[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Search | Free Show | Home]

Daily Japanese Thread - DJT # 1896

This is a blue board which means that it's for everybody (Safe For Work content only). If you see any adult content, please report it.

Thread replies: 327
Thread images: 56

File: 1494753425153.png (446KB, 1333x880px) Image search: [Google]
1494753425153.png
446KB, 1333x880px
Cornucopia of Resources / Guide
Read the guide before asking questions.
http://djtguide.neocities.org/

Discussion of the Japanese language will commence at this particular juncture in space and time
Previous thread: >>78573633
>>
File: 1503424868879.jpg (116KB, 1024x576px) Image search: [Google]
1503424868879.jpg
116KB, 1024x576px
Why havent you read this chuuni masterpiece yet?
>>
>>78611001
why are these threads on /int/ now
>>
I did my reps early today, is there any good 日本語 Youtubes I can waste my day with?
>>
>>78611542
日本語 Youtube is pretty fun, though it depends on your taste. I like stuff like
https://www.youtube.com/channel/UCutJqz56653xV2wwSvut_hQ
>>
>>78611542
>>78611691
Japs usually stick to nicodouga which is horribly slow, still uses flash and requires a paid account for basic functions like fucking video playback forward skipping.
>>
>>78611944
Why is Japanese web development/design stuck in like fucking 2006?
>>
>>78611542
I havent been able to find really funny youtube channels but a japanese person recommended this guy to me: https://www.youtube.com/user/0214mex
>>
File: 1476921976119.png (223KB, 500x346px) Image search: [Google]
1476921976119.png
223KB, 500x346px
So, should I update Anki?
>>
>Previous thread had 66 replies

>>78612137
Same question
>>
>>78611944
Anon, Japanese Youtube has gotten real big over the last few years, with their own celebrities and shit. Pretty sure it's bigger than my local Youtube here. Companies have also mostly changed to Youtube, though there are sadly still a few relying on niconico livestreams.
Nico still exists but it's mostly livestreamers and MMD stuff. Even the big vocaloid producers mostly changed to Youtube.
>>
>>78611542
これ https://www.youtube.com/user/kinoyuu0204/
subtitleもあるし...
>>
>>78612137

I ain't updating, despite backups and synching to ankiweb the thought of anything going wrong still scares me.
>>
>>78612385
It's funny because NicoNico originally hosted their videos on Youtube and embedded them.
>>
>>78613095
If only they kept on doing that we wouldn't have to deal with their shitty player.
>>
>>78612662
That's my concern. Didn't update last time either, although I haven't seen anyone complaining about incompatibility since then.
>>
File: 1475339699424.png (84KB, 250x419px) Image search: [Google]
1475339699424.png
84KB, 250x419px
>>78612137
just updated mine, nothing went wrong
afaik it's just a security update against 3rd party decks that could write files anywhere
>>
>>78613145
Their shitty player is what they use to encourage people to pay for unrestricted features and in turn generate revenue. Our Hiroyuki was the cunt behind a lot of that.

>>78613187
I updated yesterday after reading in the changelog that the previous version has a loophole which allows decks to write outside of the media folder when importing.
https://apps.ankiweb.net/docs/changes.html
>Fixes an issue that could allow a specially crafted .apkg file to write files outside the media folder during import. AnkiWeb shared decks were not affected, but upgrading is strongly recommended if you import .apkg files from third party sources. A big thanks to David Bailey for discovering this issue.

I asked /jp/ about this but the only response I got was from one of the shitposters.
>>
>>78613510
While I don't appreciate the jewery of NND, I would be glad if their logics of being mindful of "resources" and not abusing HD videos was more widespread. All that bandwidth wasted on watching some stupid nigger playing Minecraft could feed an endless P2P network and make piracy effortless.
>>
>>78613920
HD, what's that, above 240p?
>>
死ぬな
>>
>>78611001
Just wanna say thanks to the guys maintaining the guide and CoR. I would never have learned any Japanese without you guys.
>>
>>78617287
Ist es wahr daß Leute, die Flüchtlingspolitic opponieren in Deutschland als nazis geruft werden?
>>
just wanted to tell you guys you are shit and jaypee is much better
>>
>>78618871
Second, I was using and making hand made flashcards and buying shitty books before.

>>78619287
ありがとう
>>
>>78619287
I think weebos suck and should be euthanized.
>>
>>78619317
>90% of posts are single hiragana only words from anime
流石, /int/
>>
File: 1483414459156.jpg (36KB, 356x374px) Image search: [Google]
1483414459156.jpg
36KB, 356x374px
>>78619359
>weebos
They're better than newfags trying to fit in.
>>
>>78619138
Is this machine translated? back to /pol/ mein Freund.
>>
>>78619287
/jp/ is but a shadow of its former self you're much better off in Japanese speaking imageboards and textboards. I only come here to check out from time to time before you say something in the lines of 'then why are you here'
>>
>>78619390
阿素敵奈発揮芬蘭君屹度貴方乃方我詳之以乃恵希望為末寸。聞機末之由比。
>>
>>78619533
Weabixa homosexual desgraçada. Vc é a vergonha dos seus pais.
>>
File: chora-mais-bolsonaro.jpg (26KB, 320x283px) Image search: [Google]
chora-mais-bolsonaro.jpg
26KB, 320x283px
>>78619533
Se ser oldfag é pagar pau pra webixas homosexuais degeneradas de bosta eu não quero deixar de ser newfag, sua aberração esquerdista. Morra.
>>
>>78619533
Vergonha da senpaiíli
>>
File: 22163345392.jpg (7KB, 316x92px) Image search: [Google]
22163345392.jpg
7KB, 316x92px
How exactly do I study using anime?
English subs dont help because they are changed to make sense to an english speaking audience and i cant fully follow the story with japanese subs.
>>
I long for the day monkeys will be banned from the internet. This thread is absolutely unbearable with these subhuman posters.
>>
File: 1498261652386.jpg (49KB, 328x277px) Image search: [Google]
1498261652386.jpg
49KB, 328x277px
>>78620267
>>78620403
>weab
>web
It just get's worse and worse.
Also, what is it about using your native language that compels Brazilians to write like apes on a leash? Got your spellchecker set to English and can't write for yourself anymore? Of course you can't, who am I fooling? That's why you can't spell weeaboo to save your flip-flop-wearing life; spellchecker will give you nothing to correct it with. Sucks being underaged and having YouTube comments as your only literacy training.

Now fuck off from the learning thread, go cocksuck some Facebook memes over your lusophone circlejerk.

>>78621741
Farm some vocabulary, with TaeKim tier grammar + 6k words you should have around 80% text coverage and manage to make some sense out of it on yourself.
Or watch shows you have already watched before, then you'll use your foreknowledge as a crutch while staring at the Japanese subs.

English subs won't help you with anything.
>>
>>78621985
>get's
Jesus Christ, fuck me with a double cactus.
>>
>>78622021
It happens to the best of us, Brasil-kun.
気にせんで~
>>
きれいな
きらいな

don't wanna mix those up .-.
>>
>>78623102
かわいい
かわいそう

don't wanna mix those up
>>
File: 368.png (373KB, 706x669px) Image search: [Google]
368.png
373KB, 706x669px
Why is it not 水色とピンクのやつ or something?

Maybe やつ is modified by three things separately:

四角くて丸い
水色の
ピンクの

All of which modify やつ separately?

So basically "(It's) contained within a square and round, light blue, pink thing."

Please correct me if I'm wrong.
>>
Well lads, up to 100 words memorized at this point. At what point do you think I can read something like a newspaper article on Japanese?
>>
>>78624997
http://www3.nhk.or.jp/news/easy/
http://www3.nhk.or.jp/news/
>>
>>78625226
Thanks lad! Will bookmark it! ありがとございます
>>
File: JLPT N1.png (141KB, 1134x1018px) Image search: [Google]
JLPT N1.png
141KB, 1134x1018px
FUCK

YES

I am >>76707201, just got the July N1 results in. Not super excellent results but I wasn't expecting near-perfect at my current level, what's important is I got the passing score I wanted.
>>
>>78625744
おめでとう
How long have you been studying for?
>>
>>78625805

Little over 1.5 years. I started late November '15.
>>
>>78625824
Fast progress. How many hours a day studying/reading/listening on average?
>>
File: 1469582411628.jpg (25KB, 301x267px) Image search: [Google]
1469582411628.jpg
25KB, 301x267px
>>78625744
おめでとう
>>
>>78623943
の-adjectives
blue pink thing
>>
>>78625744
おめでとう!

