[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Search | Free Show | Home]

Daily Japanese Thread DJT #1844

This is a blue board which means that it's for everybody (Safe For Work content only). If you see any adult content, please report it.

Thread replies: 315
Thread images: 57

File: trump.jpg (87KB, 646x720px) Image search: [Google]
trump.jpg
87KB, 646x720px
Cornucopia of Resources / Guide
Read the guide before asking questions.
http://djtguide.neocities.org/

The God Emperor has the same initials as this thread edition

Last Thread: >>73757367
>>
>>73896094
Hello
I'm new in this thread
I decided to come here after an autistic kichigai destroyed my life and the other Japanese thread keeps bullying me
Konichiwa
I'm 21 years old and a NEET
I like Japan however my ex gf was Korean and I like Korea more
That's why you can also call me "German koreaboo"
or "the new king of this thread"
>>
>>73896697
hoş geldiniz
>>
Does Tae Kim's grammar guide + all n3 vocab/kanji enable me to learn more Jap efficiently through internet browsing?
>>
>>73897200
Yes.

No idea why you would target n3 and not "common words" though.
>>
>>73896094
trump' head shines
>>
>>73896697
fuck off faggot, I know who you are and you are cancer
>>
>>73898465
I'm not a fag, I'm bi
>>
我が大統領たらず
>>
カツラ税導入を求む
>>
>>73900387
Yea, that seems right.
>>
>>73900387
in the first place, kansai people like a wordplay.
違うくないけど is disorderly.
even that is not a dialect.
that sentence is「違うよ・・・いや違わないけど」.
for that matter I agree with you.
>>
>>73901038
Might've been a typo of 違くない
>>
>>73901079
you may be right, but they can say so.
>>
File: 51.png (583KB, 654x1022px) Image search: [Google]
51.png
583KB, 654x1022px
>そうとなれば

と is the quoting particle marking そう and this is the conditional form of なる, right?

So it's like "For that way to become, quickly go to sleep!"
>>
>>73902250
"In that case, it's straight to bed"
>>
>>73902388

If that the case then would it just be そうとさっさと寝る with と as a conditional

I think ば is the conditional and と the quoting particle, but not sure
>>
>>73902469
>If that the case then would it just be そうとさっさと寝る with と as a conditional
No, と can't be a conditional here. It would have to be そうだと.
>I think ば is the conditional and と the quoting particle, but not sure
This is true.
>>
>>73902537

Thanks for the help
>>
>>73902250
It's not the quoting particle, it's just となる.
>>
>>73902622
/int/版でまいど
>>
>>73902747
I'd argue that that と is a generalization of the quoting particle, though.
>>
>>73902802

?
>>
>>73902250
そうとなる≒そうなる

I think that sentence means ”そうと決まれば、さっさと寝る” basically.

れば/たら of そうとなれば/そうとなったら is 確定条件
http://seisdejulio.blog123.fc2.com/blog-entry-62.html

俺なら「だから」の一言に訳しちまうところだな。。
>>
>>73902747
It is the "quoting particle," it's just that "quoting particle" is a bad name for the particle と because it has many other functions besides quoting.
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/154670/meaning/m1u/%E3%81%A8/
You'll notice と can be either a 格助詞 (case-marking particle), 接続助詞 (conjunctive particle), or 並立助詞 (parallel particle). The "quoting particle" and the と in となる are both the case-marking particle と (definitions 2 and 4, respectively). The "conditional と" is the conjunctive particle. The last one, the parallel particle, is the と meaning "and."
>>
File: 1486180362211.jpg (128KB, 1280x720px) Image search: [Google]
1486180362211.jpg
128KB, 1280x720px
Dear diary, I still can't understand what the fuck these people say because they talk too fast and their verbs look like xenomorphs.
>>
>>73903544
格助詞の2か4
>>
>>73903544
I think it goes beyond a common a classification in this case. Like, 2, 4, 5 and 6 basically seem like the same general thing to me.
>>
Why are there like 10 different words for the verb "to wake up"?
>>
>>73904128
Name 9
>>
>>73904168
目覚める, 覚める, 起きる, 起こす, 呼び覚ます, 叩き起す,寝覚める,目覚ます, 目を覚ます
>>
>>73904242
Name 1 more
>>
>>73904242
Don't forget 覚醒する
>>
>>73904128
why is 聞く both ask and listen, with the same kanji
>>
>>73904272
see
>>73904283
>>
>>73904307
I can't believe this fucking language has 10 words for "wake up"!
>>
>>73904272
蘇る
:^)
>>
>>73904301
1 sound having 2 meanings I can get, that's annoying, but fine. I don't understand how you can have 10 slightly different variations on "wake up".
>>
>>73904372
I don't think that counts.
>>
>>73904417
That's how I wake up.
>>
File: rin.jpg (351KB, 1280x943px) Image search: [Google]
rin.jpg
351KB, 1280x943px
>>73904482
like rin?
>>
>>73903544
Yeah, you're right, I'm just used to treating it as a set expression.

>>73904301
訊く
聴く
>>
>>73904405
It's called a synonym, we have them in English too.
wake up, awaken, waken, rouse, stir
>>
File: 16515615.png (301KB, 1790x1193px) Image search: [Google]
16515615.png
301KB, 1790x1193px
>>73904576
とある神秘的なチョコの記念?
>>
>>73904613

So basically, と is just marking そう as content to refer to as, right
>>
where is everybody today? (´・ω・`)
>>
After months of ignorance, I finally gave in to the magic of Anki & voiced sentences for every word.

Jesus bless this magnificent resource.
誰でも、私打ってください。
>>
>>73906777
>777
大吉を認めました
>>
>>73906777
掃除中やで
>>
>>73904405
transitivity pairs, compound verbs, and kango
once you get past beginner level it will be easy
>>
>>73906777
Doing Anki reps, trying to get through the first few thousand words of core10k that I already know
>>
File: 1341649031434.jpg (10KB, 279x291px) Image search: [Google]
1341649031434.jpg
10KB, 279x291px
>core deck
>get ~90% right
>then 80% right
>then 70% right
It's only going to get worse from here, is it?
>>
>>73908178
Transitivity pairs were created by Satan himself
>>
>>73908227
Post stats.
>>
>tfw I have 10% of core 6k done
>tfw can't read worth shit

why is yotsubato so hard?
>>
File: ayase.png (1MB, 868x1481px) Image search: [Google]
ayase.png
1MB, 868x1481px
>>73908344
its not you just barely know anything yet
>>
>>73908392
Isn't it supposed to be babby's first read, though? I can't even fucking tell where one word starts and ends
>>
>>73908344
>know 600 words out of thousands of common ones
>why can't I read anything?
>>
File: 1459544843204.jpg (111KB, 400x318px) Image search: [Google]
1459544843204.jpg
111KB, 400x318px
>>73908344
Oh don't worry about it, if you finish core 6k you'll realize that you still can't read shit besides kid stuff.
>>
>>73908427
>babby's first read
you cant classify language difficulty like that from just starting to read something so different from your native
it would be babbys first read for a native korean or chinese born
>>
>>73908493
I meant in terms of "first start at reading japanese", I don't mean to say I expected it to be easy overall, just out of the literature I could pick, it's probably the easiest.

