[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Search | Free Show | Home]

/lang/ - Language Learning

This is a blue board which means that it's for everybody (Safe For Work content only). If you see any adult content, please report it.

Thread replies: 306
Thread images: 38

File: 1446457268364.png (46KB, 600x700px) Image search: [Google]
1446457268364.png
46KB, 600x700px
Last thread died, so here's a new one.

>What language are you learning?
>Share language learning experiences!
>Help people who want to learn a new language!
>Find people to train your language with!

(more info can be found in the following posts, including some nice flowcharts for French, Russian and Swedish)
>>
>>77222658
>Language learning resources:
http://4chanint.wikia.com/wiki/The_Official_/int/_How_to_Learn_A_Foreign_Language_Guide_Wiki

http://www.duolingo.com/
>Duolingo is a free language-learning platform that includes a language-learning website and app, as well as a digital language proficiency assessment exam. Duolingo offers all its language courses free of charge.

>>>/t/746368
>Torrents with more resources than you'll ever need for 30+ languages.

https://drive.google.com/folderview?id=0B9QDHej9UGAdcDhWVEllMzJBSEk#
>Google Drive folder with books for all kinds of languages.

https://fsi-languages.yojik.eu/languages/oldfsi/index.html
>Drill based courses with text and audio.The Foreign Service Institute (FSI) is the United States federal government's primary training institution for employees of the U.S. foreign affairs community.These courses are all in public domain and free to download.Site may go down sometimes but you can search for fsi on google and easily find a mirror.

https://www.memrise.com/
>Free resource to learn vocabulary, nice flash cards.

https://lingvist.com/
>It's kinda like Clozemaster in the sense that you get a sentence and have to fill in the missing word, also has nice statistics about your progress, grammar tips and more information about a word (noun gender, verb aspects for Russian, etc.)

ankisrs.net/
>A flash card program

https://www.clozemaster.com/languages
>Clozemaster is language learning gamification through mass exposure to vocabulary in context.Can be a great supplementary tool, not recommended for absolute beginners.

https://tatoeba.org/eng/
>Tatoeba is a collection of sentences and translations with over 300 hundred languages to chose from.

radio.garden/
>Listen to radio all around the world through an interactive globe
>>
>>77222658
>>77222668
http://www.effectivelanguagelearning.com/language-guide/language-difficulty
>Check out information about languages and their difficulties

http://lexicity.com/
>An invaluable resource for comparative language study as well as those interested in ancient languages

http://cosmogyros.tumblr.com/post/108962232110/huge-new-language-learning-collection
>A very extensive language learning collection for 90+ languages.

http://www.dliflc.edu/resources/products/
>Similar to FSI, drill-based courses with text and audio issued by the US government.These courses were made for millitary personel in mind unlike FSI.

http://en.childrenslibrary.org
>Lots of childrens books in various languages, categories 3-5yo, 6-9yo, 10-13yo.

https://www.hellotalk.com/#en
>The app is basically whatsapp, but only connects you with people who are native in the language you are trying to learn. It also has a facebook type section where you can share pics and stuff too.

https://www.italki.com/
https://www.mylanguageexchange.com/
https://www.interpals.net/
http://www.gospeaky.net/
https://www.speaky.com/
https://polyglotclub.com/
http://lang-8.com/
>Few more language exchange communities like Hellotalk:

http://www.goethe-verlag.com/
>A mostly free site which offers audio and drill like exercises for 40+ languages.

http://www.languagetransfer.org/
>A free resource with recordings to learn a language.

https://babadum.com
>Flash card game with a focus on vocabulary.

http://context.reverso.net/translation/
>A website like Tatoeba (also has a Firefox extension!)

>>77108520
>previous /lang/ thread
>>
File: learn French.png (95KB, 763x699px) Image search: [Google]
learn French.png
95KB, 763x699px
>>77222658
>>77222668
>>77222684
language flowchart for French
>>
File: learn Russian.png (437KB, 785x1031px) Image search: [Google]
learn Russian.png
437KB, 785x1031px
>>77222658
>>77222711
language flowchart for Russian
>>
File: learn Swedish.png (113KB, 916x1099px) Image search: [Google]
learn Swedish.png
113KB, 916x1099px
>>77222658
>>77222711
>>77222729
language flowchart for Swedish

If anybody would like to pitch in to help create such flowcharts for other languages, it would be greatly appreciated by many of your fellow /int/ellectuals.
>>
File: 1499741799441.png (296KB, 500x500px) Image search: [Google]
1499741799441.png
296KB, 500x500px
why is russian so hard

why did I have to have a brainlet language as a native language
>>
>>77223346
I know that feel, man.
>>
>>77222711
>>77222729
Good shit man. Cheers to whoever did this.
>>
>>77223346
What's that you're struggling with?
>>
File: 1494577620075.jpg (11KB, 250x250px) Image search: [Google]
1494577620075.jpg
11KB, 250x250px
>>77223746
Mostly just simple pronunciation. It's extremely difficult for me to differentiate between Ы and И when speaking, for example.

As another example, I find it very difficult to proounce "ть" as in "пять". I went over numbers 1-10 in a skype call with native speaker yesterday and couldn't get this sound right at all.

Most frustrating of all, however, is P. Every day I try to make this sound until I get headaches from blowing so much air. It seems no matter what I do I cannot make my R's rolled.
>>
>>77220842
That is lacking. You should add Sveriges radio and there's a podcast called Språket about the language (but it's rather advanced I suppose)
>>
>>77223840
https://www.youtube.com/watch?v=SD-u_lsJ-84
>>
How do i properly learn Welsh, i only use Duolingo by now.
>>
>>77224252
I already knew how to read the alphabet and do the ll.
>>
>>77218297
Na saalan, amma chahar ya panj ta mah. saale ayande be Iran khaham raft.
>>
which dialect of chinese should i learn

>mandarin
>yue
>wu
>min
>others?
>>
>>77224800
The "subdialects" in those "dialects" don't even intelligible to each other. Anyway I think you should learn Putonghua or Taiwanese Hokkien (if you want to to go to Taiwan).
>>
>>77224800
Jin
>>
>>77224857
I think Hainanese is the "hippiest" Sinitic language one could actually learn, kek.
>>
>>77224857
thanks, will putonghua get me around anywhere china (maybe not hong kong)

>>77224876
why Jin? isn't it mutually intelligible to mandarin
>>
Why does everyone seem to learn only the basics of a dozen of languages? What's the point of that?
Wouldn't it make more sense to learn one language until you're fluent and then move to another? It reminds me of those people that "learn" programming by learning how to write Hello World in 10 languages.
>>
>>77225055
It's hard not to when each language is so uniquely alluring.
>>
>A question
someone have tried to learn many languages before?
>can you tell me your experience?, i'm doing an (informal) investigation...
>>
File: emma.jpg (50KB, 640x640px) Image search: [Google]
emma.jpg
50KB, 640x640px
>>77225055
I plan on working on Spanish until I'm fluent. That's probably two years away realistically. I feel like I'll get conversational in maybe 6 months, but fluent will take a lot longer.

I work with a lot of people who have English as their second language, and really it's pretty worthless unless they are fluent in a business setting. So I figure if I only learn Spanish to a B level, then I might as well still be talking through a translator because so much can get lost if I miss something subtle.
>>
>>77225000
Oh for fuck sake just learn mandarin because mandarin is official language of mainland chinese or cantonese if you are interested in hong kong.