What are you intentions now that you have passed?
>>
>>78625937
>の-adjectives
Stupid English grammar guides just making up words
>>
>>78626184
linguists use this term
>>
Thank you everyone for the congratulations. I'm going out to dinner to celebrate but will be back in a few hours to reply.
>>
>>78626184
https://www2.gwu.edu/~eall/vjg/05adjectives/05adjectives.html
>>
>>78625824
>>78625845
I have this same question, please answer
>>
>>78625824
How good at speaking and having a conversation would you say you are?
>>
>>78625824
>Little over 1.5 years
>reach N1
これは凄い

Please do answer this>>78625845 And how much money did you spend in the process?
>>
I can only make out 気取りやがて, what are the hiragana at the beginning?
>>
File: g2vxt7k0ar.jpg (93KB, 640x939px) Image search: [Google]
g2vxt7k0ar.jpg
93KB, 640x939px
>>78623943
単なる形式名詞です
ですが、単数か複数かはわかりたせん
やつ:thing or things
>>
>>78626591
なんだい…
気取りやがって…
ブスッ
>>
File: g2vx8792ijt.jpg (136KB, 640x906px) Image search: [Google]
g2vx8792ijt.jpg
136KB, 640x906px
>>78626591
なんだい
気取りやがって
ブス
>>
>>78626694
>>78626735
I really need to get better at reading handwritten letters. I thought it was なとぢい and was lost.
Thank you.
>>
You losers will never reach you're dreams. Give up.
>>
>>78626830
It's pretty messy, but even messy handwriting gets easier to read with practice.
>>
File: motherfucker.gif (2MB, 410x230px) Image search: [Google]
motherfucker.gif
2MB, 410x230px
>>
>>78625937

I know 水色 and ピンク are no-adjectives, that's why I listed that 水色の and ピンクの both modify やつ

The question is though, are they modifying やつ separately or not? If not, then I don't understand why it's not 水色とピンクの. Are both grammatically correct/what's the difference in nuance?
>>
>>78627455
A blue, pink X
A blue and pink X
There are multiple ways to say everything.
>>
>>78627464

So since "a blue and pink X" would mean 水色とピンク and you didn't say that they weren't modifying やつ separately, by process of elimination I'm going to guess "A blue, pink X" means that they are modifying やつ separately, which was exactly my theory to begin with. Did I get it right initially, or is it a chain of no-adj--no-adj--noun?
>>
One more. たっぷり示をしなくちゃな

示 can't be right, there's some radical to the right, but hell if I can figure out what the kanji/meaning is supposed to be.
>>
>>78627671
It's 礼. Sometimes the left side is written like 示.
>>
>>78627671
>>
>>78621741
open the japanese subs in firefox and use rikai over them while you watch
>>
>>78621985
Vergonha da familia.
>>
File: 1500353494720.jpg (58KB, 1063x799px) Image search: [Google]
1500353494720.jpg
58KB, 1063x799px
>tfw duolingo taught me hiragana in a day
Should I go ahead and jump into the guide or keep using it?
>>
>>78625873
ありがとう
大好き

>>78625845
>>78626303
>1.) 2015-11 to 2016-07, 3-4 hrs/day
When I first started out I got burned out on two things - Core and RTK - I think they both have their place but if you use them wrong they suck. After those I did my own thing. First 6 months or so was no reading and only a little listening on some youtube/niconico Let's Plays; I was mostly just anki grinding. After Core2k, JtMW, and a little RTK, I tried reading Hanahira after 3 months (and succeeded) but when I tried any other VN after that it was too frustrating looking up kanji and vocab every single line, so I temporarily gave up on reading. The rest of the first 6 months I spent grinding the jouyou kanji via my own kanji vocab method. By the end of it I had 6k vocab in a mining anki deck that covered all of the jouyou kanji with (in my opinion) much better, relevant words than Core6k.

>2.) 2016-07 to 2016-11, 3-4 hrs/day
Finally finished with my Joukyou grind I hopped on the reading grind. The first day I started reading was July 4, so it was my independence day from the Anki grind. I started with easy VNs since it seemed like a good idea to get both reading practice and listening practice with voiced lines. First I read Nanatsuiro Drops (meh), then Harumade Kururu (good), then Root Double (questionable), then Tsuriotsu (good). I also upped my listening content a lot and watched a fair bit of LP stuff on youtube and niconico. Probably only like 100 hours during this period though.

>3.) 2016-11 to 2017-02, 7-8 hrs/day
For some reason in November I got a big boost of motivation and I decided I was going to become the best at Japanese ever, and started reading VNs like a madman.

>4.) 2017-02 to 2017-07, 1-2 hrs/day
The motivation wore off when at one point early this year when I realized my efforts had paid off and I finally "knew Japanese." Incompletely, for sure, but enough that my motivation to keep going on it like crazy died down.
>>
>>78628756
>ありがとう
>大好き
Truly N1 levels of fluency.
>>
>>78628692
Stick to duolingo, you'll be fluent in a year.
>>
>>78628692
I haven't used Duolingo but I'm assuming it teaches Katakana also. Knock that out then move onto the guide. You don't have to have an amazing grasp on Hiragana and Katakana at first but at least having basic knowledge will help greatly. I picked up Hiragana pretty quickly but Katakana gave me some trouble for awhile but after referring back to a chart enough times when I got tripped up it sunk in. ツ シ ソ ン in particular are confusing at first for many people.

I can't speak from personal experience but from everything I've heard Duolingo by itself won't teach you Japanese it needs to be used in conjunction with Anki and such.
>>
>this jealous hue
probably the same bitter faggot trying to shit on everyone all the time on /jp/
>>
>>78625824
>>78628756
GJ Anon, I've been studying for about as long as you (Started 2016/05) and just barely passed this year's N2, at 97/180.
>>
>>78626424
Good question. The most accurate answer I can give you is "I don't know". The only time I have actually spoken (in person) with a Japanese person was when I was only a few months in to learning and I met a Japanese tourist by chance. It was a fun conversation but I wasn't nearly good enough to keep it up more than a few minutes at that point. I know I'd be way better now, certainly plenty good enough to talk "ogenki desu ka" and about the weather and crap but I don't know my keigo too well yet and would fall apart if we started talking about politics or any specialized area. But given my reasonably good background in reading and listening, if I put some more effort into conversation I'd be able to get better fairly quickly.


>>78626155
Thank you. I don't intend to do anything with the certificate itself, mostly I just thought it would be fun to gauge my own ability. My plans for the long run is just to keep going as long as I find it fun. In the short run, I'm going to finish the VNs I'm on at the moment and then finally watch some anime. I have been abstaining for it for a year and a half since I didn't want to ruin it with my subpar language ability, or watch it with English subs either.

>>78626451
儂は確かにしゅごいのじゃ
See >>78628756 for my answer to that. As far as money, I spent $0 but that is because I pirated all my resources. If you are willing to do that, the only resource I would actually recommend buying is Anki for iPhone for $25 if you have one or just the Android version for free if you have that. If you can't/won't pirate things for whatever reason, I would recommend buying JtMW, later on the N1 grammar book of Shin Kanzen Master, and spending the rest of your money on used VNs as they are pricey but a great bang for your buck.

>>78628781
N1になると
「ありがとう」と「大好き」しかいらない
ー孔子

>>78628955
GJ yourself, but don't underestimate the difference 6 months can make. Without my "period 3" spurt I wouldn't have been good enough.
>>
>>78629044
The biggest challenge with learning Japanese is staying interested in that horrible Visual Novel writing.
>>
>>78628859
It does as well, I just learned the full katakana set along with some basic greetings in between the time it took me to write these posts. I feel like it's doing a good job as far as recognition goes since I can tell it's ramping up the amount of content without me getting strained.
Only problem is that I'm not really learning any grammer or mechanics besides the ° and " modifiers. Unrelated, but I already downloaded the android anki but I can't seem to get the images to work, any ideas?

>>78628799

Are you pulling my leg?
>>
Don't get me wrong I think passing N1 is definitely an accomplishment. Nice job, man.
>>
File: 1486929839532.jpg (44KB, 350x368px) Image search: [Google]
1486929839532.jpg
44KB, 350x368px
>>78629217
I will be the first to admit that most VNs are not great. Even most of the better ones are overly-long, and because they have length quotas they are filled with tons of filler narration that often just repeats what characters just said. But this can actually be very helpful at a beginner level. Miss a line of dialogue? No problem, the MC restates it in his internal monologue a second later.

There definitely are some really good VNs though. I don't know how anyone can become a VN aficionado like Hadler and read over 500 VNs, I truly don't, I guess you just have to be willing to wade through a lot of crap. But I'd say there are probably at least 50 VNs worth reading so I've still only just scratched the surface.