>>73908447
Great. Awesome.
>>
>>73908427
>Isn't it supposed to be babby's first read, though?
It's written by a native for natives, for the purposes of entertainment, not education.
>>
File: 52.png (725KB, 865x901px) Image search: [Google]
52.png
725KB, 865x901px
と immediately after オス is the quoting particle used to mark オス as "content," right? Why not use は, I don't really understand this usage (at least in this context)

And about the ネズミ算式に thing, some guy on the internet said it's some Japanese expression meaning "exponential growth," would a rough translation be like "will multiply undesirably towards exponential growth" or something?
>>
>>73908773

btw for that translation I'm only including the ネズミ算式に増えちゃいます part
>>
>>73908773
If they (the female mice) are together with male mice, the population would explode (as happens with mice).

The と is "with".
>>
>>73908773
Here the particle と is used to mean "with."
>オスといると
When they're with males...
The second と is the conjunctive, conditional と
>>
>>73908878
Sorry, *female gerbils and male gerbils.
>>
>>73908896
>>73908878

Ah, don't know how I missed that part. Thanks
>>
>>73908773
No.
First と is just the regular "with", second と is "when/then". ネズミ算式に is an expression used to express something that grows very fast.
So you have something like this.
>(these are all females because) When they (the females) are with the males, their numbers grow very fast.
>>
>>73908519
The whole point of starting to read stuff is to get exposure to how people form sentences in actual writing. You should be reading to figure out where the holes in your own knowledge base are. It's not about how easy it is, it's about how much you can learn from it.
>>
>>73910396
what he said, but with less tacit and littered ad hominem
>>
File: 1487631360174.jpg (126KB, 604x516px) Image search: [Google]
1487631360174.jpg
126KB, 604x516px
lads, what's the best resource to grind out moonspeak via exercises? anki is too hard and memorizing books is too
>>
>>73911408
>anki is too hard
yeah nah
>>
>>73911408
>Anki is too hard
Anki is literally flash cards
>memorizing is too hard
Uh
>>
>>73911408
Kill yourself and hope you are reborn Japanese
>>
死なせてほしい
>>
File: 1491061868489.png (302KB, 800x888px) Image search: [Google]
1491061868489.png
302KB, 800x888px
>>73911408
Aústria should try their best!
>>
File: 1479779596415.png (237KB, 443x415px) Image search: [Google]
1479779596415.png
237KB, 443x415px
>>73912165
私たちも
>>
File: not_detected_235610.jpg (236KB, 1782x1381px) Image search: [Google]
not_detected_235610.jpg
236KB, 1782x1381px
"遂に4年振りにリリースされた2ndアルバム「DESIGNS IN RHYTHM」をレビューさせていただき、感謝に変えさせていただきたいと思います"

"... I think that I want to be let change to gratitude."
=
".. but I think I myself want to show some gratitude."'

Sound close enough?
>>
The highlighted phrase is translated as "We'll draw them off".
I can understand the ひきつけて part. But what does からやる mean?
>>
File: IMG_2175.jpg (1MB, 1936x2592px) Image search: [Google]
IMG_2175.jpg
1MB, 1936x2592px
>>73912691
Forgot the pic
>>
File: IMG_8002.png (410KB, 1242x2208px) Image search: [Google]
IMG_8002.png
410KB, 1242x2208px
The fuck are these examples for やはり
>>
>>73913217
矢張り・やはり
Notice how the bold words are either 矢 or ~張り? The search is taking the word as it is written with kanji and pulling together results containing those, meaning unrelated instances of the word 矢 and 張り used as an auxiliary.
Which site/program is that? Do you have the option to change your search to something like
>"やはり"
to see if it only pools results based on instances of exactly that arrangement of kana?
>>
>>73913700
Shit, just noticed that it is Anki (based on the bottom three time boxes).
What are you using to get examples?
>>
>>73912709
I think it's like "we'll do if after drawing them off"
>>
>>73913717
It's the core10k deck
>>
>>73913819
Oh, okay then. Does it have the default sentence field with the entry:
>彼はやはり遅刻しました。
From memory that is from an added examples field, isn't it? It looks like they were automatically fetched from somewhere without being double-checked by a human before finalising the deck.
>>
moi ii kedo

why does this translate to "if you like"?
or does it?
>>
>>73914404
it doesn't, but depending on the context and the rest of the conversation you could put it that way I guess
>>
>>73912709
I was considering this too but there's no previous context that specifies what he's gonna do after drawing them off for the からやる to refer to. Besides, how home this was omitted in the translation...
>>
>>73914853
>>73913791
This one was meant for you.
>>
”Kurt Feldmanは。。。メロディアスなギターポップバンドで培ってきたリズム感覚とメロディ構築力、そして甘いヴォイス(と端正な顔立ち)が魅力的なポップクリエイターとして急成長してきた存在です。”

This paragraph has two good examples of the different てくる's we were talking about yesterday. The てきた of 培ってきた gives the nuance that the rhythm sense and melody construction was "cultivated" from the outside and entered into his mind, as if the subject is receiving something from the outside world. The てきたof 急成長してきた gives a sense of a temporal progression from the past to now; "has rapidly grown". I'm reading also that the second construction is often paired up with temporal adverbs like 今まで and これから.
>>
File: 1375541005181.jpg (82KB, 640x352px) Image search: [Google]
1375541005181.jpg
82KB, 640x352px
>>73896094
籌木
>>
>>73914873
I just don't see an alternative really
>>
File: 1486760243775.jpg (164KB, 1024x1024px) Image search: [Google]
1486760243775.jpg
164KB, 1024x1024px
>tfw watching alien 1 in japanese while reading harry potter 3 in french
>>
>>73914932

http://www.tomojuku.com/blog/teikutekuru/
>>
誰もいない
>>
>>73918365
隠れて見張っているので、心配するな
>>
>>73918365
ごめん
お風呂だったの
>>
Why does core2k deck say ビニール means "plastic bag" when everywhere else says it means "vinyl" (which makes more sense)?
>>
File: poly02[1].jpg (149KB, 1377x1261px) Image search: [Google]
poly02[1].jpg
149KB, 1377x1261px
>>73919696
It means "plastic" as the material of a plastic bag.

Pic related is a ビニール袋.
>>
>>73918365
ごめん
まだ生悟りなんだ

>>73919696
Do a Google image search for ビニール袋.
>>
File: 75e807cb.png (114KB, 900x300px) Image search: [Google]
75e807cb.png
114KB, 900x300px
>>73915134
刎死
>>
File: good idea.png (103KB, 484x448px) Image search: [Google]
good idea.png
103KB, 484x448px
A firghtening percentage of my vocab reviews at this point are verbs. Kanji compounds I have no trouble with, but man remembering the readings for words like 司る, 遮る, 敬う, 免れる, etc. is just an absolute bitch.
>>
>>73920582
>>73920271
It's one way to end your troubles.
>>
星屎:ほしくそ:meteorite
>星:star
>屎:shit
I like it. Did a giant space turd kill off the dinosaurs?
>>
>>73920783
I think 星屎 is chinese
>>
>>73920582
Those all have quite long and unique readings, so it makes total sense that they should take longer to memorise than your average kanji cluster.
>>
https://www.youtube.com/watch?v=SjI12D9ivRY
ほしくそ×
ほしくず
星屑
>>
>>73920582
As it happens I actually have some really retarded mnemonics for 2 of those.
遮る Sir Eggy blocks your path
免れる escape in my new car
If anybody has any better ones I'd love to hear them, it's actually really hard to think of a phrase that makes sense and at the same time even somewhat matches the sound.
>>
>>73920582
戯れる
承る
煩う
患う
施す
育む
労る
I feel you, man.
>>
File: kanji.png (828KB, 485x2748px) Image search: [Google]
kanji.png
828KB, 485x2748px
I've been mining new kanji for the past year rather than going out of my way to study some. I'm wondering if I should just do the 3rd volume of Remembering the Kanji at this point. It'd only be 600 new ones rather than 1,000. That would take less than a month at a relatively relaxed pace (only 20 kanji a day)
>>
>>73924500
>承る
FUCK that one
>>
Good translation for 満更じゃなくなってる ?

