I know the ones by Norman Thomas de Giovanni are best because he actually worked with him, and the Hurley versions Penguin puts out are a bit shit, but is pic related (done by Anthony Kerrigan) good enough? Also translation thread I guess
Lee a Borges en espaƱol pajero hijo de pute
>>8294869
Any translation is good enough for Borges' above par genre fiction. Just don't get a complete works, to much Borges ruins reading him.
Just fucking learn Spanish; it will take 6 months to be able to read it if you understand English well. This also opens the gate to Don Quixote and Cien Anos de Soledad.
Its worth learning the language desu.
>>8294869
Kerrigan is fine, I even find it better in some cases.
The folks telling you to learn are right though, it's easy and Borges is easy.
Just buy that Labyrinths paperback. The translations in there are pretty top notch.