>>78629259
Thanks anon, appreciated. I owe it all to DJT - I disagree with a select few things that most people say here, namely that I think kanji mnemonic methods like RTK and KKLC can sometimes be useful. But the overall mantra here of "read more" is the best advice you'll get anywhere.
>>
>>78629348
At this point would you say you could watch anime without subtitles?
>>
>>78629348
Have you ever taken the J-CAT? If so, what score(s) and how does it compare to the JLPT?
>>
>>78629348
Also, if yes, when did you take it?
>>
I have a question about な adjectives. I'm on chapter 5 of Genki so I know how to conjugate them for affirmative/negative past and present, but the book isn't completely clear to me.
For a word like 元気, I don't use な for saying "X is Y", like ロバートは元気です, right? But I think I'm supposed to use な when linking the edjective to a noun, like ロバートは元気な人です. Is this true?
If the negative past conjugation is 元気じゃなかった, then is the sentence ロバートは元気じゃなかったです right? How would I write that in the other way, to say "Robert was not a lively person"? Do I use な?
>>
File: anime.png (380KB, 2560x1440px) Image search: [Google]
anime.png
380KB, 2560x1440px
>>78629410
Not really, to be honest. Well it depends on the anime, K-ON sure, anything more complex not so much. My listening is my weakest point by a long shot thanks to me heavily prioritizing reading first due to me finding it more fun while at a beginner level. Over the next several months I intend to focus my time more on listening by practicing with anime. For this reason I compiled a list of most everything that has JP subs on Kitsunekko that I am interested in watching and have it downloaded/currently downloading into the folder in pic related on my external hard drive. You can do all sorts of fun stuff when you have JP subs. Watch it once first with subs then once without, or watch it once first without subs then once with subs, or just watch it without subs but whenever you miss a line you have the script there to help. So it'll be a fun next few months.
>>
>>78629541
ロバートは元気な人ではない
>>
File: jcat.png (114KB, 408x813px) Image search: [Google]
jcat.png
114KB, 408x813px
>>78629459
>>78629476
Thrice, right around 6 months apart from each other, the third one being about a month before the N1. The JCAT itself is not really comparable to the JLPT since it's way easier, a better parallel to the JLPT would be the practice tests in the back of the SKM books. However, JCAT is a pretty good resource for testing your own abilities, just be aware that at a beginner level it over-estimates your ability leaving a lot of people with self-assessed N3. I was not as good at 6 months as my JCAT at 6 months would suggest. Also, the reason my grammar score skyrocketed is almost entirely due to the fact that I read the N1 and N2 grammar books of Shin Kanzen Master. Highly recommended even for people not taking the JLPT, it gives you an idea for the nuances between grammar points that DoJG does not have. I haven't checked out the new English grammar dictionary HJGP yet though, I hear that's better.
>>
>>78629541
you need to combine 元気 and 人 like lively person, so you need な. and then put ない(negative form) at the end of sentence and change its form in order along tense.
>>
>>78629801
>Shin Kanzen Master
Do your books feature any English in them?
They're great books but I'm not sure about recommending them if you don't already have a good grasp of Japanese.
Mine are entirely in Japanese (with furigana), which can make learning the nuances kinda hard.
>>
File: 1483387555771.jpg (126KB, 1024x683px) Image search: [Google]
1483387555771.jpg
126KB, 1024x683px
>>78628756
Between 1860 and 2460 hours, as generally estimated.

PUT IN THE HOURS, GET THE CHINGCHONGS.
>>
>>78629860
Ooh okay, so ロバートは元気な人じゃなかったです is correct?
>>
>>78630110

Yes SKM is entirely Japanese, at least the N1 and N2 books are anyway. The way I see it is, if Shin Kanzen Master N1 is too hard for you to tackle, don't bother reading it yet, or taking the N1 yet for that matter. Doing it early is pointless, I only did it a few months ago myself. Forget about little nuances for now. I would never recommend SKM in place of an English grammar dictionary like DoJG (or HJGP if it is indeed good). Those resources are perfect for getting a grasp of most grammar in common use beyond what is covered in beginner guides like Tae Kim and JtMW. Once you have gotten a good grasp of most all the major grammar points, be that through DoJG, HJGP, or just exposure, then put that into practice with a bunch of reading. Read read read for a few months at least before you think of doing any more grammar. Only after that, once you are able to read normal Japanese at a decent pace, should you bother with SKM. But once you do get to that level it is very helpful teaching you the nuances of the grammar, which helps with both the JLPT and actual reading comprehension too.
>>
>>78630175
fucking correct.

Q. ロバートは元気な人でしたか。/元気な人だったか。/元気な人じゃなかった(のでは)?/元気な人じゃなかったか。(negative questions)

A. (はい/いいえ) ロバートは元気な人じゃなかったです/ではなかったです。

yeah you right, he wasn't./No, he was not.
>>
>>78630546
Great! Thank you
>>
>>78628692
I only tried a few Duolingo exercises but I don't think it will teach you stroke order, which is pretty helpful to actually write things. It's also generally a good idea to learn from multiple resources when learning any language, because one source won't give you a full perspective of every area
>>
>>78611455
/a/ is dead board. it's good for DJT anyway
>>
File: 1478351120648.jpg (123KB, 1280x720px) Image search: [Google]
1478351120648.jpg
123KB, 1280x720px
What happens after I've learned Japanese and every cultural aspect, once deep and incomprehensible, looks silly and flat?
>>
>>78632946
Brag about it on imageboards and demoralize potential learners.
>>
Is 真由 a male or female name?
>>
>>78633047
Just throw it on google images and you will find out.
>>
Is it polite to ask someone's age in japan? In the west it's offensive to ask the age of an adult woman since youth is associated with desirability, but age for men is associated with wisdom so it's okay to ask them
>>
>>78633176
It's okay to ask men (but you should still add 失礼ですが at the beginning), but it's still considered rude to ask women.
>>
ロバートは元気な人じゃありませんでした。

> なかったです
It is OK to some extent.
it's the "casual" polite language
>>
File: wkp1-12-250.gif (36KB, 250x250px) Image search: [Google]
wkp1-12-250.gif
36KB, 250x250px
>>78623943
perhaps it may be like this.

水色とピンクのやつ is correct. you are right.
A child often speaks with a lisp.
『えと、えっとね、水色のね、ピンクのね・・・』
I also sometimes speak in the way like that comically.
>>
>>78629801
>Also, the reason my grammar score skyrocketed is almost entirely due to the fact that I read the N1 and N2 grammar books of Shin Kanzen Master.

I mean, this is true for the JLPT too.
>>
言付ける


伝言や物を人に頼んで,先方に届けてもらう。

Am I interpreting this right? What I get is "Entrusting a thing or message to a person and having it delivered to that person by others". What I am unsure is whether the 頼んで is connecting both clauses or if its listing two separate ones like "Entrusting a thing or message to a person or having something delivered for you by others" I am also not sure if 先方 means place or person in this example. Thank you in advance.
>>
>>78637901
>頼んで is connecting both clauses
This one. Entrusting the message (thereby) delivering it to its target. The 先方 is usually a person.

Though I want to say that I hear 言付ける used more often as "tattle" or "tell on".
>>
https://www.youtube.com/watch?v=oy-3KI2eHi4
wwwww
>>
>>78625937
>>78626184
>>78626195
>>78627455
>>78627583
>>78627583
まず、「の形容詞」というのは、日本の学校文法では『「名詞」+連体修飾格の格助詞「の」』に他ならず、格助詞「の」の基本的機能が二つの体言を連結することであると考える。従って「水色」は名詞だが、「水色の」は連体修飾句となる。
で、当然、「四角くて丸い」も「水色の」も「ピンクの」も形式名詞「やつ」を修飾していることとなるが、「やつ」は、人に使う場合には複数形「奴達(やつら)」があるが、物に「やつら」は使わないので、単数でない場合もある。

以下は「水色の」の解説。読みたければ読めばよい。
(色彩語彙の品詞というのはかなり微妙で、「黄色」は「黄色な帽子」と言い得るので形容動詞とされる。ところが「緑」も「水色」も「~だろ」「~だっ」「~で」「~に」「~だ」「~の」「~なら」「~なれ」と「活用」できる。
しかし、例えば古今和歌集の
「縁なるひとつ草とぞ 春はみし秋は色々の 花にぞありける」の「緑なる」は形容動詞ではなく「草木」という意味の「緑」+断定の助動詞「なり」で、つまり冒頭部が倒置法で「一つの草と春には見えた草木だったが、秋には色々な花であるではないか」という意味で、「緑一色」という意味に取るのは後世の解釈ということになる。結局、「緑の色」や「水の色」の省略形が「緑色」や「水色」であり、これらは名詞であって、「~だろ」「~だっ」「~で」「~に」「~だ」「~の」「~なら」「~なれ」は助動詞「だ」と本動詞「成り」の活用と助詞「で」ということになる。