This means "not everything is lost"? pls help
>>
>>73922578
https://dictionary.goo.ne.jp/jn/203845/meaning/m0u/%E6%98%9F%E5%B1%8E/

>>73924556
しょうる、easy to remember.
:^)

>>73924519
Isn't RTK3 just an extension of RTK1?
If so, it doesn't have readings or vocab, right? Is that a writing production deck?
>>
>>73925517
>Isn't RTK3 just an extension of RTK1?
Correct.
>>
File: kanji da yo.jpg (27KB, 188x172px) Image search: [Google]
kanji da yo.jpg
27KB, 188x172px
Can anyone figure out what the fuck this kanji is? I've been rifling through my kanji dictionary, but I can't find anything that it could be. For context - it's used as the first character in "_運", which is a brand name or something.

I could really use help, if any one should be so kind.
>>
>>73925517
>If so, it doesn't have readings or vocab, right?
That's the main reason why it's an effective learning tool in the first place.

And yeah, I study the deck by writing the kanji for whatever keyword I'm prompted with.
>>
>>73925912
thing on the left looks like 讠 which is a common cursive simplification of 訁
>>
>>73926249
Is that kanji grid print out purely keyword to kanji writing production?
>>
>>73925912
how about 武運, that means good luck in fighting/war?
>>
>>73926360
Yes. It's from a 3,000 card RTK deck + another 100 or so kanji that I had to invent keywords for.
>>
>>73926503
Have you seen this spreadsheet before? It could help.
https://docs.google.com/spreadsheets/d/19zorQpMJi00-b6abuvE5uBAIsMMqWVrbeHD-bIrkggQ/edit?hl=en#gid=1
>>
>>73926368
Christ. I had considered that it was 武 at first, but I thought it was way too oversimplified to be that - the other character is in 楷書. Now that you've reminded me of that word, I can definitively say that you are correct; it perfectly fits the context.

That's really odd, though. Would that version of 武 be considered 行書, or what?
>>
File: C13JWgjUUAAsW43.jpg (136KB, 902x1200px) Image search: [Google]
C13JWgjUUAAsW43.jpg
136KB, 902x1200px
>>73926669
>but I thought it was way too oversimplified
Wew
>>
File: 1468100414383.jpg (150KB, 960x642px) Image search: [Google]
1468100414383.jpg
150KB, 960x642px
Please get me out of this intermediate hell.
>>
>>73926911
Oversimplified *for kaisho*. Which it is.
>>
>>73926669
That version of 武 would definitely be some sort of cursive, which 楷書 is not.
>>
>>73926957
The poor kid.

>>73926980
Wasn't being serious.
>>
>>73927036
Thank you.

And thank you to the other guy, too - I've just realize that I didn't say that.
>>
File: 44444444445.jpg (109KB, 785x760px) Image search: [Google]
44444444445.jpg
109KB, 785x760px
>>73926669
すごく簡単なんだけどURLが貼れなくて説明できない。

草書
「武」だよ
>>
>>73927804
Try omitting the "www" and the periods in the URL and you will be able to send it, most likely.
>>
>>73928157
ごめん無理
普通に「武」に見えると思う。
>>
I want to copy some terms (computer terms I've handpicked) from core10k into a special deck or special study area. How would I do that?
>>
楷書…ほとんど印刷用fontのみ
行書…楷書と同じ形で少しでも崩せば行書。だから手書きの字は普通全部これ。
草書…くずし字

だから調べるのは「草書」から。
>>
File: dddd.jpg (79KB, 529x471px) Image search: [Google]
dddd.jpg
79KB, 529x471px
英語得意な日本人は日本人の中では凄く頭のいい人達で自分でもそう思ってるかもしれないんだけど、
世間離れしてる人が多くて、こうゆう普通のことはピンと来ないらしいわけ。

・・・どうやっても貼れない。。
>>
File: 1492380204249.png (128KB, 581x443px) Image search: [Google]
1492380204249.png
128KB, 581x443px
>>73930343
>>73928932
>>73928330
>>73927804
>>
>>73926957
do kids nowadays even know about ghostbusters?
>>
JAPAAAAAAAN!
>>
まぁWWWはないんだよこのURL
その場合、「エイチティーティーピー(エス)コロンスラッシュスラッシュ」を抜いたり、スペースで「ドットコム」部分を区切ったりすればいいのさ、たぶんね

shoseki-minato.jimdo
.c o m/%E3%81%B2%E3%82%89%E3%81%8C%E3%81%AA-%E3%82%92%E6%9B%B8%E3%81%93%E3%81%86-%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA/%E3%83%9E%E8%A1%8C/%E3%82%80/
>>
>>73932654
できたできた

Correct spaces and newlines in ".com" part and use it.
>>
How do I get out of beginner hell and start being able to read at all? I read grammar shit over and over but none of it sticks.
>>
>>73934747
read and then read some more
>>
>>73934868
How do I read when I can't read?
>>
>>73934900
They never answer that.
>>
>>73934900
just b urself
>>
>>73934900
Spend your childhood and adolescence watching subbed anime so that you can internalize what a correct Japanese sentence sounds like
>>
このスレにスペイン人いつもいないな
>>
>>73935394
The sad part is I've done that, but I still can't read.

>>73935355
Thanks.

>>73935297
Chicken and egg like situation.
>>
File: skanuj0003.jpg (481KB, 2324x1621px) Image search: [Google]
skanuj0003.jpg
481KB, 2324x1621px
>>73934900
>>73935297
I started with children stories even simpler than this
>>
>>73935563
If you're not actually pulling our leg here, what have you done, exactly? How much grammar have you studied, and what have you tried to read?
>>
>>73934747
I think you should watch favorite animations with japanese subtitles.
It is animation that uses standard Japanese as much as possible.
Dragon balls are useless, because Goku is mainly using dialects and old words.
Anime with many youth words is suitable for you.
In this season ... Kado: The Right Answer is good.
After all, it is usage frequency and quantity.
>>
>>73935680
I've read through Tae Kim and Japanese the Manga Way, the problem is I can't retain grammar worth a shit. It goes in one ear out the other.

I've tried to read yotsubato, and I feel like I'm not reading so much as guessing.