CCP plans to spread mandarin as only dialect in long run.
>>
>>77226482
hopefully the oppresive regime will topple soon
>>
If you are not troll, don't ever bother to learn chinese. It's not for you believe me. Find the countty which culture amd political situation you already like.
>>
>>77227181
good advice, but i don't want to learn chinese to move there, just for here as a buisness thing and for literature
>>
>>77227365
That's ok, I get it. You are good to learn it than. But if you want it for business , why not to choose just between mandarin and cantonese ? Why even think about wue, yin and other dialects ?
>>
>>77227766
so do they only use those two languages for buisness? i'm not very educated on the dialects at the moment
>>
>>77223840
>differentiate between Ы and И
Ы is И that doesn't palatalize the consonant. The difference between the actual vowels is not important. Pыбa is riba, пыль is pil etc.
>>
I am learning Russian currently. I occasionally read Russian news, like kp.ru

Is Russian media very anti-Turkish like Western media?
>>
>>77229225
>Is Russian media very anti-Turkish like Western media?
they change their mind every few months

>Turks are bad, we can't sell our gas to them
>Westerners are bad, Turks are actually good so now we sell our gas to them
>we changed our minds again, Turks are now bad
etc.

I'm guessing you speak Adyghe? If you do, can you read and write it in Cyrillic?
>>
>>77231766
Thx for the answer.

I can't speak Adyghe, my mother does, but she never teached me it (she spoke Turkish).

I already know a little basics of Russian, so I have no problems in understanding Cyrillic. I am motivated to learn more, because I had a qt Russian ex gf lol. And I also learn it for business reasons (I'm a business student).
>>
Bumping thread
>>
>>77225055
I think they're just the ones that post the most, someone who's studying one language for a long period of time doesn't need new tips on how to learn it all the time.
>>
meme
>>
>>77222658
How come English is so difficult for me to learn while so many people speak it so fluently? Am I just the one who's to retarded to learn it? :( it gets me so dejected...
>>
>>77237439
East Asians always seem to struggle with English. Even Singaporeans have a weird variety of butchered English. The only East Asians who seem comfortable in English on a wide scale are Hong Kongers.
>>
>>77237439
different strokes for different folks.

Recently finished hiragana and now started katakana. How difficult is the grammar?
>>
>>77237845
Maybe it's because HongKong was under British rule for 99 years.
>>
>>77237439
White people are smarter.
>>
>>77238047
It's gonna be quite tough since its grammar is hugely different from that of Urdu. But there's nothing you can't do if you keep at it. Good luck
>>
>>77238224
Agreed.
>>
>>77238241
thats okay... my urdu is not very good at all.
>>
>>77238327
Aren't you from Pakistan? I thought most of the Pakistani speak Urdu
>>
Why should I learn another language if I speak English fluently and live in an English country? What are the supposed benefits of doing so? I'm finding it hard to muster the drive to even work on my French.
>>
>>77222658
what language should I learn? Now I speak german (native), english (native level) and french (pretty bad, but not very bad)
>>
>>77238365
I am from pakistan, yes. But urdu is... a complication. Every ethnic group has their own language and they prefer to speak it. Urdu is spoken when there is interaction between various ethnic groups.
>tfw dont know any ethnic language so cant get accepted in any group
>>
>>77238489
How about Arabic, Latin or Mandarin then?
>>
>>77238489
Just work on your French if anything. Or maybe learn a basic level of Italian.
>>
>>77238560
>>>>>>Latin
For what possible purpose
>>
>>77238548
Didn't know that. Thanks anyway
>>
>>77238399
You need to have a reason, otherwise there's no motivation. For example, many people on 4chan like anime, and therefore learn Japanese. By learning Japanese this opens up a lot more medium to them as far as untranslated VNs, LNs, and manga.
Or maybe there's somewhere you hope to visit/live one day? You could learn that regions language.

Otherwise, no sense in forcing it and wasting your time.
>>
>>77238560
hm Latin or Mandarin would probably be the ones I'd consider. Do you have any pro/cons of either of those?

>>77238573
eh, I have to do french classes again next year, so I'm good. thanks.
>>
>>77238606
Because its fun to learn.
Source: am learning latin
>>
>>77238606
Cos its cool.
>>
>>77238612
hey, i have a question. I am looking for universities for masters. are there any universities in south korea that give scholarship easily?
>>
>>77238732
I learnt basic Latin at school and I found it pretty cool. Even a silly sentence can sound so decent when it's written in Latin.
>>
>>77238548
If you don't speak any ethnic language and your Urdu isn't very good, what do you speak?
>>
>>77238773
National universities would be good for you. Their tuitions are half as expensive as those of the private universities in Korea.
>>
>>77238399
It helps brain function. Thought to help delay or prevent dementia. Also, it's fun

>>77238489
Try something from a different language family. Arabic, Mandarin, something like that.
>>
>>77238944
ummm pretty sure you need to speak a language when you have someone to speak with. As a semi neet, dont really have much contact with outside world. Besides my english is pretty good. Scored a 7 on an IELTS test.
>>
>>77239063
What do you speak with your parents?
T. curious
>>
>>77238399
Never try to learn a language on the basis of "usefulness". Some people will tell you gimmicky memetic shit like "learn chinese because it'll open up business opportunities", but truth is that only applies to a TINY fraction of the population. The overwhelming majority of people wouldn't be able to use Mandarin in a profitable way even if they learned it, not to mention that Chinese are increasingly learning English anyway.

"Usefulness" can serve as an added benefit, but the primary reason can never be anything other than interest for the language itself and/or the people/culture associated with that language. Autism also helps quite a bit in many cases.
>>
>>77239134
mostly a mixture of english and urdu. Infact, the amount of people that speak "pure" urdu are very less. Most of the people speak a mixture of urdu and english. Its pretty surprising how both of the languages merge together so easily.
>>
>>77239284
Interesting, thanks
>>
>>77239359
No problem.
>>
>>77229225
>kp.ru
Just stop. It's biased, yellow-press piece of crap. Read rianovosti, regnum, lenta, but not this shlock.
>>77229022
A dumb explanation, because he doesn't know what is the palatalization contrast between soft and hard consonants (дым "smoke" - Дим vocative form of "Dima"). These vowels are pronounced differently - Ы is a close unrounded vowel like И, but it's central instead of front (meaning that the tongue is retracted halfway through the mouth).
>>
>>77239985
>*it's a biased
>>77234004
>she never teached
*taught
>I had a qt Russian ex gf
>had
It's kinda sad. Do you plan to have another?
>>
>>77238548
I assume by this that those languages are not (closely) related to urdu then?
Also, how mutually intelligible are urdu/dari/farsi?
>>
File: 1448231257326.png (13KB, 500x500px) Image search: [Google]
1448231257326.png
13KB, 500x500px
>mfw Mari has three different ways of saying "two" without even including any sort of declension or derivative
>>
>>77240227
>dari
>farsi
Dari or farsi-ye afghani and farsi-ye irani are varieties of the same language.
>urdu
In short, they are not intelligible.

They have a similar word order (SOV), but Urdu has genders and uses postpositions, while Persian lacks both. Plus, Urdu has lots of loanwords from Persian, and they both share lots of words borrowed from Arabic, but the core vocabulary is quite distinct given that they belong to different Indo-Iranian subbranches - Persian is an Iranian language, and Urdu (Hindustani) is an Indo-Aryan language.

Basically, it's more like English and French:
"mother" in Urdu can be mata (native Hindustani word derived from Sanskrit), madar (borrowing from Persian where it's the basic word for "mother"), and valida (a loanword from Arabic which is present both in Urdu and Persian (as valide/valida).

A simple sentence "This is a boy's pen" in Persian:
In qalam-e pesar-i-st. "This pen-of boy-a-is"
and Urdu
Yah larka ka qalam hai "This boy 's pen is"

The core vocabulary is vastly different, and the only common word, qalam "pen" is, ironically, from Arabic.
In/yah are both demonstrative pronouns "this", pesar/larka means "boy" in Farsi/Urdu; st (short form of ast used after vowels) and hai are both copulas (forms of the verb "to be").