ところがである。「ブルーな気持ち」というように外来語である「ブルー」は既に形容動詞化している。
同様に「ピンクな」も多用されており、googleで検索すると約 5,240,000 件 もある。
用例は「ピンクな気持ち」や「ピンクな感情」であり、主にlewdという意味だが、「ピンクな関係」というカスタムスクーターグループのグループ名にも使われていることがヒット件数が多い原因のになっているようだ。ただし、「ピンクな」形容動詞化しているとはいえ、まだslangという扱いでいいように思う。)
>>78627671
それは、礼の異字体で「示乚」というように書く。礼の旧字体が「禮」で、偏だけが旧字体のままとなっている。
誰の漫画を読んでいる?「水木しげる」かな?
>>78629044
谷村新司の「ありがとう」は「あんとぅ」に聞こえる
>>78629541
「な adjective」つまり形容動詞の終止形の「だ」は、元々断定の助動詞「だ」であり、そのまま断定の丁寧である「です」に置換可能です。問題なのは、「い adjective」つまり形容詞の「~いです」、例えば「赤いです」の形で、これは、正しくは「赤です」=「形容詞語幹の名詞+です」なのですが、最近、多用されており、日本語の文法の乱れ・若しくは揺れと考えられています。

次に、否定形について、形容詞(い adjective)は「~くない」、形容動詞(な adjective)は「~でない」です。しかし形容動詞の語幹は必ず名詞であり、「元気でない」を直接「元気がない」「元気のない」と言う言い方も可能であり、更に「形容動詞連用形」つまり「~で」と(補助)形容詞「ない」との間に係助詞「は」や「も」などを挿み「元気ではない」や「元気でもない」とすることが可能です。これは結局の所、名詞+断定の助動詞だ連用形「で」+係助詞+形容詞「ない」と異なるものではない。
例文を示すと「見かけと違い、実は持病があり、そう元気ではない/そう元気でもない」という言い方が可能です。
で、
「元気ではない」の音便が「元気じゃない」に他なりません。ですから、「元気でない」に対して「元気ではない」=「元気じゃない」の方が否定の意味が強い。
しかし、口語では「元気でない」と「元気じゃない」は意味的な差異は殆どありません。実は「ではない」を「じゃない」と言うのは関東地方の方言です。また、これは動詞の否定の「ない」の形容詞化(関東方言の特徴の一つです)とも関連があるようにも思えます。
>>
>>78635195

Thanks

Is it grammatically correct/possible to modify a noun with two no-adjectives separately like that though? Like 水色の modifying やつ (and not ピンク) just like 四角くて丸い modifies やつ without being next to it?
>>
>>78639419
水色のピンクのやつ is not grammatically correct.
水色の四角くて丸いやつ is correct.
ピンクの四角くて丸いやつ also is correct.

The author makes her speak wrong intentionally.
>>
>>78639757

Thanks a lot, I appreciate it.
>>
>>78640000
you're welcome :)
I welcome your visit always.
>>
>>78638138
This is the clarification I needed thanks.
>>
>>78629541
This confusion arises from you people not learning grammar correctly.
Today I am going to teach you about the 終止形 and 連体形. There are six conjugation in Japanese, and these are only two of them.

The 終止形 is the form used to end sentences. For example, in 僕は走る, the word 走る is in the 終止形. This form acts as a punctuation mark that tells you the sentence is now over. In 僕は走った or 僕は走らない, the sentence still ends in the 終止形. Perfective た and negative ない are called auxiliary verbs and have conjugations of their own, separate from the verb they attach to. The last inflected word (verb, i-adjective, na-adjective or auxiliary verb) in a sentence normally ends in the 終止形.

>俺は海賊王になる
なる is a verb in the 終止形
>この映画は悲しい
悲しい is an i-adjective in the 終止形
>事実は残酷だ
残酷だ is a na-adjective in the 終止形
>日本に行きたい
>くそを食べさせる
>何しようかな
~たい, ~させる, ~う are auxiliary verbs in the 終止形.

The 連体形 is a separate form from the 終止形 that modifies a noun or noun phrase (体言) that is attached to it. However in modern Japanese the 終止形 and 連体形 look and sound identical for three of the four kinds of inflected words.
>俺は海賊王になる男だ
なる is a verb in the 連体形 modifying 男
>なんと美しい花だ
美しい is an i-adjective in the 連体形 modifying 花.
>お前に言われたくないことだ
>やったことはないが
>それは食べられるものではない
All auxiliary verbs in the 連体形 modifying こと or もの.

For na-adjectives, uniquely, the 終止形 (~だ) and the 連体形 (~な) sound different.
>残酷な事実だ
残酷な is a na-adjective in the 連体形 modifying 事実.
>>
>>78640741
The final particle の that you might think of as the nominalizing particle or explanatory tone particle attaches to the 連体形 of inflected words, which is why na-adjectives need な before の but verbs and i-adjectives don't appear to change.

In Classical Japanese, i-adjectives, most auxiliary verbs, and a large chunk of normal verbs also had separate 終止形 and 連体形 so be thankful you only have to deal with the na-adjectives.
>>
>>78640774
I should also say that there are some auxiliary verbs that conjugate like na-adjectives, like ようだ, そうだ, べきだ, and these have separate 連体形s (ような, そうな, べきな) as well.

Somewhat comically in my opinion, べき actually derives from the 連体形 of the classical auxiliary べし, which conjugated as an i-adjective, so べきな is like a double 連体形 construction.
>>
What's your favorite thing about Japanese?

I like writing kanji and saying "うん and ええ!"
>>
>>78640741
>>78640774
>>78641459
Are there any resources you would recommend for classical Japanese?
>>
>>78644466
Classical Japanese: A Grammar by Haruo Shirane
It is aimed at people who are already competent at modern Japanese. I don't think there is a digital copy available anywhere but I have a physical copy and a friend with a good scanner so maybe I will sacrifice the binding and do you all a favor someday.
>>
File: 20160924125226_JBYR0CuaDL_650.jpg (76KB, 650x735px) Image search: [Google]
20160924125226_JBYR0CuaDL_650.jpg
76KB, 650x735px
>>78640000
I don't think so
みずいろのやつ and ピンクのやつ may be the same thing.
But two may be different things.
A certain side is light blue, and an other side of the same thing may be pink.
"やつ(奴)" has the plural form, "やつら(奴達)", when it shows human beings.
However, if it shows things, its singular and plural form is the same form, that is やつ.
Please imagine a cylinder. The color of its top may be different from its side.
>>78629541
>何しようかな
それは終止形+終助詞か+終助詞な
わざと書いただろう?
>>78641459
もともと、JGでは連体形と終止形の差異を体系づけずdictionary formとするために生じた混乱なので、そういう説明になるんだろう。
ただ、「べき」については、連体詞とする説もある。
「べし」は完全な文語で、現代語では連体形の「べき」のみが残った。
それが更に変化して、形容動詞型の助動詞として「べきだ」になった。
「べきだ」の連体形は「べき」だが準体言助詞「の」と接続助詞「ので」に付く場合のみ「べきなのに」と「べきなので」の「べきな」の形になる。だから分類上は形容動詞型で、na-adjective type conjugationとなる。
同じ形の活用の型をとるのは形容動詞「同じだ」で、連体形は「同じ」とi-formだが、「の」と「ので」に接続する場合にのみ「同じなので」とna-formになる。ただし、「べき」や「同じ」は連体詞に分類する教科書も多い。僕は形容動詞型助動詞、形容動詞だと考えているけどね。
逆に「頭のおかしい爆裂娘」の「おかしい」という形容詞は連体形に「おかしな」というna-formを持ち「頭のおかしなめぐみん」となるが、この「おかしな」は通常「連体詞」とされる。
実は、形容動詞は古語のタリ活用とナリ活用が統合されていく過程で、いったん終止形は連体形の「~な」に統合されて、それから現代語の終止形「だ」に分岐する。その辺りはかなり複雑だ。
それよりも、「~でない」と「~ではない」=「~じゃない」を否定形としての違いを無視する方が気になる。規範文法では「~でない」が否定形で、その「ない」を強調する言い方が「~ではない」で、その口語での音便が「じゃない」で、これは関東方言(元々は浜言葉と言われる横浜弁とも静岡弁が起源とも言われる)。
>>78644466
対訳本の枕草子とかがいいんじゃない?
>>
File: 1499472675050.jpg (238KB, 1000x989px) Image search: [Google]
1499472675050.jpg
238KB, 1000x989px
>>78644198
Doing my reps while barely being able to keep my eyes open!
>>
>>78644898