>>73935682
Ah, I'll check that out, thank you.
>>
>>73935817
>I've tried to read yotsubato, and I feel like I'm not reading so much as guessing.
It's like that for fucking everyone at the beginning, dude. Just continue with Yotsuba. How much have you read of it?
>>
>>73935563
>The sad part is I've done that, but I still can't read.
You just need to keep practicing. Reading isn't something that you will magically be able to do after studying grammar rules and kanji for X amount of time, it's a skill you have to develop like a muscle. In the beginning it is slow and painful because you have to constantly refer back to a dictionary and your grammar guide, but if you fight through it it will become easier over time.

With grammar, I don't think you should worry about trying to memorize rules out of a guide. The way you learn grammar is by reading or listening and seeing the rules being used correctly. As you encounter the same structures over and over again you begin to understand how they work and how to use them yourself.
>>
>>73935919
But if I'm basically guessing, how is that reading? I have no way to verify if I'm right or wrong as all hell. I might as well just look at the illustrations and guess. I'm like 1/4 of the way through the bit in the reading pack, and still trying.

>>73936024
But how do you reference a grammar guide on grammar if you're lost on the principles?
>>
>>73936112
[JUST READ]

Next!
>>
>>73936426
So I should read even though it's basically like taking a wild ass guess? That's not even reading.
>>
>>73936476
it's the same for everyone

there's no other way than forcing yourself until you recognize the patterns
>>
>>73936596
I just don't understand how making guesses improves anything.
>>
>>73936476
And ask questions when the reading pack doesn't help you. The thing with Yotsuba is that everyone has read it which means that everyone can also help you.
>>
>>73934747
How many words u know my nig
>>
File: 1427283664086.jpg (83KB, 926x693px) Image search: [Google]
1427283664086.jpg
83KB, 926x693px
>>73936663
your guesses will become better over time... I really don't know what else I could tell you
>>
>>73936663
you could try reading stories with parallel text, it's extremely exhausting as a beginner though
>>
>>73936804
How exactly will my guesses become better?

>>73936710
I mean, I'd basically be asking for nearly every sentence. At that point, isn't someone basically just translating for me?

>>73936759
I have about 10% of the core 6k done.
>>
>>73937347
>600 words
Take a look at some of the later words in core6k and you will know why you can't read.

I have core10k, and the word for "search" (common computer term, pretty much required to use a program in Japanese) is word number 6300. At 20 words per day it would take a year if study to get there

You sort of have to mine your own words for doing anything specialized
Plus most people recommend getting 2000 words in your vocab before you start trying to really use the language.
>>
>>73937347
there should be a torrent Japanese Learning Pack or something... it's over 20gb so just get the part with the children stories if you want
the easier ones only have sentences like... there was a old woman. she went into the woods etc.

this should help you to get some basic understanding
>>
死ぬなよ
>>
頭が痛い…
>>
I can't learn a damn thing without coming up with a mnemonic
>>
File: 1476517299173.jpg (49KB, 1280x720px) Image search: [Google]
1476517299173.jpg
49KB, 1280x720px
>>73937347
Canada, you are all talk, no learning.

Reading can be done from day 1 if you have a vocabulary list (like Yotsuba 1 and 2) or a texthooker for checking terms.

Babies learn that way. Do you think babies know what a て form is before they learn to ask for foods or toys to their parents?

Learning a language works like that - you focus on getting the message, not in grammar. Only after you have read/heard a good amount of structured sentences and started to get a knack of what they mean, you will actually profit from reading grammar.

That is not to say studying it first thing is a bad thing - it will just not fully prepare you for the groping in the dark - no guide will.

Studying vocabulary makes it faster to read (less texthooker usage or whatnot), that's a given, but you will still have to be in the dark for quite a while before your eyes start to adapt and you can make out forms in it.

So either suck it up and learn 6000 words before even starting to read, in order to do it somewhat more comfortably (I did it), or start doing it now and get faster results, as you seem to seek for. This will require more patience, but will allow you to consume media.
>>
>>73948474
It's proven that children and adults learn language differently tho. Nobody wants to take a decade to learn a language through osmosis like kids do
>>
what can I use to read manga on Windows that has OCR?
>>
>>73948961
KanjiTomo
>>
File: 1483237012250.jpg (53KB, 1280x720px) Image search: [Google]
1483237012250.jpg
53KB, 1280x720px
>>73948845
Being an adult means you should be smarter than a baby, America-kun.

There is no need for you to toddle around with dirty diapers to utilize their "technique", you just have to go through the same bruteforce process for a few months. You already know the world and you already have a huge library of concepts in your mind, you just don't know how to say them in Japanese. Babies have no idea what most words are supposed to represent, it's no wonder it takes many years.
>>
>>73949057
>learn the way babies do
>you don't need to learn the way babies do
Are you retarded? I know you're Brazilian but I didn't think those were quite the same
>>
Since some people don't know how to read I'll try and explain the process of learning.

First, you should have read Tae Kim or some equivalent grammar book, you don't need to memorize all the words or all the grammar. I started reading Yotsuba when I had about 500 words memorized in core2k/6k and I had to look up at least a word every single sentence, some times every word, most of the time a couple.

>Open book
>remember, japanese books are right to left, don't open to the last page ;)
>Find the first sentence
>If there are words you don't know, look them up (also put those suckers into your mining deck)
>If there are grammar structures you don't know, look them up in your grammar book or online
>Try and figure out what the sentence means
>If you aren't sure, try to compare to a translation or ask online
>Now read the sentence again
>Then keep doing this for all the other sentences in the chapter
>Once you finish the chapter, read it like 3 more times and try and find stuff you missed
>Move on to the next chapter

I'm not good at Japanese but this is a pretty fool proof method that even a monkey could do if a monkey could learn languages and read. If you are easily distracted like me I would recommend buying the physical manga off amazon.
>>
>>73951419
Here's the tl;dr

Watch anime for 5 years before reading
>>
Any advice on finding Japanese subs? For some reason I thought this was in the guide but I couldn't find it.

Specifically I'm looking for Samurai Champloo, almost finished my vocab deck for the first 10 episodes.
>>
>>73926616
Nice idea, but it looks misaligned.
>>
>>73928701
Don't copy them.

Tag them, then do a special study session only the selected tag.
>>
File: Untitled.jpg (179KB, 999x1045px) Image search: [Google]
Untitled.jpg
179KB, 999x1045px
>>73934747
Sell your soul to 出来ないちゃん
It will solve all your problems
>>
File: 1439986535310.jpg (78KB, 499x460px) Image search: [Google]
1439986535310.jpg
78KB, 499x460px
>>73952081
that comment, kekasaurs
>>
>>73951682
p-pls help
>>
File: 1487379772090.jpg (100KB, 1280x720px) Image search: [Google]
1487379772090.jpg
100KB, 1280x720px
>>73950889
That's fine, illuminated lardpile, care to stop spewing weasel words and be more specific about how "adults" such as yourself learn differently from babies and what advice could be derived from it to make a study plan?

Or maybe you could try pointing out what in my given advice sounds like bad practice. I hope you are at least non-EOP to be making such bold claims.

How about some information for once?
https://www.youtube.com/watch?v=NiTsduRreug
>>
>>73952357
>that cringy sex joke 2 minutes in
>>
>>73952203
Japanese subtitles are not as common as you'd think. You can buy a professional DVD here and it's not guaranteed to have a Japanese subtitle track. I don't know what deaf people do.

