What's /lit/'s take on Louis Ferdinand Céline ?
https://www.youtube.com/watch?v=ZR9tsWhRYJo
An interview of him, most of you probably never heard of him anyway. I don't even think it's translatable in other languages, well sur you can but you'd lose all the style.
there's actually a Journey to the End of the Night thread a little further down. He has a decent following on this board.
I've only read Journey but it has me interested in reading more from him in the future. I've heard that his style is difficult to translate, but the Ralph Manheim translation I read seemed pretty vicious and full of impact.
I don't understand why that particular book gets a reputation as being so horribly depressing. Yeah, it's not exactly a positive view of humanity, but parts like Robinson's "woe is me" routine and involvement with the old woman is hilarious, and the few moments of optimism that occasionally shine through really hit hard due to being surrounded by so much bleakness.
also he's a smug looking bastard.
>>9208113
Shit, I didn't see it, I just search for "celine" on the catalog...