>it may be two different things

I understand that やつ might be plural, what I don't understand is the use of 「の」 in how 水色 and ピンク are modifying やつ. If やつ is plural, I still see 水色とピンクのやつ "blue and pink thing(s)" as making 100000x more sense than 水色のピンクくのやつ
>>
Is Core 2/6k Optimized the best core deck? Who optimized it?
>>
>>78646209
>the best
Subjective. Some say the Core5k made by anon is better.
>Who optimized it?
Anon.
You can also get Core10k Optimized and do only the first 6k.
>>
>>78644671
The companion volume "Classical Japanese Reader and Essential Dictionary" is on libgen.
>>
File: 20160308228.jpg (79KB, 1000x1230px) Image search: [Google]
20160308228.jpg
79KB, 1000x1230px
>>78645674
in this case, の is equivalent to 'of' in English or 'de' French.
"noun+の" modifies a later noun, as "of noun" modifies a former noun.
水色 and ピンク are not adjectives but nouns
10歳の少女: a girl of ten
水色の斑点: a fleck of light blue
>>
>>78646888

So it's "things of pink of blue"?
>>
File: 371.png (90KB, 355x280px) Image search: [Google]
371.png
90KB, 355x280px
This makes absolutely no sense to me in this context, could someone let me know what it's abbreviated from and what とーちゃん means by it here?
>>
>>78649020
>What is celery?
>Did it just come out?

>Eh?
>What do you mean, "what is it"?
>It's a vegetable, it's been around for a while.
>>
>>78649020
>何って
quoting the なに from Yotsuba's セロリってなに?
>なんだ
What is it?
Literally "What is 'what'?"
No confusing abbreviations, just phrasing we don't use in English.
>>
>>78649222
>>78649505

Thanks
>>
>>78649020
I haven't started reading yet but I actually understood everything except the last two bubbles.

I think today's the day to start.
>>
>>78650062
Read hanahira
>>
>>78650355
I was just looking at the list and saw there was that as well.

I can't find the links for download though.
>>
>>78650575
*spoon feeds you*
https://nyaa.si/view/493626
>>
>>78650639
I only asked because I thought it would be in the reading list and I was just blind.

Is this the best place to go for reading material?
>>
Read something that personally interests you.
I would recommend trying to read a manga you've already read in English if you like manga.
>>
>>78650721
When a manga doesn't have all volumes on the CoR i look for it on Nyaa, also download most VNs trough there sometimes from rutracker too. You can also ust google the work's japanese name with "rar" at the end.
>>
>>78650768
I've consumed almost zero Japanese media, I've watched and read whatever is translated for 銀河英雄伝説 or Dragon Ball when I was yonger but there's no way I could keep up with it in Japanese.

>>78650828
ありがとう!
>>
I have two input modes (Japanese layout, i.e. standard たていすか or direct romaji->kana (type 'fu' receive 'ふ). Which one do you think is best? I'm worried I'll keep "thinking in romaji" if I keep the second option, although it's easiest to type in.
>>
>>78650925
Also when searching for VNs try both Fun and Fap versions of nyaa since VNs with sexual content will most likely be found on sukebei.
>>
>待ち切れる
What's the 切れる part for?
>>
>>78651859
https://en.wiktionary.org/wiki/%E5%88%87%E3%82%8C%E3%82%8B
>>
>>78652108
So it's what makes it like 我慢できる then, makes sense thank you.
>>
>>78650952
I don't see any point to learning the Japanese layout personally. I never learned it, and no, I don't "think in romaji." I do translate the sounds to letters but that's only after I've decided what I want to say.

I suppose theoretically it might be faster if you become proficient at the Japanese layout, but I type plenty fast enough as it is.
>>
>>78646209
>Is Core 2/6k Optimized the best core deck?
Core10k gives you better bang for your buck, in terms of premade vocab decks but if you already have Core 2/6k Optimized, use that. I say this because it doesn't matter, on that basis that after a few thousand words and weeks/months spent reviewing away at them in Anki, reading, etc. it should become clear to the individual what they need or what from Anki in terms of vocabulary retention.

>Who optimized it?
A user on the website https://forum.koohii.com/
>>
What's the difference between using まずは and just まず?
>>
File: 1480804758601s.jpg (7KB, 229x173px) Image search: [Google]
1480804758601s.jpg
7KB, 229x173px
you're all pathetic webbs and you'll never reach you're dreams
>>
>>78653317
>まず
Adverb meaning "at first"
>まずは
The same adverb plus the bound particle は adding contrastive meaning - "as for at first, (as opposed to at other times,) ..."
>>
File: [email protected] (440KB, 683x2770px) Image search: [Google]
anki-stats-2017-08-23@15-44-47.png
440KB, 683x2770px
>tfw sessions are regularly taking upwards of an hour and a half now
How much worse does it get? Not sure if I'll be able to keep up when my semester starts.
>>
>>78653664
I do 10 new cards a day, because I can't stand anki. Usually takes me less than 20 minutes to do reviews.
>>
>>78653528

Thanks, it's just kind of hard to think of a reason to add more contrast though because since まず already specifies that it's "first" or "at first," doesn't that imply that it's not at other times already
>>
>>78653664
>dat retention
Expect to reach a plateau 30 times your daily amount of new cards. That's to say 600 reviews around the time you reach 6k words. You will probably be looking at a 300 reviews a day pile around 2k.

You either improve your retention or lower new cards.
For improving retention, you can review forgotten cards at the end of each day or study radicals, individual kanji, etc.
>>
How many on- or kun-yomi should I memorize in case where a kanji has multiple ones? Just the primary ones?
>>
>>78653918
漢音読み is the most important 音読み and basically serves as the kanji' s "name."
E.g. 行 こう, 生 せい

For 訓読み there's too many to memorize all at once, they have to be learned as separate words that all happen to be written with the same kanji.
>>
>>78653918
Learn the jouyou ones (through vocabulary, not standalone memorization). If there are none, learn one kun and one on based on word frequency lists.
>>
>>78653860
> That's to say 600 reviews around the time you reach 6k words.
I plan on stopping at 2k (at least for now) and just moving onto reading and more grammar study. Seems like immediately going all the way to 6k isn't that worthwhile for the amount of time I've going to have to invest.

>For improving retention, you can review forgotten cards at the end of each day or study radicals, individual kanji, etc.
I just started studying radicals with a Kangxi deck. Doesn't seem to be helping right now, but only just started the deck 3 days ago.
>>
>>78654133
>For 訓読み there's too many to memorize all at once
I'm doing fine memorising both
>they have to be learned as separate words that all happen to be written with the same kanji.
those aren't different readings for the kanji, it's different okurigana. 生かす, 生きる, 生ける, all have the same kun reading い, for the kanji, and most kanji only have 1 or 2 jouyou kun readings. It's the same principal being memorising on readings.
>>
>>78654133
>>78654359
Thanks. I'll try focusing on on-yomi then.
>>
>>78654572
生きる, 生かす and 生ける all derive from 生く but they're separate words now. And if a beginner decides that he needs to memorize all those words before he moves onto the next kanji even though 生きる is the only common one then I think he's wasting his time.

訓読み words are words in their own right, independent of the meaning of their kanji. The せい in 生命 or the しょう in 生涯 are Chinese words intrinsically linked to the meaning of the kanji, but 生く and other 大和言葉 existed before kanji was ever introduced to Japan and the kanji used to write them were picked only because their meaning in Chinese is similar to the meaning of the Japanese word being written.

That's why with 訓読み I think it's best that they be thought of as separate words (e.g. いきる means "to live" and you write it with the kanji 生 because it means "life"), whereas with 音読み the sound and kanji are intrinsically linked (e.g. 生(せい) means "life").
>>
Japanese have no creativity to do good things because they took too much radiation from Hiroshima.
>>
Everything japs can do is a subpar imitation of superior American culture.
>>
File: freeYOU.jpg (54KB, 400x400px) Image search: [Google]
freeYOU.jpg
54KB, 400x400px
>>78657153
>>78657186
>>
File: typical sakuragame buyer.png (746KB, 777x578px) Image search: [Google]
typical sakuragame buyer.png
746KB, 777x578px
I don't understand this question. Please help.

Steam版発売に際し、報酬、利益、権利などはどのような形になりますか?
>>
>>78657369
What are the circumstances of the steam release with regards to compensation/profits/rights/etc?
>>
File: 374.png (647KB, 1482x780px) Image search: [Google]
374.png
647KB, 1482x780px
What's the difference between contrastive は and exhaustive が? To me it seems like both emphasize that the thing preceding は/が and give the feel that "*This* is a certain way, but I don't know about other other things" or "Just *this* especially is a certain way".