The genitive construction are formed very differently. In Persian, they use an enclitic -e which joins the possessed word"pen" with the determiner/owner "boy". In Urdu, they use the words ka/ki to join the determiner/owner with the possessed word (like English " 's ").
>>
>>77241337
>In qalam-e pesar-i-st. "This pen-of boy-a-is"
Forgot to add: -i in pesar-i-st is an indefinite marker like English article "a/an". Without it the sentence would be "In qalam-e pesar-ast" (ast, the full form, is used since it comes after a consonant).
>>
Nom+((COD)(+)(COI)(+)(V. Aux.))+Verbe
>>
>>77241669
Studying French as I see, huh?
>Nom+((COD)(+)(COI)(+)(V. Aux.))+Verbe
>Jérôme le lui a donné
>>
>>77241669
>Jean le lui a donné.
you mean like this? That sentence would be "John gave it to him".
>>
>>77241337
Thanks for the info. One more questino, to farsi specific (if you happen to know it).
The usage of the world "mal" (مال) to show ownership? I just don't really get it. When to use it and how exactly. Book does a really poor job at explaining it, or I'm just completely missing the point.
>>
>>77238399
You do watch NASCAR as well?
>>
File: mal.png (416KB, 848x460px) Image search: [Google]
mal.png
416KB, 848x460px
>>77243103
I can only cite my Persian book to you. Basically it says that in colloquial speech, the most popular way of showing ownership is using مال instead of simple ezafet. I.e., "in kif mal-e khaharam-e" instead of "in kif-e khaharam-e".

It also states that mal can be used by native speakers in informal speech to refer to people, but this usage is considered quite rude. You can see the examples in the pic, but I guess you don't need the translation of the Persian bits.

This book really delves into the colloquial language (reduction of -ast to -e, or of the diphthong /ow/ to /o/, for example), and especially the Tehrani accent (like substituting /u/ for long /a/ as in meydun میدون < میدان).
>>77243103
>Book does a really poor job at explaining it
I'm curios, what explanation does it provide?
>>
File: book.png (2MB, 1501x970px) Image search: [Google]
book.png
2MB, 1501x970px
>>77246588
Pic related, though mine might differ ever so slightly since I have a more recent versino of the book. I guess it's partially me just finding it "peculiar construct" when something like "my book" seems just as good.

Silly question, why does your book use roman transliterations. It seems to me like cyrillic could, at least for sertain things, be better. (you have a proper letter, for example, for ش, though I guess you lack a letter to distinguish between the sounds of ه/ح and خ
>>
>>77247091
I think it does indeed a poor job at explaining things. It just throws together some facts without giving the general idea.
>this is my book
>this book is mine
Is there any semantic difference except that the second variant is constructed like a response to a question? And how exactly "in kitabam-ast", "in kitab-e man-ast", "in kitab malam-ast" correspond to either of them?

It doesn't give any substance but fucks up your picture of the language grammar.

>Silly question
It's not.
>roman transliteration
The author explains that this is the international scientific transcription. One letter - one sound correspondence is achieved by diacritics (which yours doesn't btw).

>distinguish between the sounds of ه/ح and خ
Well, in Russian /x/-sound is represented by the letter х. In the Russian system of transcription of the Arabic language they use х to transcribe هـ, х̣ to transcribe pharyngeal ح (this sound doesn't exist in Persian), and х̱ for خ. But in case with Persian, there is already an established universal system, so there's no reason to tamper with it.
>>
>>77240212
>it's kinda sad
That's*
>>
>>77247985
One of my dislikes of the book is indeed how superficial it will be at things. I like the whole "overkill with a million examples", because that's how you get a better feeling for nuance and small differences you'd otherwise miss. It was, however, the book I found and saw recommended somewhere. (Teach yourself complete modern persian (farsi))
>>
>>77248597
Thanks.
>>77248647
I guess it doesn't even teach tahriri?
>>
Hic Forum est.
>>
I'm learning Rapanui and Sardinian
>>
>>77251809
You actually learn those, those are some neet language. Cheer anon.
>>
>>77252383
*neat
>>
reviving bread
>>
>>77252414
**neet
>>
>>77224800
Those are actually language families, not dialects. Learn Standard Mandarin. Most Chinese people speak it and will understand you. Cantonese is a Yue language and only good if you like Hong Kong movies and want to do business there. Most people in Hong Kong can speak English anyway.
>>
ik ben moe
>>
>>77256449
.שלום עייף
>>
wtf I love the Mari language now
>>
>>77257415

>uralic language

absolutely disgusting
>>
>>77239985
So it’s not a dumb explanation then, it’s inappropriately smart explanation?
>>
>>77257460
>the """""language""""" he's learning doesn't even have a dedicated team of 14 autistic users (one of which is ranked #1 on forvo both in terms of number of pronounciations and number of added words) who spend their days pronouncing tens of thousands of words in said language
lmaoing at your life
>>
Hello friends.
What is the best, up and coming language to learn?
>>
>>77257586
>>77257415

what is forvo? is it any good? I've only ever learned languages through uni classes and working abroad
>>
>>77257653
I hear all the cool kids are learning Mari these days

>>77257654
it's a site for speakers of a language to upload pronounciations of words in their language.

It's pretty good at what it does. It allows you to see which part of the world a given user comes from (which is highly relevant in the context of pronounciations), you can request a word and wait until someone pronounces it, and you can vote on pronounciations and see if people rank it well or not. It's pretty useful, especially for languages which have plenty of irregular spellings and/or which simply have hard phonemes which you're having trouble mastering.

Say, for example, you've just started learning French, and you look at the lyrics of a song in French, it clearly says "oignon" and yet the singer pronounces it as if it was "ognon". Now you're wondering what the fuck is up with that, if it's slang, if it's dialectal, etc. Well, then you go to https://forvo.com/word/oignon/#fr, you listen, and you realize that actually, it's perfectly normal, that word is simply an irregular one in terms of spelling. Or say you have a very hard time pronouncing "écureuil" (a common difficult word for learners), then you can look it up as well: https://forvo.com/word/%C3%A9cureuil/#fr

The thing that sucks about Forvo is that votes include all votes, from speakers and non-speakers alike. Also, the search engine on the site is kinda shitty.
>>
>>77257778
Is Mari the most vibrant Uralic language in Russia?
>>
>>77257653
Old occitan.
>>
Don't know if this is the right place to ask, but how would I go about learning Latin, and is it possible to become fluent in two years while working?

I can't find any free online courses, anyone know of any good textbooks?
>>
>>77257826
I think so, yes

It's the one which has the highest number of speakers, the only issue is that they're quite spread out, with only half of them being in the Mari El Republic, the rest being small minorities in neighboring regions (especially Bashkortostan). But in terms of intergenerational use, media, etc. it definitely seems to me as though it's the most vibrant. In fact, perhaps it's even more vibrant than all Sami languages are.
>>
File: learn Latin.png (870KB, 1800x2709px) Image search: [Google]
learn Latin.png
870KB, 1800x2709px
>>77257879
here you go m8

I highly recommend you go on amazon and see this book for yourself (you can preview the first few pages for free). You'll see right away why this book has such a good reputation.
>>
>>77257881
How big are the dialectal differences?
>>
>>77257909
ty mate, you read it?

