Just completed learning Latin completely, what should I read in Lingua Latina now that I know Latin fully and perfectly?
Thanks.
>>8442112
bump for more replies
civitas dei?
amores?
de re publica?
Shoot guys
>>8442112
looking for best edition of the Aeneid translated into German
pls respond
>>8442161
ablative fool gitonmylvl
OP is a faggot, only learn Old Norse if you want to read ancient literature! Sagas are the bomb!
>>8442161
>Linguam Latinam
R u retarded m8?
>>8442208
linguam latinam is the accusative form
>>8442211
Exactly, so why would you use it in OP's sentence? Bearing in mind that the 'in' there is the English preposition, not the Latin?
>>8442211
Should be ablative when being used in opee's sentence ('in' shouldn't even be there), but nice try guy
>>8442217
im going to fuck you up royally pal
>>8442219
FUCK THE ABLATIVE, GET RID OF IT, ITS NOT WORTH IT
PEOPLE ARE DYING
>>8442169
If he wants the Lingua in there, it's Linguam Latinam.
If he wants just Latin, it's Latine.
I don't have a disgusted enough Bloom reaction face for this less than basic mistake. End yourselves.
>>8442211
Accusative is used in vocative calls. It's fine.
>>8442246
I'm not sure if you're trolling, or genuinely that bad at Latin.
>>8442246
latine is latinly, lingua latina is nominative
latine is not nominative
using 'lingua latina' in an English sentence is fine, using accusative would be weird in the context of an English sentence
>>8442281
he's probably stupid
>>8442283
> using accusative would be weird in the context of an English sentence
Unless we happened to be in a Latin thread, where he assumed people would know Latin.
If he meant 'Latina Lingua!' as a vocative call, as 'Hey, Latina Lingua', using the accusative is fine.
> Julium, cave Brutum
> Ciceronem, i atque fella catum
But he probably didn't mean it.
>>8442290
Don't bag everyone into this; Americans have problems with adverbs, not everyone.
>>8442293
>link even translates it as "in Latin"
at least try, anon, we had hours of sperging ahead
>>8442293
Not the guy, but 'Latine' could also be the ablative of instrument 'with Laitin'
> scribo Latine
I write in/with Latin
>>8442299
OP here,
I was using an ablative.
>>8442305
yea an adverb would be awkward there
I guess 'latine legere' could work but it would be confusing, like read IN A LATIN LANGUAGE WAY or READ IN THE LATIN TONGUE
Confusing, but def. OP was using an ablative
>>8442331
does this look like Rome to you?
THIS IS NOW A GERMANIC THREAD, SPAGHETTI PEOPLE GTFO. OLD NORSE IS SUPREME LANGUAGE, READ THE SAGAS, HAIL THE EDDAS
PWN THE MED SCUM! AMEN
>>8442335
www.youtube.com/watch?v=BVdA9t-AOfU
>>8442338
THIS IS NOW A CELT THREAD
http://www.maryjones.us/ctexts/t03w.html
LEARN WELSH ONLY
FUCK LATINS AND GERMANICS
>>8442340
www.youtube.com/watch?v=mr9K9BGEHsU
bump for interest
>>8442112
With Latin, it's fairly easy to learn the basics, but it takes a long time to get Good. Greek is the opposite, the basics are steep, but it's such a rational language that it gets much easier after that. Latin's like an old fucked up car, Greek's like a rocket ship.
The "traditional" answer is Caesar's De Bello Gallico but besides a couple of passages here and there that shit is boring as hell, unless you're really into military history.
Cicero's In Verrem is just as readable. Probably more length than you would want to sit through (nearly 500 pages in my Oxford) but passages from that would be a good place to start.
There's also Lingua Latina Vol II which continues with made-up Latin and gradually gets you into unadulterated Livy, but I didn't use it myself, and understand the itch to read something Real after spending months on volume 1.
For poetry, I think Ovid is the easiest classical poet, but none of them are easy when you're just getting your feet wet.
I do think it's important to be reading both poetry and prose together. In some ways they are different skills, not to overstate it though as it's obviously the same language and the same rules apply.
Any word you look up, which will be a lot for a while in all likelihood, mark in your dictionary with a pen. When you've had to look it up two or three times, memorize it. Or you can go nightmare mode and memorize every word you look up, but I found that pretty pointless, since some words are very rare. I'm not ashamed that I have to flip through my dictionary often reading someone like Plautus, for example, because his vocabulary is archaic and the Romans themselves needed glosses.
>>8442283
>using 'lingua latina' in an English sentence is fine, using accusative would be weird in the context of an English sentence
Old writers like Swift would do just that with Laitn and Greek words. A Greek oxytone would take the grave accent if succeeded by most other English words etc.
>>8442929
>In Verrem
Excellent choice fellow Roman,
bump
>>8444029
Yeah man it's very interesting. Unlike Caesar. I've drunk 20 beers today so far so I'm more or less a retard at this point. But In Verrem is so much more interesting than Caesar. It's all about terrible things that Verres has done to the swarthy Sicilians. As you well know, I say this for OP.
>>8444166
indeed sir yes yes
>>8444901
bamlop
>>8445132
bump