For example, take pic related. In this situation が is supposed to emphasize whatever comes before it, which kind of makes it sound like "*that* one looks really good on you" or "Just that one looks good on you (specifically referring to that helmet, no comment on the rest of the helmets)." Because of that, I can't see a difference between the usage of が here and if he just decided to use contrastive は, like here: (それは超似合ってるけど他のヘルメット似合ってない)

This is something I've been thinking about for a long time so I'd really appreciate any help here.
>>
>>78657490
So he's asking about both intellectual property and money?

okay, thanks.
>>
>>78657552
Probably exchange of money between different companies that have rights to different parts of the software, like voices or engine bits etc.
>>
>>78657539
>the first meaning of が is trivial, the direct object of certain verbs,
Stop reading whatever that is.
>>
I think if people stopped treating が and は as some kind of pair the world would generally be a better place.
>>
>>78657539

それが超似合ってる = *That* looks really good on you (singling "that" out, emphasizing it in comparison to others).

それは超似合ってる = *That* looks really good on you (but I don't know about the other helmets).

Above is what I think the translations are, tell me if I'm missing something. If I'm not, I just can't tell the difference and seem they exactly the same when used like this.

>>78657612

Fair enough, but my question still stands. With or without that person's post I've still been thinking about this since が is supposed to emphasize what comes before it, but は is also used for contrast.
>>
>>78657811
は contrasts a topic against another topic. が brings a subject into focus.
>>
>>78657539
Very bluntly:
は = the subject of the conversation
が = the subject of the sentence
>>
I just essentially think of Aは as "As for A" and が as just the subject marker
>>
>>78658051

But the subject of the conservation is the helmet (I think), and the helmet has already been introduced into the discourse, which would typically mean that それ would be marked with は. それ (the helmet) has already been introduced, leading me to believe that が is especially used for emphasis here to single out that particular helmet.
>>
が = case particle that marks the subject of the predicate
は = bound particle that adds contrastive meaning

>>78658135
This is closest to correct in my opinion
>>
I encountered ~を除く全てのblahblah in the wild. I got scared because I had never seen stuff modifying 全て before... Is this common, are there a lot of phrases like this? Could you share examples?
>>
>>78658902
you're parsing it wrong
>>
>>78658902
In this case I think it's modifying the entire 全てのX noun phrase, but so long as 全て is functioning as a noun there is nothing stopping it from being modified by a 連体修飾語, as in 僕の知る全てが間違ってる, which probably sounds unnatural but is at least grammatically correct.
>>
>>78659488
ヒウヒウは帰ります。
>>
File: 1497911621896.jpg (18KB, 310x300px) Image search: [Google]
1497911621896.jpg
18KB, 310x300px
>>78659488(You)
>>
File: いけない.png (19KB, 457x280px) Image search: [Google]
いけない.png
19KB, 457x280px
>>
thiccてなんて意味なんだYO
>>
>>78661670
太腿とかがムチムチするって感じ
あの女子の肉を揉みたいって感じ
>>
>>78661670

That's a slangy-type spelling of "thick" which in this context refers to a woman's body

E.g. "damn bro that chick is thicc as fuck"
"her thighs are thicc"
"thicc bro i wanna slam dunk that pussy"

Etc.
>>
>>78661777
(・∀・)ノ サンキュー

”ムチムチ感”がthiccか
>>
Alright right now I'm kinda making my own cheat sheet of grammar by condensing down all the shit in both DOJG and TaeKim so it is easier for me to access and I don't have to read all the extra bullshit. Anyhow, the above conservation about は and が now have kinda confused about shit all over again.

Does any care to say what exactly do they do concretely but without extra fluff? I don't really need examples.
>>
>>78661814
"thicc bro i wanna slam dunk that pussy"
what
>>
>>78661814
thank you(‘∀`)ノシ
thin(薄い)の対義語なんでchubbyみたいな意味かとも思ってた
>>
File: 1366581776136.jpg (20KB, 412x352px) Image search: [Google]
1366581776136.jpg
20KB, 412x352px
>>78661814
>"thicc bro i wanna slam dunk that pussy"
>>
>>78661896
>"thicc bro i wanna slam dunk that pussy"

「ムチムチ兄さん、俺はあの子猫にスラムダンクをしたい」
Σ(゜д゜)what happen !?
>>
>>78661949
なぁ、兄貴
あの子ムチムチすぎるぜ
マンコをスラムダンクしてぇぇ

的な
>>
>>78661949

Well in that particular sentence I meant "thicc" to be its own topic, omitting the comma for purposes of slang/colloquial usage

More grammatically correct would be "(That girl is) thicc, bro (and because of that) I'd like to slam dunk (sexually annihilate) that pussy (vagina)"
>>
>>78662015
わかってて言った
例文がハリウッド映画の面白黒人セリフ的過ぎたので意図を曲げてみた
今は反省して………いない
>>
>>78659488
ありがとう、第三世界ちゃん~
>>
>>78662034
I appreciate you answering me.
>>
>>78662126

It's my pleasure, I hope you understand better now.
>>
File: dying, huh?.png (1MB, 1936x1329px) Image search: [Google]
dying, huh?.png
1MB, 1936x1329px
I haven't looked at English subtitles of shows themselves in a long time, so I can't speak to their quality. But I'm making a list of my favorite OPs so I have been seeing a lot of English karaoke... and the translations are so bad. It seems something like 95% of OP translations have at least one or two flaws, and among those 75% of the translations are riddled with errors that make the lyrics seem like complete nonsense. I know that songs are hard to translate but it's staggering how many bad song TLs there are. Just in case you needed another reason to learn moon.
>>
>>78663154
That looks like someone googled for the translated lyrics and didn't realise it was all put through google translate
>>
File: lgwdgD9M.jpg large.jpg (4KB, 139x108px) Image search: [Google]
lgwdgD9M.jpg large.jpg
4KB, 139x108px
i need the kunyomi or onyomi of this kanji

please
>>
>>78663573
Is there something I'm missing or is it just
http://jisho.org/search/%E9%99%A4%20%23kanji
>>
>>78663610
thanks yank
>>
>>78663154
>I know that songs are hard to translate
That's just memery parroted by EOPs, songs in general are way easier because the grammar is lightweight and the meanings less specific. A dictionary solves almost all of your problems.

Of course I'm talking about sensible translation, karaoke songs translated from English into Portuguese manage to be worse than the rest of the show's translation, since the boundaries are so loose..
>>
What's the proper way to introduce yourself to someone your age?

>僕はアノンと申します
>僕はアノンです
something else?
>>
>>78664148
drop shimobe and you're golden
>>
おはようDJT!

はアノンと申します。
>>
>>78664262
>おはよう
でも、 今は夜です。
>>
>>78664262
>は
>>
>>78664262
>>78664292
昼だよ
>>
>>78664443
中良い国は今な夜です。(is this right?)
>>
>>78664554
If you meant to type gibberish, it's right
>>
>>78664205
僕は僕のことを僕と言うんですが
何か
>>
File: 1401495915584.png (65KB, 285x276px) Image search: [Google]
1401495915584.png
65KB, 285x276px
>>78664586
I only started 2 weeks ago.
>>
https://www.youtube.com/watch?v=V-H_L_I-T6M

綺麗音楽だね(´・ω・`)
>>
>>78664648
これ好き
https://www.youtube.com/watch?v=JhDsKzu3v_o
>>
File: 306606.jpg (33KB, 225x350px) Image search: [Google]
306606.jpg
33KB, 225x350px
どうやって関西弁が分かるようになれるの?
>>
>>78664648
音楽でさえじゃなくて累々と出鱈目なサウンドクリップばっかり。お時を返せなさい。
>>
フェリペさん、俺の姑も「猿のスープ」を作ったんだ。めっちゃうまいぞ!
>>
>>78664939
クソ好み
>>
喧嘩はいけへん
しかも片言で
>>
>>78664886
関西に住む事さ!(≧ω゜)b
>>
File: 1481094316317.jpg (69KB, 330x347px) Image search: [Google]
1481094316317.jpg
69KB, 330x347px
>>78664946
あぁベッチニョじゃないか!何日本でしてるの?日本猿って超苦いそうだぜ。
>>
File: 1502142907781.jpg (16KB, 300x227px) Image search: [Google]
1502142907781.jpg
16KB, 300x227px
>>78665058
ああそれ思わなかった、俺バカだなww
>>
>>78665081
馬鹿じゃないけどね
マジレスすると、地域が違えば日本人同士でもわからないこと多い
だから、基本の日本語(標準語)をマスターして、すこしづつ方言を覚えていくしかない
>>
File: 376.png (345KB, 703x557px) Image search: [Google]
376.png
345KB, 703x557px
What's the usage of くらい here? (Yotsuba has blue paint on her hands that won't come off and it's the second time today somebody's noticed)
>>
>>78664886
アニメをたくさん見る手法もあります
俺は春日歩や池田千歳や、好きな関西弁を使うキャラでなんとなく解れるようになった
>>
>>78665076
日本は天国だ!冬にこっちの猿は自分でスープに入るぞ!フェリペさんは来たら必ず長野の地獄谷公園へ行こうぞ!
>>
>>78664886
https://www.youtube.com/watch?v=OZ8w-qcHvNQ
study Gaki no tsukai with English sub