That plus Samurai Champloo was not a popular show in Japan. If you watched it while it was originally airing, you might recall that it went off the air for a good while before they finally showed the remaining 8 or so episodes.
>>
>>73951419
There are no spaces. How am I supposed to even know how many words are in a sentence if I don't know them?
>>
>>73952203
https://djtguide.neocities.org/resource%20guide.html#Anime%20TV
Kitsunekko doesn't have anything for サムライチャンプルー and a Google search for "サムライチャンプルー字幕" and "サムライチャンプルー日本字幕" only yields results for English subtitles, so you're probably flat out of luck.

Since China is one of the largest consumers of Japanese media, they also tend to have a lot of content hidden away in the Chinese interwebs.
A few search keywords:
Japanese subtitles = 日语字幕 (also 日文字幕)
Anime = 动漫
Dorama = 日剧
Japanese anime = 日本动漫
Japanese anime subtitles = 日文字幕的动漫
Dual Japanese-Chinese subtitles = 中日双语字幕
Below are two example sites with a bunch of subs to search for:
https://sub.kamigami.org/
http://jpsubtitle.com/
http://www.qingyisub.com/

In regards Samurai Champloo, the Chinese name is 混沌武士. Here is a site you can search for Japanese titles and it should result in an entry for it, along with the Chinese name, etc.
https://movie.douban.com/
A Google search for 「"混沌武士"+"日语字幕" zip」threw up multitudes of links to simplified Chinese and Taiwanese subs, as well as a few people asking is Japanese subs exist, so it really looks like you're flat out of luck in all regards for this series. Still, something to keep in mind if Kitsunekko fails you, as pretty much all of their Japanese subs were sources from Chinese subtitle sites. But hey, look on the bright side: if you ever want to learn Mandarin, they have subtitles for fucking everything.
>>
>>73953397

You'll be able to tell by looking for particles, conjugations, etc. If you can't, then just type the shit into jisho and remove parts until you get something that makes sense.

I had some trouble with this for my first two chapters of yotsuba but then I got past it. Just fucking do it.
>>
>>73953397
Bit of a dumb question but have you read through an introductory grammar guide/book or something? Japanese: The Manga Way is great if you're looking to read manga because it introduces and explains the basics of Japanese using, well, manga.
https://mega.nz/#!xdg01AxA!L6rsoZESvl_C8jHyHIwgM7q9BFhr0jIHSPuOR1t8x1k
>>
>光り輝く刀身と切れ味から愛用者が
>A brilliant blade for people who love sharpness.
Does it sound right?
>>
>>73954728
please write sentence all
>>
>>73954728
No. It also sounds like you cut a sentence in half
>>
File: ZDjc89CO.jpg (114KB, 1252x1252px) Image search: [Google]
ZDjc89CO.jpg
114KB, 1252x1252px
>>73948474
>>73948845
>>73950889
you all are not smarter than average babies.
あきらめろ
>>73954728
Those sentences are incomplete.
Correct the quotation, retard
>>
>>73955254
In Japanese? That's the full sentence:
>光り輝く刀身と切れ味から愛用者が

>>73955262
I mean, does it convey the original meaning? what do you mean the sentence is cut in half?
>>
>>73955855
It's the description of an item, I've no idea what you're talking about.

>銀色の剣
>光り輝く刀身と切れ味から愛用者が
This is all I have.
>>
>>73955931
Anon, would you mind linking to the page or posting an image of this item?
>>
>>73956074
posting an image of the page this item is on*
>>
>>73956074
It's not from a website but from a game, but does it even make any difference? I literally copy-pasted the japanese text, I don't think I'm retarded enough to mess up during a simple copy and paste.
That's all the text I have, I checked many times, if you can read japanese then you should be able to understand it, unless the original sentence was written grammatically wrong in the game itself (which I highly doubt is the case).
>>
>なんかゴキッとか音しそうだし

1 - I think I've heard something cracking;
2 - I seems like something that would make cracking sounds.

Are any of these correct? Both?
>>
>>73956298
Probably the second one.
>>
>>73955898
>銀色の剣
silver sword.

>光り輝く刀身と切れ味から愛用者が

”光り輝く刀身” means "brilliant blade"
"と” means ”and"
”切れ味” means ”sharpness"
"から” means "because of"
"愛用者” means "constant user"

maybe it want to say this
"Silver sword, it has constant users, because of brilliant blade and sharpness "
>>
>>73956226
>but does it even make any difference?
More surrounding context and related text would be helpful.
From what you've shown it looks like a simple description for a sliver sword, stating that it is favoured by people due to it's sharp cutting and shine. The sort of "sharp and gleaming blade" type common sort of thing you'd read in rpgs.
The reason I'm asking for further context is to see if it is something else.
>>
>>73956347
Maybe:
>Brilliant blade and sharp because of constant use.

Which I would rewrite as:
>A brilliant blade, sharpened due to constant use.
>>
>>73956419
or maybe sharp because of constant care?

>愛
Ai, could be used to describe care for something right?
>>
>>73956453
http://ejje.weblio.jp/content/%E6%84%9B%E7%94%A8%E8%80%85
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12128823957
>LINEゲーム愛用者!見たらすぐ回答して下さい!
Does that help with that term?
>>
>A brilliant blade, sharp because of caring user.
This would make sense I guess. The sword is in good condition because the user was caring, so the blade is sharp.
>>
>>73956568
>http://ejje.weblio.jp/content/%E6%84%9B%E7%94%A8%E8%80%85
>person who favors
yeah caring user would fit just right in this case, thanks.
>>
用事で出かける。/ 大勢で来る。
人・物でいっぱいです。

What kinds of で are being used in these constructions? Is it under the "means of action" variety?
>>
>>73956298
2
lel
>なんかゴキッとか音しそうだ
It is a sound like when your neck get broken
>>73956347
it's your selfish interpretation
>>73956419
>>73956453
光り輝く刀身と切れ味から愛用者が
Because it has the brilliant blade and its sharpness, a user ・・・

that sentence has no verb to show what a user did
you see?
>>
>>73954728
Is it from ソードアート・オンライン -インフィニティ・モーメント?
The full sentence is
>光り輝く刀身と切れ味から愛用者が多いと聞く
>>
バンプ
>>
What mean 2 sentence?
昨夜はあれから大変だった. ご苦労だったね
華もいてくれたんで
坊ちゃんこそお加減はいかがですか
If i'm understand correctly, that mean "Hana too was with me"
I can't understand, why she use ので here?
>>
is まさか meaning "no i wont" or "wow no way really!?"
>>
>>73964530
If I were to guess it's
華もいてくれたので, (助かった、それほど大変ではなかった)
Hana was there so it wasn't that bad.
>>
>>73965564
ご苦労だった was 坊ちゃん in last night.
After 大変だった
>>
>>73959226
Because it has the brilliant blade and its sharpness, there are so many ardent users of it
>>73964530
>昨夜はあれから大変だった. ご苦労だったね
>華もいてくれたんで
>坊ちゃんこそお加減はいかがですか
"It was serious from that last night. I thank you."
"Because there was Hana, we were helped. How are you, Master?"