Will look into that. Should I read an old-fashioned textbook alongside it?
>>
>>77257778

Thanks for the detailed explanation anon! Haha yeah most anglophones have difficulty with "écureuil" and it took me quite a while to be able to say it without sounding autistic. If you ever have the opportunity try to get a francophone native to pronounce "squirrel" and you will see that it works both ways kek
>>
>>77257955
Myself

>>77257940
I'm not advanced enough yet to be able to judge all that well, but I know that there's a variety which is so different that it's often considered its own language, though it's fairly endangered. But beyond that, as far as I can tell, there do seem to be a lot of dialectal differences in regards to pronounciation of vowels. For example, ы is "normally" supposed to be pronounced a bit like the "u" in "mum" (in American English), meaning that if you go on forvo or anything remotely non-colloquial, that's how people will pronounce it. But as soon as the context is slightly colloquial, then that letter goes all over the place: sometimes it sounds like ö, sometimes like the German ä, sometimes like the Finnish ä, sometimes like a normal a, etc. Given how spread out the population is, I wouldn't be surprised if this was the result of dialectal differences, though again this is just guesswork, I don't know for sure.
>>
>>77257955
>>77258042
>Myself
sorry, I started writing that out then accidentally hit "post"

Anyway, myself I haven't learned Latin, but I've seen that book recommended on many occasions, and I've never once seen a negative review for it.
>>
>>77258042
Great anon, you are truly passional about languages.
>>
>>77258079
Thanks, though based on your posts about minority languages in Vietnam you seem to be a better linguist than I am (unless you're a different Vietnamese poster).
>>
>>77258114
Nah, it's all me.
>>
>>77258139
What's Vietnam like to live in?
>>
>>77258244
Your average SEA shithole: now with a reddish taste and a coastline.
>>
>>77224921
>hippiest
Why?? That's a very particular way to describe it
>>
>>77259287
There're still people who want to learn Hainanese. And the language is still somewhat learnable from online. But it's extremely rare to see a Hainanese learner.

It certainly has more learners than most "obscure" Mandarin languages. Although has less speakers.
>>
>>77257778
The best thing is you can download the spoken words as mp3 files and add them to your anki cards.
>>
>>77237439
Because our mother languages are greatly different and that also affects the way we think.
You'll get there anon, keep practicing and have a positive mind.
>>
>>77238489
Is there any other culture or media you enjoy? Perhaps the sound of a different language?
>>
>>77238548
>Every ethnic group has their own language and they prefer to speak it. Urdu is spoken when there is interaction between various ethnic groups.
How many ethnic groups are there in Pakistan?

t. ignorant fag
>>
File: keksimus.gif (2MB, 320x240px) Image search: [Google]
keksimus.gif
2MB, 320x240px
>>77238606
It's based and fun.
>>
File: 1499843871678.png (227KB, 635x661px) Image search: [Google]
1499843871678.png
227KB, 635x661px
>tfw language learning has turned into an obsession where I learn languages without ever getting a chance to use them
>can speak 5 different languages but have never been outside my country before since I don't have time to travel

this is a special kind of hell
>>
>>77238974
What about art schools? Do they give scholarships too?
>>
>>77261959
Of course you have time. You are just priorising other things. This is just an excuse.
>>
>>77259481
I fail to see how that relates to the word "hippie" but thanks for the info.
>>
https://www.reddit.com/r/languagelearning/comments/6no6dr/duk%C3%B3oma_this_weeks_language_of_the_week_burushaski/
>>
>>77262411
Probably one of two isolates along with Basque (Korean is disputable) that will exist for long.
>>
>>77257653
Latin or Russian
I'd go with Latin
>>
What's the best way to learn the arabic script?
>>
What are the best languages to learn and why are they all language isolates?

>>77263430
4-5 letters at a time.
>>
What language should I learn if I hate all cultures except Britain?
>>
>>77263701
Welsh. I'm also learning a bit of it right now.
>>
>>77263701
Ancient English
>>
>>77263701
Assamese, Bengali, Bodo, DOgri, Gujarati, Hindi, Kannada, Kashmiri, Konkani, Maithili, Malayalam, Marathi, Meitei/Manipuri, Nepali, Odia, Punjabi, Sanskrit, Santali, Sindhi, Tamil, Telugu or Urdu.
>>
>>77262853
>Korean is disputable
Why?
>>
>>77263701

German. That way when they decide to start another war on the continent, you can work in intelligence and contribute to the war effort.
>>
>>77264094
I think he means that the isolate status of Korean is disputable
>>
>>77264172
it's clearly related to Japanese
>>
File: 1472149001947.png (31KB, 112x146px) Image search: [Google]
1472149001947.png
31KB, 112x146px
If I stumble in a Pimsleur should I repeat it the next day or is it designed to just keep going and that you'll learn it through the repetition?

It's designed for one per day, but does that account for my retardation?
>>
>>77264317
Linguists disagree lad. Japanese is part of the Japonic group, along with Ryukyu and the various dialects. (Some) People think that the ancient forms might have been more related, but the modern languages are definitely not.

https://en.wikipedia.org/wiki/Koreanic_languages
>>
>>77264099
They already planted the seed so he should learn Arabic.
>>
>>77264425
>>77264317
>>77264172
I see.
>>
I still don't fucking understand what to actually do day by day

Like goddamnit I need a lesson plan or something. I got one of the books from the google drive, I can use it I guess but should I use something else too and how should I combine them

Why is this such an issue for me
>>
File: 1499787554458.png (286KB, 2832x1712px) Image search: [Google]
1499787554458.png
286KB, 2832x1712px
>>77265900
Here's a good template for what to do
>>
>>77266077
>casual study
god damn it this makes me mad I don't have fucking time to do anything longer
>>
>>77266123
Yeah it sucks when you don't have much time to spare but do what you can but keep doing it regularly. Over time, the practice will add up.
>>
File: Screenshot 2017-07-17 09.03.28.png (223KB, 1182x884px) Image search: [Google]
Screenshot 2017-07-17 09.03.28.png
223KB, 1182x884px
>>77265900
I like a lot of goals also. What I've done, tentatively, is set attainable goals for the end of the year. That's to finish Duolingo Spanish and to get through Unit 3 of Pimsleur (I might switch this to completing Pimsleur, if I can keep up with the daily thing, which seems unlikely per >>77264346).

See my attached autism sheet. The fields related to Spanish are...

Min = MinutesI studied Spanish that day
Sub = Subtotal of hours
Tar = Target hours (aiming for 1h per day or 197h by end of year, figuring 600 quality hours is likely to make me fairly useful in Spanish .. i.e. end of next year).

Pimsleur:
On = On Lesson #
Tar = Where I should be to reach 80 lesson by end of year

Duolingo
On = On Lesson #
Tar = Where I should be to complete it by end of year.
>>
>>77266271
this pic is weird my man
>>
>>77265900
Same here. I feel so stupid and frustrated
>>
>>77266271
Holy autism batman
>>
Why should you learn a language when Google translate is becoming ever more powerful day by day? I see no point anymore. By the time I become fluent with a new language, translators will be so much more accessible and easy to use.
>>
>>77267420
정말 그렇게 생각해? 또한 번역기를 사용하여 누군가와 하나씩 대화하는 것은 어색합니다. 그것에 누군가가 당신이 모르는 언어를 말하면, 당신은 완전히 "잘못 들었다"고 번역자에게 잘못된 단어를 입력 할 수 있다는 것을 덧붙이십시오. 또한 언어를 실제로 알면 문화와의 접촉이 더 많이 이루어지며 방문하면 더 나은 빛을 발할 수 있습니다.

tldr : 어쩌면 어쩌면 번역가가 텍스트를 고집 할 때 잘 될 것입니다.하지만 말하기에는 너무 깔끔합니다.
>>
File: 1498747525761.jpg (103KB, 754x1158px) Image search: [Google]
1498747525761.jpg
103KB, 754x1158px
>>77266943
>>77267006
I know. I'm an actual diagnosed """high functioning""" autist though, not an ironic one. I like to keep track of things Last three years I decided to keep track of more personal stuff rather than just work things.
>>
>>77267770
Tbqh I kept a shit diary for half a year once.
>>
https://blog.thelinguist.com/how-long-should-it-take-to-learn-a-language

>10h a day:

>8-12: Alternate listening, reading and vocabulary review using LingQ, Anki or some other system.
>12-2: Rest, exercise, lunch, while listening to the language.
>2-3: Grammar review
>3-4: Write
>4-5: Talk via skype or with locals if in the country
>5-7: Rest
>7-10: Relaxation in the language, movies, songs, or going out with friends in the language. depending on availability.
>>
>>77267655
How long did it take you to learn Korean?
>>
>>77268074
None, that was google translate
>>
>>77241056
reminds me of Japanese's よん and し (both 四, four)
>>
>>77268123
ah, you were making a point then, okay.
>>
>>77267815
That's what S is under Mechanical/Body. S stands for Stomach and the b in that field is "bowel movement". I don't shit very often, but my doctor checked me out and I seem to be okay since it isn't causing any issues.
>>
>>77268243
Are the two variants completely interchangeable?