Tokyo people can hear plenty of kansai dilect because of TV show airing widely.
>>
>>78665122
It's a way of normalizing it, making it seem like it's no big deal. Like saying "Everyone has blue hands sometimes!!"
>>
>>78665237

Can you point me to a grammar resource that talks about that usage of くらい so I can read it and reference it later?
>>
>>78664886
If you havent already, watch these videos.
https://www.youtube.com/user/freejapaneselessons3/search?query=%E9%96%A2%E8%A5%BF
>>
File: 1503056815104.jpg (39KB, 645x645px) Image search: [Google]
1503056815104.jpg
39KB, 645x645px
>>78665222
>>78665269
ありがとう!
>>
File: 377.png (22KB, 1436x654px) Image search: [Google]
377.png
22KB, 1436x654px
>>78665237

Is it just this?
>>
File: 1479594299323.jpg (147KB, 634x543px) Image search: [Google]
1479594299323.jpg
147KB, 634x543px
>>78665178
マジ受ける!すげぇなお前。
っつ箸で食べれない…やっぱり無理だよ!食器などを密輸したらどう?やれるかな?助けてくれなきゃ、なベッチニョ先輩。
>>
>>78665252
>>78665320
Sorry, I'm not sure of any resources for it. Maybe someone else here knows of them.
>>
>>78665334

That's okay, would you mind giving me a very literal translation of Yotsuba's sentence though?
>>
File: P1170923[1].jpg (81KB, 1024x768px) Image search: [Google]
P1170923[1].jpg
81KB, 1024x768px
>>78665323
食器なんか必要ない、スープのレストランに大きいスプーンがあるぞ。ほら見て!写真とった。
>>
>>78665122
As an adverbial particle.
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/63287/meaning/m0u/%E3%81%8F%E3%82%89%E3%81%84/
Basically it creates an adverbial phrase indicating an extent, kind of like ほど does.

I think specifically this is definition 3:
>3 (多く「くらいなら」の形で)事実・状態を示して、程度を軽いもの、または重いものとして強く主張する意を表す。
(Often in the form of くらいなら) Points out a circumstance or situation [I think 事実 is a typo of 事柄] and strongly stresses that extent as something either light or heavy.

>手が青い時くらいあるでしょ
up to [something as simple as] the extent of times where their hands are blue, they exist [for everyone, obviously] don't they?
The implication being that you shouldn't even have to question why such a thing would happen
>>
>>78665505

That makes perfect sense, thanks a lot.
>>
>>78665252
https://djtarchive.neocities.org/bunpou/full_day.html#%E3%8A%A5%E3%81%8F%E3%82%89%E3%81%84
>>
File: 1485333492482.jpg (13KB, 233x216px) Image search: [Google]
1485333492482.jpg
13KB, 233x216px
>>78665441
おいベッチニョ、ふざけんな!マジだよ?!
日本感銘させてる。なんか調味料を持っていってほしい?それともあれも空から落ちる?
>>
>>78645297
ワロタww
>>
Recent unusual kanji you've learned?

纏鑢鸛抉仇
>>
英語の雑談が恐怖ですか?
聞き取れないと始まらない。
仕事や授業の発音と日常会話の発音は別物です
>>
>>78611001
>天使おそるるに足らずね
>おそるる
Is this a typo or incorrectly pronounced phrase, or something else entirely?
>>
>>78669999
nevermind, I should have looked it up properly. apparently it comes from 「恐るるに足りず」for the modern 恐れる足らない
a left over from older Japanese used for effect, thought as much
>>
>>78670193
恐れるに足らない*
can't type, time to sleep
>>
File: 20170728103903_jj2BkQPA9L.jpg (273KB, 1788x1015px) Image search: [Google]
20170728103903_jj2BkQPA9L.jpg
273KB, 1788x1015px
>>78657539
>>78657612
>>78657811
>>78658051
about the difference: が is the Subject marker, but は is not Subject marker but the topic marker.

象は、鼻が長い。
As for elephants, their noses are long.

お茶は田中さんが飲みました。
As for tea, Tanaka drank it.

Read following
http://www.nkc.u-tokyo.ac.jp/study_info/study_info01_04_j.html

まあ、これが定番の説明です。
>>
>>78667460
please speak slowly
>>
>>78665122
http://国語の文法講座.com/助詞・副助詞.html
「くらい」軽くみなす

~なときくらいあるでしょ。

「お前目真っ赤だぞ」
「目が赤いときくらいあるでしょ」
「ないよ」

Your eyes are very red.
It is often the case that the eyes are red, isn't it?
No.
>>
How long did it take till you were able to read a simple book or manga?
>>
>>78675250
With a dictionary you can start pretty early. Without one, I can't really say the time frame because it depends on the content and how much time you dedicate to your studies.
>>
>>78669999
Will answer your question anyway because it's interesting
恐るる is the 連体形 of 恐る, the classical version of 恐れる. The 連体形 could function as a noun, with the modern equivalent being 恐れるの.
足らず is the negative of 足る, which means the same thing as 足りる but is mostly only used in set phrases.
Therefore 恐るるに足らず is 恐れるのに足りない, not enough for being scared of
>>
File: ponytail tie-up.gif (3MB, 300x300px) Image search: [Google]
ponytail tie-up.gif
3MB, 300x300px
日課暗記を完了した!
この後物理学授業に行きます!
>>
File: cdd2fa29.jpg (84KB, 1280x720px) Image search: [Google]
cdd2fa29.jpg
84KB, 1280x720px
>>78669999
文語のラ行下二段活用動詞「恐る」の連体形が「恐るる」
ラ行下二段活用は多く、すべて連体形の活用語尾は「るる」となる。
流るる、溢るる、晴るる、暴るる、倒るる
これらは全て口語では下一段活用になる。
しかし、サターニャちゃん懐かしいにゃ。
>>78670193
>>78676795
四段活用動詞「足る」の未然形は「足ら」であって「恐るるに足らず」がよい。「恐る」と「ず」という否定の助動詞が文語なので、「足らず」の方がしっくりくる。述語だけ現代語なのバランスが悪い。
NHKでは、『「舌足らず、寸足らず」や「1時間足らずで仕上げた」などのように否定の「~ず」が接続する場合には、「~足らず」のみで「足りず」という言い方はありません。』としている。
https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/term/053.html
こういう知識がN1級となる。
>>
>>78677312
*述語だけ現代語なのはバランスが悪い。
>>78670193
だから、「恐るるに足りず」ではなく「恐るるに足らず」となる。
>>78676795
全て現代語で書いた場合、「恐れるに足りない」で何故か準体助詞の「の」を用いない。そして、間に体言を挟む場合は「恐れる必要がない」、連体節では「恐れる必要のない」と、形式名詞ではなく本名詞の「必要」を使うのが普通。慣用句なので、慣用的にそうだとしか言いようがない。
>>
>>78680800
「の」を入れたのは、他人に理解しやすいようにしたかっただけです
「に」は現代語でも連体形に直接付けられるとは分かってます
けど説明有り難し
>>
>>78681876
If you're going to bump the thread at least don't make it pure toxicity.
>>
do not reply directly to the 14-year-old jungle monkey who just discovered imageboards
>>
>>78682026
You mean that guy whose only images are cancerous reaction faces and the only long posts he makes are attempts at uncovering conspiracies?
>>
https://archive.whatisthisimnotgoodwithcomputers.com/int/thread/77892744/#78024101
https://archive.whatisthisimnotgoodwithcomputers.com/int/thread/74892857/#74969446
https://archive.whatisthisimnotgoodwithcomputers.com/int/thread/74112522/#74156488
https://archive.whatisthisimnotgoodwithcomputers.com/int/thread/73896094/#73952357
>>
>>78682625
Now make a montage of those posts with lots of red lines and references to Pizzagate
>>
>>78682625
He's a necessary and integral part of djt.
>>
File: 1497957145380.jpg (32KB, 300x450px) Image search: [Google]
1497957145380.jpg
32KB, 300x450px
>>78682327
>>78682625
What's the matter, guys? I thought /jp/ was the perfect DJT haven and you would never have to resort to inferior /int/ again after earning your rightful place among the final bosses of the Internet.
Could it be being in a sea of autism made you feel less special about your... peculiar behavior?