Come to Japanese Thread >>73960869
>>
>>73967458
>we were helped
How did you get that?
>>
>>73968679
昨夜はあれから大変だった→華もいてくれたんで、(助かった)
It's a typical omission
>>
>>73967458
>Come to Japanese Thread
明らかな罠を仕掛けないでください
>>
File: 1464800811031.jpg (13KB, 150x150px) Image search: [Google]
1464800811031.jpg
13KB, 150x150px
Ninth day without adding new cards, reviews have dropped from 300~250 to 250~300.
Somehow though it already takes only half the time to review everything.

May 1st is the day I get back to adding cards.
>>
>tfw haven't bothered to review, add cards, or even look up words I don't know
not going to make it lads
>>
File: seikan02.gif (34KB, 500x260px) Image search: [Google]
seikan02.gif
34KB, 500x260px
I don't get it, are you supposed to go get toothpaste from a hospital before kissing in Japan?
>>
>>73973307
Give up dumb leaf
>>
File: 1376325828761.gif (540KB, 309x234px) Image search: [Google]
1376325828761.gif
540KB, 309x234px
死にたいくらい退屈だよ。。。
>>
>>73958326
I'll go out for my business.
You come with many people.
That is filled with people or things.
"目的"か"付帯"かな・・・
>>
How do I ask "Have you read this?" in Japanese?
>>
Anyone know anything good and compelling that I can listen to on my phone for listening practice when I'm out of the house?
>>
>>73979108
これ読んだことある?
>>
>>73979321

Thanks
>>
まだ死にそうだ
>>
Is there a /djt/ discord or IRC?
>>
Just a heads up, ichi.moe now supports counters, and numbers in general. I had to pretty much check hundreds of counters by hand for irregularities and exceptions. It's now possibly the most accurate service for looking up how various counters are pronounced.

Check this:
http://ichi.moe/cl/qr/?q=2017年6月4日+二時間四十分+10億本2人+&r=htr

And compare with jisho.org's pathetic attempt:
http://jisho.org/search/2017年6月4日+二時間四十分+10億本2人
>>
Reading Nanahira, な after おかしい mean and what does たん after 思って mean?
Also the のかな at the end

おかしいな、そんなに寝相悪くない方だと思ってたnだけど。。。。疲れてるのかな?
>>
>>73967458
Fuck off pantuya.
>>
>>73987531
Discord ID: neA547g
>>
>>73991889
The first な is basically the same as the ね sentence ending particle
(https://core6000.neocities.org/dojg/entries/270.html)

思ってたんだ
is 思っていた+の+だ
(https://core6000.neocities.org/dojg/entries/113.html)

As for かな : https://core6000.neocities.org/dojg/entries/235.html

I suggest reading the guide, and maybe giving Tae Kim a shot.
>>
>>73992844
thank you very much. yes, I must start reading grammar, but I'm too lazy
>>
what the fuck is the deal with grey, fat men in hentai? is it a humiliation fetish? pandering to middle aged fat workers?
>>
>>73993112
日本ではアメリカ人がモテモテだからな!
>>
>>73993393
>americans are motomote in japan
the fatties are not foreigners
>>
File: 123188433990.jpg (110KB, 762x464px) Image search: [Google]
123188433990.jpg
110KB, 762x464px
変態を読むのをやめろ
>>
File: 84868.jpg (114KB, 673x478px) Image search: [Google]
84868.jpg
114KB, 673x478px
>>73993510
知ってるよ、冗談だったんだ。
元々エロ漫画はクソオタクを対象とするものよ。
>>
What are some good intermediate-level anime to watch with Japanese subtitles?
>>
File: 1489879854071.png (427KB, 552x515px) Image search: [Google]
1489879854071.png
427KB, 552x515px
>>73993588
>変態を読む
>>
File: 1484867732690.jpg (12KB, 208x201px) Image search: [Google]
1484867732690.jpg
12KB, 208x201px
>>73993588

ヴァルグをカキコするのやめろ
>>
>>73992844
https://core6000.neocities.org/dojg/
https://djt.neocities.org/bunpou/full_day.html
Do these both use the same information?
>>
>>73993393
日本で一番モテるのはどう考えてもフィンランド人。
その次にスウェーデンやノルウェー人辺りが来て、アメリカ人は3、4番目くらいかな。
ただし北欧諸国人でも、フィンランドにたまにいる韓国人やモンゴル人みたいな細い目をしてる人は凄く嫌われるから要注意だ。
>>
>>73996499
Japanese in general or just your preferences?
>>
>>73996605
一般的な好みだよ。
白い肌と金髪はとにかく日本では最上位だ。お前らの大好きなアニメや漫画見れば分かるだろ。
それと経済水準や教育レベルを日本人はかなり気にする。いま挙げた国々は少なくとも一人当たりGDPにおいて日本以上でその要求も満たしてる。
>>
>>73996703
>白い肌と金髪はとにかく日本では最上位だ。
Come on man, tired clichés? That's like saying all Americans love guns and view their nation as the centre of the universe. That's not really what people think but what people fall back on when they don't want to answer a question.
Could have asked anyone outside of for that sort of answer.
>>
>>73997428
まぁそう落ち込むなよオーストラリア人。
いまオーストラリアは反日ばっかりやってるから日本ではモテないんだ。
不満なら、まずはシーシェパードを潰してこい。
>>
>>73903667

M O O N R U N E S
>>
File: platinummad.png (134KB, 500x402px) Image search: [Google]
platinummad.png
134KB, 500x402px
Guys... I haven't done any Japanese shit in like 4 months.

I went through my Anki deck (partially, it was like 6 hours worth of shit to get through) and I'm FUCKED.

Kill me now please. I don't know why I'm posting this. I guess to re-affirm the faggots that quit or w/e.

I'm still going to do this. I got distracted with needing a job and all that but I spent 3 hours today going through >1000 items in Anki and I'm only halfway done.

I'm currently going through the last part of it. It's fucking hard relearning words you see when 9/10 of them you're thinking "omg I KNOW that word!" but you just can't think of it. Pic related, every single word.
>>
>>73973550
That's ointment.
>>
File: image.png (181KB, 374x500px) Image search: [Google]
image.png
181KB, 374x500px
new to this thread. was wondering in anyone here knows about this book and if its worth it. theres a youtube playlist of the author himself teaching the course on youtube, maybe some of you have seen it. he seems like he knows what hes doing and teaching correctly but then again i wouldnt really know so id like some feedback from here whomever speaks japanese fluently. http://youtu.be/RsrakMT1h2g
ありがとう
>>
>>74000554
If it just teaches hiragana and maybe not katakana and not kanji, it's probably not worth it.
>>
File: 7298370.jpg (319KB, 600x2769px) Image search: [Google]
7298370.jpg
319KB, 600x2769px
>>73896094
Any kanji pros about?
In need of words which contain any of the following kanji, with the caveat that they cannot be names.
俱劉吞堯塙宕崚徠恢惺昊晄晟椛湘湊滉焰珂瑳
禱繡舜萊蔣諏蹟祁鷗亞衞谒緣橫溫祸壞渴卷陷
寬僞虛狹勳薰惠揭擊儉險圈檢顯驗嚴恆黃碎雜
兒濕收縱緖敍涉獎狀淨剩釀寢愼粹醉瀨攝纖壯
爭莊搜巢增卽滯彈廳徵鎭傳德拔晚祕拂步每默
搖謠賴綠淚壘曆歷鍊郞錄
>>
>>74000554
I skimmed through the video too. The content looks like it could be worthwhile, but he seems to be selling really hard through the video so I don't trust him.
>>
File: 1480852451790.png (325KB, 720x720px) Image search: [Google]
1480852451790.png
325KB, 720x720px
>>74000554
>>74000742
I didn't watch the video, and I didn't research the material, so maybe just ignore me.