Come to think of it, German also has a similar example, with "zwei" and "zwo".
>>
>>77267655
Learning language surely is a vital part in forming new relationships in a foreign land. I just think that it won't necessarily get you extra points anymore when applying for a job because using a translator will probably be more efficient in business' perspective.
>>
>>77268552
Depends. The problem with machines is that they're unlikely to ever be able to replace actual salesmen/sales representatives. And so if you're a Canadian company which is trying to expand into the Chinese market, sure you could just send an email using Google Translate, but who the fuck pays any attention to emails? From a sales perspectives, nothing can replace an actual human to attends conferences, events, etc. and networks, which requires a human actually speaking the language.

I chose that example in particular because that's exactly what my friend's company is doing.
>>
>>77268547
there's situations where one is more usual than the other, but they can always be used interchangeably if I'm not mistaken.
zwo is pretty dialectical though, isn't it? I've only heard my German friend use it when he very clearly wanted to distinguish zwei from drei.
>>
>>77268806
>zwo is pretty dialectical though, isn't it?
yes and no

It's indeed mostly used in South German dialects, but AFAIK it's common everywhere in certain specific contexts, like you said to distinguish "zwei" from "drei". So, places where you have automatic recordings which give numbers, times, etc. will sometimes use "zwo".
>>
File: eaexp8b5wqdk4aqj2nzl.jpg (67KB, 800x534px) Image search: [Google]
eaexp8b5wqdk4aqj2nzl.jpg
67KB, 800x534px
>>77268671
I was thinking about this translator earpiece thing going widespread among businessmen. Human translators are doing the job now but when AI takes over..
>>
>>77268671
Also Google Translate is pretty good as far as translators go, but it still isn't perfect. I certainly wouldn't trust a business email with it.

>>77269139
>I was thinking about this translator earpiece thing going widespread among businessmen.
It's getting better, but voice stuff is still shit in my experience. Maybe Google is figuring it out in the latest stuff, but I look at "Siri" and the voice recognition software in cars and what a pile of garbage that is right now. The translation apps sort of work, but only in an extremely quiet room and with very specific, calculated, input. At least in my experience. Another ten years? I bet I'll have a new opinion.
>>
>>77262372
looks like you still have yet to learn english kekekeke
>>
>>77269139
AI will never be good enough. For example double context, idioms, word jokes.

And imagine you're somewhere talking and then your translator thing breaks.
>>
How to learn french?
>>
>>77270524
>AI will never be good enough
reeeee, our robot overlords will be better than us
>>
>>77270525
Literally the fourth post in the thread my dude
>>
how to learn livonian?
this seems even more special snowflake than Hainanese or mari
>>
>>77270665
Thanks my man. Am just doing lingvist and duolingo with clozemaster at the moment. Also trying to play pokemon emeraude and read le petit prince.
>>
>>77270857
lingvist is so comfy. I hope it helps because I use it a lot.
>>
File: 1488118550076.jpg (21KB, 380x405px) Image search: [Google]
1488118550076.jpg
21KB, 380x405px
>>77271004
>mfw the definition is the answer
>mfw they try really hard to make a definition without using the answer
>>
Anyone use Quizlet? I found it has Pimsleur pre-programmed.
>>
>>77270819
My best bet is going to an university in Latvia where Livonian is taught.
>>
>tfw learning Japanese isn't as easy as any other roman language because of Kanji and phonetics
If I pick up a 4th language, it will probably be something much easier like French. (I only took 3 years of French like when I was 9 and forgot most of it already)
>>
>>77271342
JUST
it looks so interesting too, all those diacritics... mmm...
>>
File: Screenshot_2017-07-17-18-11-55.png (106KB, 480x800px) Image search: [Google]
Screenshot_2017-07-17-18-11-55.png
106KB, 480x800px
>>77270065
>>
My Spanish learning tools all say "Buenos días" is how to say "Good morning," but I hear Spanish people around me say "Buenos día" instead (no s). Are both correct? Is one more natural?
>>
>>77272262
>Buenos día
No such thing. Unless CHIcanos.
It's always "Buenos dias" or "Buen dia"
You can't say "Buenos" (plural) and "dia" (singular) like that.
>>
should i learn spanish or italian? i learned italian for 4 years in highschool but it's been 2 years since then so i forget most of the vocabulary. i was thinking of picking it back up again, but i kind of feel like learning it is fun but pointless. i never see any italians on the internet outside of this board.
>>
>>77272357
Thanks. They are Cuban.

Buen día is like "Good day" and Buenos días is like "Good morning"?
>>
>>77272527
You're American, learn Spanish. I think you'll find your background in Italian will still benefit you. You can always learn Italian after Spanish if you still want to.
>>
>>77272605
We don't really have a "good morning" literal equivalent.
Buenos dias = good morning
Buen dia = good morning/good day (when leaving usually)
Buenas tardes = good afternoon
Buenas noches = good evening/good night

"Buenas mañanas" doesn't exist. It's just "dia"
>>
>>77272666
It will also be a lot easier after knowing Spanish, they're very close.
>>
File: 1.jpg (182KB, 1280x720px) Image search: [Google]
1.jpg
182KB, 1280x720px
>grammatical gender
>>
>>77273379
Literally the worst
>>
>>77273379
i like it
>>
>>77272668
Thank you. My employees have been very friendly about me learning Spanish, and seem genuinely excited to speak to me, but I'm so bad at it now I probably should not have mentioned it to anyone I was going to try. It only look one and the whole factory knows.

Maybe I missed the "s" and he did mean "Buenos días". I'll ask another worker later. Again, I want to take advantage of having 60 Spanish speaking people I can talk to I'm also a bit shy about it.
>>
>>77273379
Come to Spanish, we have plural and gendered adjectives, too. :^)
>>
what are french resources for grilling grammar. I can speak and have a fine accent (not quebecois) but I never learned to write. I want the closest thing to a class room grammar lesson because I have all the immersion and day to day interaction that I need in Montreal.
>>
>>77273379
>Nominal Tense-Aspect-Mood
I wish, to be honest
>>
>>77272023
It can also be used as slang to describe something sorta counter cultural in a liberal and silly way
>>
¿Anyone need help with Español?
>>
>>77274479
Always. Siempre.