Welcome to the real DJT, I guess.
>>
>>78686133
rhetorical post
>>
Is there a fast way to move a card to a different deck while studying?
I'm trying to make separate decks for specific categories to study.
>>
should I read Legend of the Galactic Heroes even if I have only read 2 lns?
Im barely on the introduction and there is a fuckload of vocabulary that I didnt know
>>
>>78689726
Golden rule, if you can make it through the first chapter you can make it through the entire thing.
>>
>>78688916
apparently bumps are against the rules guys time to stop bumping
>>
>>78690769
time to torture myself then
>>
Can I just use "(あれ) 物" whenever I don't know a word? Just as in English?
>>
>>78691807
あれ物 isn't valid japanese
>>
>>78691807
depends on the situation I think
imagine saying:
あれ when you are referring to a ingredient in your food, just like in english you would use "this yellow thing" instead of "that yellow thing"
>>
>>78691984
So what do they use for filler? When you don't know a thing in English you usually say:

"Could you give me that... thing... you know, the blue one?"
or
"Can you do that thing with the towel again?"
>>
Good morning DJT
>>
>>78692405
あれの青い物
あの青い物
あの青いの
correct me if im wrong, 日本人ら
>>
>>78692405
その青い(物/事)を寄越して下さい

usually 物 over 事
>>
>>78692660
今晩は、日本
>>
>>78690873
Post it in Japanese and the mods won't be able to tell.
>>
>>78692903
こんばんは
そっちは今何時?
>>
>>78693131
23時48分
>>
>>78692660
こにちは

今日は黄色なマンコを打ったください
>>
>>78693585
>マンコ
that's the sort of high-quality useful vocabulary you just won't get out of genki
>>
File: IMG_1213.jpg (236KB, 867x1280px) Image search: [Google]
IMG_1213.jpg
236KB, 867x1280px
>>78693327
かなり遅いね
もう寝なさい

>>78693585
>>
>>78694337
多分正しいです
おやすみなさい
>>
Is です polite just because or is it polite because it's proper grammar to use it and without it a sentence sounds like it's in AAVE?
>>
>>78695949
It's not polite, it's just standard speech
>>
>>78696279
Ok
>>
>>78695949
です is the polite version of だ. The politeness is inherent in it.
I would say using だ sounds more "proper" than dropping the copula but it's still not 敬語. です is 敬語.

Casual, non-polite language (ため口) uses the plain form of verbs and i-adjectives and the copula だ:
>俺は帰る
>これは面白い
>これは好きだ
All of these are perfectly fine grammatically and aren't lacking anything.
But it's also common to drop だ, as in >>78693131
>そっちは今何時(だ)?
and that's perfectly understandable but not grammatically correct, strictly speaking. So it might not be good to speak or write that way in formal settings.

In polite language (敬語), ます is attached to the 連用形 of verbs, です is appended to i-adjectives, and です is also used for the copula:
>僕は帰ります
>これは面白いです
>これは好きです
The です would normally not be dropped in this case or else the distinction between ため口 and 敬語 would become lost.
>>
>>78696468
Ok
>>
>>78696468
No, です is not the polite version of だ. They're not even related. Stop saying this, it only confuses people.
>>
>>78696468
>です is the polite version of だ.
阿少年、ここに私達は行く又。
>>
File: 149671499876.png (245KB, 365x765px) Image search: [Google]
149671499876.png
245KB, 365x765px
>>78696522
>Ok
>>
>>78696605
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/151501/meaning/m0u/%E3%81%A7%E3%81%99/
>「である」「だ」の丁寧表現で、

Should I say "a polite way to express だ" instead? Would that satisfy you?
>>
>>78696721
Yes, because it would actually be somewhat grammatically accurate.
>>
>>78696688
I can't throw out a 「ああぁ、なるほど、ご説明ありがとうございます」 if I get conflicting answers and don't know who's right
>>
>>78696721
instead of walls of text, link to an actual grammar guide by someone who knows how to explain things to beginners, like Tae Kim
throwing around technical terms without explaining them is a sign that the person cares more about looking good to others instead of helping out the actual learner asking the question
it's understandable that those on the autism spectrum may fail to grasp this concept of empathising with the reader, but at least try
>>
when who is build next one?
>>
>>78696605
Fine, I'm not good at explaining things to beginners, but saying
>They're not even related
is at least incorrect. The dictionary article says です might derive from 「で候」「でおはす」「でございます」「であります」 among others, and all of these are copular constructions based on the same particle で that forms the base of the copula である that later became だ. So they share a common ancestor so to speak, as well as all having the same function and part of speech.

There are limitations on the use of certain conjugations of です which だ doesn't have, so for example you still have to use the な and なら conjugations of だ a lot in 敬語, but this doesn't usually cause problems because most sentences don't end in that form and a です or ます can still appear later to make the sentence polite. So if someone thinks "you have to always use です instead of だ in 敬語" they might accidentally say something like 綺麗です人です instead of 綺麗な人です. So then I would have to specify that です conjugates [でしょ|でし|です|(です)|○|○] and that the 連体形 「です」 only appears in certain situations like before the final particle の and that normally だ is used in this situation instead. I might also explain that what makes a sentence polite is the ending, not every single word within it, so trying to use です there is over-applying a rule. That's why I normally try to only answer certain questions and why I shouldn't make posts like this or the last two. It's also why I almost always sage.
>>
File: 1427419206567.png (2KB, 782x543px) Image search: [Google]
1427419206567.png
2KB, 782x543px
>>78697575
>>
i'm finally nihon

now how do i kill myself so i can die as nihon
>>
>>78693055
これです
>>
>>78698130
「刎死」と返事したかったけど、「刎死」の漢字を確かめて尋ねた時は「憤死」と言う新しい言葉を学んだ
まあ、どっちでもいいだろう
憤死と刎死から選べ。
>>
>>78697575
糸死間くる何誰を出来る
>>
>>78677312
お前こんなとこにも出張してたのか
>>
トランプに投票したのは田舎と郊外の気違いだけだ
都会の人はみんなクリントンに投票した
>>
>>78699787
なんか差別的じゃないと思うの?トランプを投票したの、ビゴット?
>>
how do i fix broken english accent?
i can write only simple sentences with using a simple words.
so i must be memorise more word
what's do you know good method? please tell me.
>>
>>78700967
watch a lot of american youtube
>>
>>78700174

http://i.imgur.com/lulgWs1.jpg
>>
>>78700967
Read more stuff. Maybe try kids books.

How's your listening comprehension?
>>
>>78700967
http://www.antimoon.com/
>>
>>78701003
er i want learn UK accent. because Americans English is very hard to Japanese. especially American Englishs "R" accent is so hard.

>>78701022
>comprehension
a bit desu.
simple word, simple sentences are ok. already maybe you know that.
>>
>>78701156
if you listen to it enough it stops being hard
>>
>>78701156

Don't take the easy way. I believe in you.
>>
>>78701226
This. Nobody has any expectations for you, there's no reason to rush. Achieve fluency in English before trying to perfect your accent.
>>
>>78701156
Learn British English as it's far superior. Watch a lot of UK television, comedy in particular is good. Examples:

>Fawlty Towers
>One Foot in the Grave
>The Goodies
>>
>>78701333

>Using 3 old ass grandpa shows as the basis for why one should learn a dialect of a language that is dwarfed by its counterpart in terms of prevalence and cultural relevance
>>
>>78701379
Speaking American English is literally useless unless you want to live there. And let's be honest, who would want to live there, let alone a native of a much better country?
Thread posts: 327
Thread images: 56


[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Search | Top | Home]

I'm aware that Imgur.com will stop allowing adult images since 15th of May. I'm taking actions to backup as much data as possible.
Read more on this topic here - https://archived.moe/talk/thread/1694/


If you need a post removed click on it's [Report] button and follow the instruction.
DMCA Content Takedown via dmca.com
All images are hosted on imgur.com.
If you like this website please support us by donating with Bitcoins at 16mKtbZiwW52BLkibtCr8jUg2KVUMTxVQ5
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties.
Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
This is a 4chan archive - all of the content originated from that site.
This means that RandomArchive shows their content, archived.
If you need information for a Poster - contact them.