But the man has on a t-shirt and a cheapo blazer. If anything screams "I don't know what I'm doing but I want your money" it's that. Maybe he's legit, but I've seen that 10000000000000000000000000000000000 times and in every case that's the case.

Just saiyan.
>>
File: Untitled.png (176KB, 342x466px) Image search: [Google]
Untitled.png
176KB, 342x466px
>>73998434
>I got distracted with needing a job
>>
>>74000908
i want that shirt
>>
File: 577617.gif (635KB, 460x285px) Image search: [Google]
577617.gif
635KB, 460x285px
>>74000937
Me too.
>>
>>74000704
>俱劉吞堯塙宕崚徠恢惺昊晄晟椛湘湊滉焰珂瑳
>禱繡舜萊蔣諏蹟祁鷗亞衞谒緣橫溫祸壞渴卷陷
>寬僞虛狹勳薰惠揭擊儉險圈檢顯驗嚴恆黃碎雜
>兒濕收縱緖敍涉獎狀淨剩釀寢愼粹醉瀨攝纖壯
>爭莊搜巢增卽滯彈廳徵鎭傳德拔晚祕拂步每默
>搖謠賴綠淚壘曆歷鍊郞錄
utter autism
>>
>>74000937
Get the t-shirt and the tie.
https://www.amazon.co.jp/コスパ-アイドルマスター-シンデレラガールズ-双葉杏-ネクタイ/dp/B011HMNL46
https://www.amazon.co.jp/【ノーブランド品】働いたら負けTシャツ-アイドルマスター-シンデレラガールズ-双葉杏-L/dp/B00JWGHT0W

>>74001006
If you squint, it's actually kanji. Hard to tell them apart, I know.
>>
>>74001036
To answer your question
徳道 ethics/morality
晩御飯 dinner
歩々 step
毎日 every day
増加 increase
特徴 characteristic

some of those are pretty simple
>>
>>74001036
よし、買った!
>>
>>74001097
Those kanji aren't part of the kanji posted >>74000704 or am I missing something obvious?
>>
>>74001097
cont.
諸国 various countries
収入 income
縦断 flying through, cutting across
>>74001173
>徳
>晩
>歩
>毎
>増/增
>徴
>>
>>74001212
淚 tears

although that wall of text looked intimidating at first I'm surprised with how much I actually know
>>
here's a sentence that should be mandatory reading practice for japanese language learners.

俺は、好きな人に、好きな人ができる瞬間を見たことがある

何者 page 97
>>
>>74001212
I'm not really sure what these words are for to be honest anon.
The only two kanji you've posted which are part of the kanji posted here >>74000704 are 增 and 淚. I can't find any actual words on either Jisho or Goo which use these kanji that aren't Chinese or personal/historical names. Sorry man, I've entirely missed the point of your post, I'm afraid.
>>
What are you reading right now, /djt/ and how hard is it?
>>
>>74000937
I want that Anzu on my dick
>>
File: A9205-3.jpg (7KB, 200x173px) Image search: [Google]
A9205-3.jpg
7KB, 200x173px
>>74001294
Why is that homeboy?
>>
>>74001328
Wtf is wrong with you
>>
>>74001173
Some of them look like old versions of certain kanji, like 增 and 増, dunno if you're looking for things that specifically use the old ones but you'll probably be out of luck since there's no reason not to use the more recent one
>>
>>74001374
https://nhentai.net/g/88320/
>>
>>74001505
I haven't read that one in particular but that's probably cause I'm not a huge fan of vanilla
>>
File: comparison.png (46KB, 474x1903px) Image search: [Google]
comparison.png
46KB, 474x1903px
>>74001473
Ah, I see where the confusion is.
The follow are not the same kanji:
收収
縱縦
緖諸
徵徴
德徳
晚晩
步歩
每毎
Pic related is an easier to see comparison.
>>
>>74000658
he does teach kanji and katakana later on
>>
キミタチは
ナゼ
キュウジや
ジョウヨウでないカンジばかりを
カいているの?
ワタシには
キミタチが
ニホンゴを
マナびたいように
ミえないや
>>
File: IMG_8011.png (269KB, 1242x2208px) Image search: [Google]
IMG_8011.png
269KB, 1242x2208px
>>74001675
This dictionary is giving me the same definition as the regular one
>>
File: Untitled.png (184KB, 600x762px) Image search: [Google]
Untitled.png
184KB, 600x762px
>>74001478
>dunno if you're looking for things that specifically use the old ones
That's what I was after, or at least words which list the variant kanji in online dictionaries. If words which aren't place names or personal names cannot be found, those kanji will be skipped and I won't bother trying to learn them. It's for a vocab deck and so the kanji are really only being learned in an indirect manner to begin with.
Those kanji in particular are the apparently the only kanji outside of the Non-Jouyou Kanji section which are missing. There are 350 表外漢字 present in the deck, but maybe that is more a statement to some of the limitations of the 常用漢字.

>>74001528
That work in particular was merely an excuse to post pic related, but I forgot to post it initially.
>>
>>74001675
Almost all of them are outdated alternatives for eachother, just like the latin script has many varieties for certain letters (z, g, a, k, e, etc.)
>>
>>74001897
I imagine they were just used in place of the current ones in the same word. You'd probably only see them in names and places anyway
>>
>>74001843
de verdad quiero aprenderlo
>>
>>74001860
See >>74001897
Should have made it clear exactly what I meant by words with the kanji, not just readings.

>>74001923
There are some words which legitimately use older forms of kanji so I was wondering if it was the case with these. Seems not to be the case.

>>74001951
>You'd probably only see them in names and places anyway
Looks like it. Oh well, won't bother with those kanji and pick up on names and place names as I come across them.
An alternative "Core10k" deck I put together 3161 total unique kanji and 9831 vocab entries. Now and then words are deleted during the review process for redundancy (like having both 近い and 近く, that sort of thing) as that was one of the reasons I dropped the Core decks. Pretty content with it as a passive vocab deck to grind away at on a daily basis.

Thanks for the response, everyone.
(∩´∀`)ヾ(*´∀`*)ノ
>>
>>74001975
Oh,nice.
>>
>>74002157
Good luck with your studies anon, looks like it's getting advanced
>>
>>74002157
How is the list going regarding joyo, new joyo, jinmeiyou and jinmeiyou variants?