Quiero apredir español mucho, pero soy estupido. No puedo hablar con personas despues de estudiar... I freeze up. My mind goes blank as soon as I want to access my little bit of Spanish.
>>
>>77274820
You should gather your thoughts first and think about what you want to say before speaking.
Don't speak fast.
If you want to say "Hello, how have you been?" just build the sentence in your head, and say it when you're done. "Hola, cómo has estado?"
>>
>>77275254
Gracías. Yo sólo estudiar para un mes, así "Hola, cómo estas?" No entiendo "has estado" :o(

Necesito más tiempo para hablar, yo creo. :o/ Escribo y leer es más facíl. Veo las niñas en Periscope en la noche también, entiendo sólo un poco pero escucho para practicar.
>>
>>77275631
>Yo sólo estudiar para un mes
Solo he estudiado por un mes
"Cómo estas?" is just "How are you?" while "Cómo has estado?" is "How have you been?" Simple verb conjugations.
> Escribo y leer es más facíl.
Escribir

I don't think that Spanish is a hard language for English speakers, given they're both roman languages and have very similar words.
However, Spanish verb conjugation is hell, and you can tell. There are just a LOT of verb conjugations, for every subject (Yo, tu, el, ella, nosotros, etc.)
Every object has a gender too, but it's usually not so hard to know what gender something is. Usually, words that end in "a" are female while the ones that end in "o" are male. It's not a 100% rule, but usually how it goes.

Also, a tip. Unlike English, you don't need to always say the subject in a sentence. Usually, we use the subject to give emphasis or certainly when stating a fact. For example
"Yo soy Mexicano" can just be "Soy Mexicano" The "Yo" isn't necessary. If I said "Yo soy Mexicano" it's like I'm saying. "I am indeed Mexican." and if I just skip the "Yo" it's more like "I'm Mexican" and nothing else.
It works for everything.
"Nosotros somos Americanos" can just be "Somos Americanos"
Again, either form is correct, but like I said, adding the subject is giving some emphasis, and it's more natural to skip it. You can't do that in English, though. "We are American." You can't say "Are American" because the context is lost, right?
>>
>>77275930
Thanks. So "has estado" is past tense? estado is the past tense of "ser"?

>I don't think that Spanish is a hard language for English speakers
Yeah, I think I'll be able to get it, it will just take me longer. My reading and listening comprehension has improved very quickly, my speaking hasn't.

I'm hoping that something clicks soon where I can speak a bit more to people, because right now it feels like I'm memorizing a script, which is instantly junk as soon as anyone replies. I feel as though once I can speak a little to people, it will make learning a lot easier.

Thanks for the tip about subjects, that's extremely helpful. I was wondering about that the other day (why sometimes I see the subject and sometimes I don't).
>>
>>77276130
It's the past participle of the verb "estar" (to be)
"has estado" > "have been"
To be translates to both "ser" and "estar"
Ser is a state of being. That something is something. "Soy Mexicano" > I'm Mexican
Estar is a state of being somewhere, or doing something. "Estoy en México" > I'm in Mexico.

And yeah, just remember that using the subject is usually for addressing people in specific, or giving emphasis to your statement.
"(yo) Tengo 21 años" "(A mi) Me gusta el helado" "(Nosotros) Tenemos dinero" etc.
>>
>>77272262
maybe people from southern spain, they skip the "S" at the end when they speak, but its incorrect in written form.
>>77274820
*aprender
Intenta ver mas contenidos en español: Música, peliculas (films), etc. Sal de tu zona de comfort, entra en chats hispanohablantes, etc

Also, skip diacritics for the start, they have some very simple rules to be applied but most people dont really care about them in the internet anyway
>>
>>77252383
honestly that spelling might also apply
>>
>>77276355
Thank you. I wonder when Pimsleur and/or Duolingo will start addressing past participle. I'm very early on so maybe be a little while.

>"(yo) Tengo 21 años"
When people ask "Qué edad tienes?" on Periscope, I sometimes hear something like "tengo una edad de 21" or similar, but the books and translators seem to always say "tengo 21 años"

>>77276395
Gracias. Voy a Periscope en la noche y escuchar y leer. También, en trabajo puedo practicar con hispanohablantes. Per estoy tímido.

I try to use the diacritics just so I can learn them, but yeah I noticed lots of people skip them on the internet. Actually can be confusing because of that.
>>
I know French and some German, and I'm considering what other language I should spend time on. Should I get my German from beginner to intermediate, or should I learn Russian? I already know cyrillic and Russian culture/literature interest me, but the country itself sounds a little awful so maybe it's not worth investing so much time into a language that's only mostly useful there.
>>
>>77276846
>"tengo una edad de 21"
No such thing. That's google translate shit.
It's like saying "I have an age of 21 years" That sounds awkward as fuck, right?
It's "Tengo 21 años" just like it is "I'm 21 years old"
>>
>>77276873
Learn German, studying Russian is an awful idea.
>>
>>77277572
>studying Russian is an awful idea.
why?
>>
File: Grey matter.png (37KB, 256x384px) Image search: [Google]
Grey matter.png
37KB, 256x384px
>French verbs
Tue moi
>>
>>77277683
It has six cases (actually, there's also vocative but it's not officially recognized even though it's very common) like Turkish but the declension is much less regular. You can't just attach a plural or a case affix: for every word you have to memorize its gender and the declension type.
For example:
son (dream). - sny (dreams)
dom (house) - domá (houses)
som (catfish) - somý (several catfish)
kom (chunk, lump) - kómya (chunks, lumps)
And all these words are masculine.
I can go on and on but I think you got the idea.
>>
>>77277868
anything in particular you need help with?
>>
>>77278506
Ne fais pas attention à l'Anglais perfide.
>>
File: 1378655370187.png (22KB, 1150x260px) Image search: [Google]
1378655370187.png
22KB, 1150x260px
>>77278725
C'est en les convertissant à notre langue qu'on finit par gagner. :^)
>>
>>77278853
Très bien.
*rire diabolique*
>>
>>77277139
Thanks. I thought so. It does sound awkward.

Really "tengo 21 años" sounds a bit awkward also since it directly translates to "I have 21 years," so that's why I wanted to ask. Appreciate the info señor!

Esparo hablar español pronto.
>>
>>77276873
Russian is usefull not only in Russia.
>>
>>77279169
Places where it's useful are even more worthless than Russia.
>>
File: 6735042i.jpg (73KB, 526x600px) Image search: [Google]
6735042i.jpg
73KB, 526x600px
Hey guys
I've started to study French three months ago, and I wonder what is the major BBS like 4chan and reddit in English spoken countries or 2ch in Japan.
I think it good to look at such some BBS, and if you can plz tell me the ropes of the language.
>>
>>77279278
>BBS
I'm not aware of the french chan, but I'm glad to see there is someone from the dialup BBS days on here with me.
>>
Avez-vous google en le pays de lune?
>>
>>77277683
A pretty hard orthography rules.

Belarussian is Russian 2.0 with more easier orthography which even has a latim alphabet, but people don't speak it a lot even in Belarus.

We had to have our own Atatürk, but Stalin stopped it.
>>
>>77279424
Oops
>>77279278
>>
>>77279347
>BBS
>one of the heritages of the good old internets
Rather, I don't know other better ways to communicate with them
>>
>>77279424
>le pays de lune
Qu'est-ce que c'est
>>
>>77279550
I just did some research and didn't find anything in French, but maybe you should look for IRC channels that are in French?
>>
>>77279278
imageboard culture is nearly non-existent in the French-speaking world

There are a few around (including one which was founded by a couple of posters from /int/'s /fr/ general), but they're all pretty dead.
>>
>>77279691
>>77279773
>>77279831
Cable6...est-il mort?
>>
>>77278506
Thanks for the offer. I just frequently get tenses mixed up, and fumble a lot with the verb endings. C'est dingue, car j'ai du famille française mais je suis comme une bébé avec la langue. Qui l'eût cru?

But I figure I've no choice but to just sack up and study the fuck out of the grammar. Just hoping I can find a resource that 'clicks' with me, good thing there's a shitton of them in the OPs.

