigrants by Vilhelm Moberg
>>9257729
Halvalle ne lähtee: http://www.antikvaari.fi/haku.asp?Currentpage=1&nimi=&aika=0&tekija=Snellman%20J.V.&myyja=0&tryhma=0&kieli=kaikki&stype=full
>Miten käännetty.
Loistavasti ja suoraan sanottuna sairaan hyvät setit. Suosittelen myös Reinin kirjoittamaa elämänkertaa, tosi hyvä: https://www.finlandiakirja.fi/fi/thiodolf-rein-juhana-vilhelm-snellman-1-2-79748.html
onko goodreadsii family
>>9257633
>Norway
Tarjei Vesaas
>>9257351
Are all Dutch novels boring WW2 narritives, or just nearly all?
>>9257791
I only heard for Cees Nootboom.
>>9257771
Elämänkerta näyttää kieltämättä houkuttelevalta, tiiän goodreadsin ainoastaan litin ylyl-lankojen kautta
Tään langan projekti ei näytä oikein etenevän, tehäänkö Finnish /lit/erature infograafi?
>>9257633
what about Undset?
>>9257836
Vähän paskoi ne kun ei mitään ole käännetty oikein englanniksi joten ois aika turha sinänsä jos tarkoituksena tutustuttaa ulkomaalaisia suomalaiseen kirjallsuuteen..
tästä vielä semmoset että tsekkaa Kyösti Wilkunaa, tosi hyvä lyhyt tarinoiden rupattelija joka käsittelee keskiajan Suomea ja sen ajan uskomuksia.
>>9257633
No Stig Dagerman? for shame
De Avonden is translated into English, should be corrected in the chart.
Is Dutch literature misrepresented in world literature? I often think about how sad it is that Reve and Hermans never really hit it big. GOAT writers, sadly mostly unknown outside NL.
Reve actually tried to make it in England and wrote exclusively in English for some years. Hilarious letters in questionable English.
Nader tot U and Op weg naar het einde should be translated, these are his best works.
Reve is unmatched in his writing style. Truly unique.
>>9257351
Norwegian Wood lol
I`d appreciate a chart similar but for Spain if anyone has one.
>>9257850
>ei mitään ole käännetty oikein englanniksi
mm, pitäisi saada ulkomaisia julkaisijoita rahoittamaan suomalaisen kirjallisuuden kääntämistä
>>9257665
>Can you give some individual books?
Here's some essential Swedish lit, can't be bothered for the other countries.
Strindberg - Miss Julie
Strindberg - A Dream Play
Strindberg - The Red Room
Söderberg - Doctor Glas
Söderberg - The Serious Game
Lagerkvist - The Dwarf
Lagerkvist - Barabbas
Lagerkvist - The Sibyl
Martinson - Aniara
Bengtsson - The Long Ships
Lindgren - The Way of a Serpent
Dagerman - A Burnt Child
Lots of other good authors and poetry that will never ever be translated into English so I won't even bother mentioning them.
>>9257379
Multatuli is Latin.
Translate it yourself you horrible pleb.
>>9257665
>Anyone know more Danish authors?
I know a bunch, not sure if they're translated.
Johannes V. Jensen (noble prize winner) - The Fall of the King and The Long Journey are his most know works, probably the only one's translated into English.
Henrik Pontoppidan - Lucky-Per in particular is the best coming of age novel I've ever read
Karen Blixen/Isak Dinesen - Memeingway said she deserved the nobel prize over him, I'm inclined to agree.
Tom Kristensen - Havoc seems to be the spiritual sibling of Sartre's Nausea - they're very similar, but Havoc has more madness and was released eight years prior to Nausea. I do not think it has been translated, which surprised me, since Havoc and Nausea are so similar, and Sartre was know for being a plagiarizing troglodyte
But the very best is Kierkegaard, no doubt about it.
>>9258535
I translated it, but due to my vast knowledge in languages I accidentally translated it in a wrong language. Who could have guessed that it would turn out to be some pleb-tier indo-european language like latin?
wew lad