I wouldn't mind with any hyougai that doesn't easily show up in dictionaries, but would probably dig deep to find jin/joyo ones if they didn't show up.
>>
File: IMG_1734.jpg (2MB, 2448x3264px) Image search: [Google]
IMG_1734.jpg
2MB, 2448x3264px
>>73808880
>>73809105
Thanks٩(๑ᴗ๑)۶
I'm surprised the fact that it passed by 6 days since I wrote this my diary(゚ω゚)
Anyway I'll write my diary about my feelings!_φ( ̄ー ̄ )
>>
>>74002357
>looks like it's getting advanced
Nah, I'm just a lazy cunt so this is a bit of work putting something together now so I don't have to think about it for the next year or whatever. Kept dropping Anki and came back to it after frustrating in looking words up all the time. Have a shithouse memory, you see.

>>74002358
>How is the list going regarding joyo, new joyo, jinmeiyou and jinmeiyou variants?
This is copy/pasted from a text file:
3161 total unique kanji
9831 vocabulary cards
80 Grade 1 Kanji
160 Grade 2 Kanji
200 Grade 3 Kanji
200 Grade 4 Kanji
185 Grade 5 Kanji
181 Grade 6 Kanji
934 JuniorHS Kanji
196 New Jouyou Kanji
612 of 641 Jinmeiyou (regular) Kanji
63 of 145 Jinmeiyou (variant) Kanji
350 of 2811 Non-Jouyou Kanji:
龕閹牌岨媼擘籌恫辟憫袱倶凋壑蓙盥垤滸几筧
蔚灌瓏饒佞總冢剋柮痺吃蜘噎玻狡哥諱寨蜃欝
茫頽驢吠鋏襞洒鮪孕攀妓弼駻毟糶舅渙袞勺艘
騨澱綽橈鬩怯陋疣刎窩梵罐聚漑僥橢艮醤謳榴
擂觴箍薹磋痣廏僻餡滄哨腱裔蕈屎僑奠穢燻脾
鍼薈堡閨遑釐勒淘剽逼浚奢漿壷鹸贅蟄瀚腋狐
銑覗麹睨毫炒韋譫杳祷糺燼梃鈔贖倨頸轂荊畦
嚼椒欅讚笥祠鈿熾呑棘珪糠鵠矧仭靼鎔掴瞼繍
魏驥塹瞑揉蛛翡叩鍾儕猩拈繋痒黠焔鼠餤錨覯
穎罠牾壺欒巉鴉徊忻拌奸顛幟黴霄冱瀉兀寇桿
翅緞褻蛸惶躓嘘檻棧匁聰谿筏轢韮濾悍謐撥埃
衒繞韃讐誦豕慷紆唖饉咫竟歪癬咀焙躬脹馥筵
儘蝌烙擡姑猾咖銚龜盂捏譎枡褪炯蝉匙吶茹剃
竈箝錘鞫覿囁茣牢蝋塵鼈鮭嶮蘿蕩殷跣髭荼旁
縅抒蚪緘牝濤薇悧攪篁柩冤爛瞞夭燐羃吊廚礬
訶掻靈跏衢逍于薔徘箪肓螽凉絖猥鋩牴榾焉簫
蟻諤蘆呆巫杼聾媚孵譏韜儚弖渠樸挾皰頚鈞寃
喊爺罫涌騙綬硅擒祗琲
Had to change fonts a few times to get all the kanji to 1. display at all, and 2. display properly. 花園明朝A is a great font at the moment.
>>
>>74002585
This is the word list:
https://pastebin.com/jYUXKx8X
>>
File: CaAn9t5WcAAsCm_.jpg (43KB, 499x338px) Image search: [Google]
CaAn9t5WcAAsCm_.jpg
43KB, 499x338px
>>74001975
if so, you should come to JT
>>74002157
Learn all 常用漢字 b4 learning 常用漢字外
>>74006727
fuck off
>>
File: 20140410171559.jpg (137KB, 466x665px) Image search: [Google]
20140410171559.jpg
137KB, 466x665px
彼らに必要なのは小学校の国語の教科書だ。
それでここの質問の半分は解決できる。

これが小学校の時間割りだ。
「書写」の時間がある。ここでお習字をやる
http://onionworld.jp/wp-content/shop_images/3924/main/main.jpg
>>
Is 等 more polite than など in written works?
>>
>>74008366
those are same basically.
・パンや牛乳などが置いてあった。
・パンや牛乳等が置いてあった。
The latter is too formal. it is like a newspaper.
礼儀正しいというわけでもない。
>>
>>74003309
9000を越えると現実感が薄れてくるな。。
9200は認める
>>
>>74008592

Ah, so it doesn't have to do with politeness, only formality. Thanks
>>
>>74009057
you're welcome ( ̄- ̄)b
>>
>>74007494
Go away you fucking clown.
>>
>>74002585
>Kept dropping Anki and came back to it after frustrating in looking words up all the time
yobbo
you drop anki again you'll be finding some dog shit in ur mailbox
>>
Is there any website with a stream of bite sized content, like a couple of self-contained sentences per article, that I can use to learn words and grammar without worrying about getting lost in a big context like a LN, manga, wiki article or news article?

If there isn't, is there a big list of weeb related twitter accounts?
>>
>>74010475
http://www3.nhk.or.jp/news/easy/
>>
>>74010621
Still not small enough.
>>
>>73911408

You can drop some serious dosh on a Rosetta Stone account and do their (((very))) grindy exercises but returns diminish the longer you spend on it and the better you get
>>
>>74010657

Have you tried jpod101 dialogues?
>>
>>73911408
the key is realizing that your retention on anki doesn't matter at all. Even if you are getting 50% cards right, you aren't "failing". You are just learning slower than someone at the more usual 85% retention.
>>
>>74009698
Is that how you think Australians talk? Pretty sure messing with mailboxes is an American cultural thing.

>>74010475
Have you heard of ケータイ小説? Try search keywords like 超短編小説、掌編小説、短携帯小説.
Here are a couple of sites with hosting a bunch of them.
http://ncode.syosetu.com/n1709v/
https://trte.jp/search/tag/短編
https://no-ichigo.jp/search/detail/search_type/4/page/1/init_flag/1/search_word/超短編
https://kakuyomu.jp/search?q=&genre_name=&serial_status=&total_character_count_range=custom&total_character_count_min=1&total_character_count_max=1000&total_review_point_range=&total_review_point_min=&total_review_point_max=&order=last_episode_published_at
>>
>>74013371
I hadn't, thanks. Looks like a great way to start reading
>>
How difficult is Sakura no Uta to read? Will I understand most of it with Tae Kims guide or should I try something else?
>>
さよなら、皆さま

次スレに又待ち合わせるね
>>
>>74015042
>>74015042
>>74015042
>>74015042
新しいスレ
Thread posts: 315
Thread images: 57


[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Search | Top | Home]

I'm aware that Imgur.com will stop allowing adult images since 15th of May. I'm taking actions to backup as much data as possible.
Read more on this topic here - https://archived.moe/talk/thread/1694/


If you need a post removed click on it's [Report] button and follow the instruction.
DMCA Content Takedown via dmca.com
All images are hosted on imgur.com.
If you like this website please support us by donating with Bitcoins at 16mKtbZiwW52BLkibtCr8jUg2KVUMTxVQ5
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties.
Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
This is a 4chan archive - all of the content originated from that site.
This means that RandomArchive shows their content, archived.
If you need information for a Poster - contact them.