>>77278725
Sois gentil m'sieur, je veux juste améliorer mon français...
>>
File: 6gparPP.gif (63KB, 300x300px) Image search: [Google]
6gparPP.gif
63KB, 300x300px
>>77279773
>>77279831
I see.
I don't care whether the BBS or something is based on image(in 2ch, we usually talk only in the language).
I'd hoped that I the beginner could chat with some french guys on airs
>>
>>77279278
https://cable6.net/はあるけどおそいだ。
>>
File: 30-1.jpg (11KB, 350x197px) Image search: [Google]
30-1.jpg
11KB, 350x197px
>>77280094
>遅い
Is it "late for me to get some responses?"
>>
File: 1465490925125.png (849KB, 900x1200px) Image search: [Google]
1465490925125.png
849KB, 900x1200px
>>77280192
it's around ten in the evening in France now. cable6 is always slow though, compared to the likes of 4chan or 2ch
>遅い
yep, noticed it right after posting. feels bad, but thanks
>>
>>77280030
I think IRC is your best bet. I know I've seen freenode has ##francais. Conversation might be hit or miss, not sure. Probably be a matter of checking out a few of the major networks french channels.
>>
File: 4_6azjg2pxv0.jpg (314KB, 1260x1573px) Image search: [Google]
4_6azjg2pxv0.jpg
314KB, 1260x1573px
>>77280308
I got it. Tbw the number of people in the boards is smaller, right?

>遅い
Why I pointed it out is Japanese おそい has double meanings for "slow" or "late". So I wondered whether it is about speed or time.
>>77280310
>major networks in france
give me some examples other than IRC, america-sama
>>
>>77280473
No, "major networks french channels" means "french channels that are on major networks." I don't think there are major french networks.

I'm sorry friend, I'm not sure about a BBS or imageboard other than the one posted earlier which seems to be pretty quiet. You're not happy with the /int/ french one?
>>
>>77280473
oh right, I didn't realize. I indeed meant slow, 遅い
>>
>>77280473
Yeah, are we not good enough for you japan-kun?
>>
>sinaasappel
>oranje

Tell me your secret.
>>
File: 4a97c14a.jpg (72KB, 600x599px) Image search: [Google]
4a97c14a.jpg
72KB, 600x599px
>>77280669
>>77280722
But... you guys are ameri-fags, right?
>>
File: mumumu.png (331KB, 811x810px) Image search: [Google]
mumumu.png
331KB, 811x810px
>>77280732
sinaasappel comes from "China's appel", so the fruit from China (appel used to be fruit in general, not just apples in some very old form of Dutch)
oranje we just nicked from you guys or from some other Romance language when we needed a name for the color.
>>
>>77280813
>>>/int/fr/
>>
>>77280887
But can we use oranje to call the fruit?
>>
>>77279990
Plus ou moins

>>77280030
your best bet is probably simply to post in /fr/. There used to be several language learners would posted there, and we still have a couple who hang around.
>>
File: 56422923_p0_master1200.jpg (118KB, 480x480px) Image search: [Google]
56422923_p0_master1200.jpg
118KB, 480x480px
>>77280926
>>77280984
>>>>/int/fr/
Oh I see. I'll check them
>>
>>77280961
no. sinaasappel (noun) is the fruit, oranje (adjective) is the color. they're not interchangeable.
>>
>>77274345
First time in my life that I hear that.
>>
File: 1471804099551.jpg (148KB, 818x785px) Image search: [Google]
1471804099551.jpg
148KB, 818x785px
>>77280813
Born and raised.
>>
How do you make learning Spanish conjugation as painless as possible? I started learning Dutch alongside Spanish and I like it a lot more just because of the easy conjugation
>>
>>77283642
The only really difficult part about Spanish conjugation is the plethora of irregular verbs. Otherwise, it's not too difficult.

Keep in mind that there are three groups of verbs in Spanish:
1) those ending in -ar (regular example: "nadar", "to swim")
2) those ending in -er (regular example: "comer", "to eat")
3) those ending in -ir (regular example: "vivir", "to live")

All regular verbs follow exactly the same patterns, so if you've mastered those three verbs, you've mastered every single regular verb in the Spanish language. Start by learning the endings of those three regular verbs for the following tenses:
>present indicative
>preterite indicative
>future indicative
>present conditional
>affirmative imperative
Those are the most relevant tenses for a language learner.

I recommend using this website:
http://www.verbix.com/languages/spanish.shtml

I really like it because it shows all irregular conjugations in red, which makes it very clear and quick to use. Once you've mastered the most relevant tenses for regular verbs, then learn those same tenses but for the "Top 10 Spanish verbs conjugated" in the link above (all of those 10 verbs are irregular). I would also add the verbs "haber", "ver" and "dar", for a total of 13 irregular verbs (mind you, some of those are only irregular for a select few conjugations, and for the rest are perfectly regular, making them not so difficult to learn).

Finally, once you have all of that under your belt, start making your way through the other tenses. The order in which you'll want to learn them depends on your general progress in the language. For example, if you haven't learned how/when to use the subjunctive yet, there's no point in memorizing any subjunctive tense. But you can go ahead and learn pretty much every indicative, imperative and conditional tense.
>>
>>77284033
Thank you, I knew how to conjugate all regular verbs in the past and present tense but I got really burned out after studying the conjugations of over a hundred irregular verbs. Should I just bother with knowing the 20 most common irregular verbs or so while I study the other tenses?
>>
>>77284479
>Should I just bother with knowing the 20 most common irregular verbs or so while I study the other tenses?
yes

For the rest, you can just learn with practice whenever they come up.
>>
Hungarian or work on my German
>>
Hi, I want to start learning Indonesian/Malaysian but most of the resources I can find online lack these languages. If anybody knows, or even better, has experience, could you point me in the right direction?
>>
>>77284853
Work on your German unless you're already decently skilled in it. If your German is good then practice Hungarian.
>>
>>77284853
I'm noticing a lot of questions like this. You should always keep working on the one you've already started instead of starting another one, unless you've truly lost interest in learning the first language. Going in between multiple languages is really bad unless you don't truly want to learn any of them, the single greatest thing you can do to study a language is being consistent.
>>
>>77284925
have you gone through all of these links?

>>77222668
>>77222684

I'm sure you can find something decent in there. In fact, the /t/ thread alone has a link for a torrent full of Malay-Indonesian ressources, including one from the "Colloquial" series, which are generally decent textbooks.
>>
>>77279278
there's also acrimonie and underfoule, but like others have said, french imageboards in general are slow.
>>
>>77250593
Forum ibi est.
>>
File: everyone_is_stupid.jpg (22KB, 500x376px) Image search: [Google]
everyone_is_stupid.jpg
22KB, 500x376px
>>77222658
I'm trying to learn Finnish because the gf is from a Finnish family. I have a few interactive apps/videos, but are there any good videos I can just put on in the background, with audio of Finnish phrases and then of their English translation (or vice versa)? It seems almost all the audio I can find is entirely Finnish, with the English appearing in subtitles or something. Which is fine, except having it on in the background doesn't do anything, since I have to give it my full attention.
>>
>>77291172
Honestly I don't recall ever seeing anything of that sort for any language. It's a pretty unusual method, normally people just go for subtitles obviously.
>>
Anybody ITT by any chance know how VK (Russian social media site) works in regards to music? Some amateur artists upload their songs on their VK page, but I can't seem to get them to work. Do I really have to create an account just to listen to them?
>>
File: 1486887233567.jpg (200KB, 960x716px) Image search: [Google]
1486887233567.jpg
200KB, 960x716px
>>77291488
Is it really that unusual? I'm just going for absorbing it when I can't give my full attention, like if I'm working or cleaning or something. The same way you can listen to a news podcast or gaming podcast without watching or interacting with it, but still absorb at least a little bit.
>>
In real talk, how hard it would be to find good resources on the non-mainstream Chinese "dialects" (i.e Putonghua, Cantonese and Taiwanese Hokkien). Even Shanghainese don't have many learners.
>>
>>77291172
>learning a whole language for a girl
At least do it if you're sure she's not gonna dump you for a long time.
>>
File: image.jpg (2MB, 2592x1936px) Image search: [Google]
image.jpg
2MB, 2592x1936px
WSo after 30seconds of thinking, I decided to continue to learn Japanese instead of starting over with Russian. I have good resources and a good knowledge of katakana and some hiragana, so it's kinda like a why not choice
>>
>>77292402
>implying I haven't
Besides, learning a language isn't like buying her a car or moving to a shit city or something. Sure, Finnish isn't the most practical language unless you want very specifically to move to Finland, but I'd say it's a good use of my time even if she did dump me after 10 years with no warning.

But you're right, doing this for some slut I met at the bar last weekend would be a tad cuck-y.
>>
>>77283642
Just write charts with the endings for every tense and put them where you see them frequently, like on your fridge, so every time you come across it try to recite it without looking at it. Make it part of your daily life, not just a subject of study as if you were in school, that just doesn't work.
>>
>>77226554
Other governments (Taiwan, Singapore, etc.) are also promoting Mandarin
>>
>>77294678
UNCOMMON

Anyway, I'm surprised Taiwan and Singapore promote chinese. I would assume they have a more hostile attitude towards anything chinese
>>
>>77292232
Searched online a bit, seems like the most recommended way to learn e.g. Shanghaiese would be to talk to speakers directly, especially older people, as many young speakers no longer speak the language natively, and the same also applies to media programs in those variants
>>
>>77228020
Yes, only Cantonese and Mandarin are for business. (Although if you are doing your business with some particular group of people and like to deepen your relationship with them then dialects could help a bit)
>>77294799
For Taiwan, ROC brought lots of people from various part of China into Taiwan and the government itself was also foreign to the area, thus they need to promote Mandarin in order to effectively control the island.
For Singapore, from what I heard, Mandarin is a "neutral" variant for all the Chinese ethnic subgroups settled in Singapore and thus it is promoted to avoid being seen as biased toward certain subgroup. The policy also promote communications between ethnic subgroups within Singapore
>>
>>77294987
Do people in China know that any Chinese "dialect" (like Wu) is as diverse as the whole Romance languages?
>>
>>77295232
Most people who speak anything other than Mandarin know how diverse they are, but most of them probably aren't too aware of how similar each Romance languages are to each other, and those who know would probably say they are jist dialects
>>
>>77295510
I read that the Min languages could be mutually intelligible from village to village. It's noice as fuck.
>>
WHICH LANGUAGE WILL GIVE ME A BETTER LIFE AND LOVING WIFE? ?
>>
>>77297724
English
>>
>>77292549
why doesn't that flashcard have the kanji as well? it seems silly to have both 「あさ」 and 「asa」、but not 「朝」
>>
>>77297724
English
>>
>>77295149
>it is promoted to avoid being seen as biased toward certain subgroup
Why not English? Is much more reasonable.
>>
>>77297724
Assyrian.
>>
>>77297724
Frysk
>>
>>77299633
Because various forms of chinese are probably at least somewhat related, which helps a bit. Also, the written form is the same, regardless of dialect/language iirc
>>
>>77299633
They do also promote English, but it is harder for them to learn English than Mandarin
>>
>>77297724
Esperanto
>>
>>77223840
>until I get headaches from blowing so much
Fucking cock sucker!
>>
>>77297724
Arabic/Persian
>>
>>77297724
The language associated with Linear A
>>
File: smokeypepe.png (357KB, 379x579px) Image search: [Google]
smokeypepe.png
357KB, 379x579px
Anyone completed Duolingo for a language? How far did it get you?

I just started it for Spanish, about 22 lessons in, and I can't tell how well I am learning or not. I do very well on the lessons, but how well does it translate into practical use?
>>
>>77308244
Why not simply try to use it? watch a show in Spanish, read the news in Spanish, try conversing with someone in Spanish, etc. Then you'll see how comfortable you are/aren't in the language.
>>
>>77308472
It's hard to tell what I'm getting benefits from because I'm using multiple tools. I don't want to focus on one because maybe it's a bad tool for me. I'm attempting to go slow with progression but keep my width wide, meaning I progress in each tool more slowly but I use more tools. I'm not sure if this is smart or not, but I keep reading about people who complete some language learning tool and then say they are starting another in succession since the first didn't get them to where they wanted.

Also I notice on here almost everyone recommends multiple tools as you do.

You think I'm taking the right approach progressing slower in difficultly level by using a wider number of tools? Pimsleur, Duolingo, Memrise, Lingvist, speaking, and Pariscope.
>>
>>77309052
Using a wide variety of tools is always a good idea

As for trying to figure out how much of your progress is specifically thanks to duolingo, I guess there isn't a precise way of figuring that out. Personally I would just go with my gut feeling, while also keeping in mind that, worst case scenario, I keep using duolingo even if it doesn't contribute much. If nothing else, it'll just help me review things I've already learned elsewhere.
>>
Remember to take a break and dont stress out.
>>77308244
it was good for a warm up, but youll reach a point where it is useless and you should just practice on your own. Kek i joined a discord and now am learning chilean spanish.
>>
I've been studying Japanese for a year, but would also like to learn Chinese. The kanji have the same meaning, but different pronounciations, yeah? Would this be that confusing? Also, which Chinese do I want to learn if I want to speak to all the international students at my school.
>>
>>77311125
>which Chinese do I want to learn if I want to speak to all the international students at my school.
it really depends, often there'll be random high concentrations of Cantonese-speaking people. I know that at my university, in my engineering program, there seemed to be more Cantonese speakers than Mandarin speakers. Another example, IIRC, would be how Chinatown in NYC is mostly Cantonese-speaking (I could be completely wrong though).

Of course, if you just want to play it safe, then Mandarin is obviously the way to go.
>>
>>77308244
Italian (I'm Spanish), it's taught me mostly vocabulary, basic verbs and how to spell in Italian.
I don't use it even though I'm in Italy so I don't really know how much I've learnt and how fluent I am.
>>
>>77292402
I see it the opposite way, you have the chance to learn something, why waste it? Even if she dumps you, you've learnt a new language to some degree. Could be worse.
>>
>>77308244

I completed the Italian tree and frankly it was worthless, it's great for an introduction to a language and the streak made me do something everyday but very little stuck or crossed over into using other textbooks or reading native materials.

Pirate Assimil or/and Michel Thomas.
>>
>>77312674
I think I tried Pimsleur and quit because they use the formal form, which I don't really care about. How is it with the ones you mentioned?
>>
>>77313759
>>77313759
>>77313759
>>
How do you speak a siouxian language
>>
>77313200

Sorry i cannot remember. I think he uses both.
Thread posts: 306
Thread images: 38


[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Search | Top | Home]

I'm aware that Imgur.com will stop allowing adult images since 15th of May. I'm taking actions to backup as much data as possible.
Read more on this topic here - https://archived.moe/talk/thread/1694/


If you need a post removed click on it's [Report] button and follow the instruction.
DMCA Content Takedown via dmca.com
All images are hosted on imgur.com.
If you like this website please support us by donating with Bitcoins at 16mKtbZiwW52BLkibtCr8jUg2KVUMTxVQ5
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties.
Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
This is a 4chan archive - all of the content originated from that site.
This means that RandomArchive shows their content, archived.
If you need information for a Poster - contact them.