>be american
>get shot
>call it """"""""""culture"""""""""""
>>68411718
This might be the first unironically ironic post I've seen on this website.
you - あなた
you - おまえ
you - 貴様
you - てめぇ
you - 汝
you - 貴殿
you - われ
you - おのれ
you - 自分
you - ぬし
>>68411669
Why would Japan have so many words for vertical line?
>>68411840
>jibun
>you
>>68412053
it's symbolism - we are all one
>>68411840
you forgot
you そなた
PONTO
-----
POINT
SPOT
DOT
STITCH
STOP
MATTER
SPECK
JOT
PUNT
PROMPTER
PIP
SPECKLE
>english is easy, they said
>>68412180
thank you
>>68412203
>having the same word for matter, point, stop, stitch, punt, and prompter
How does your language even fucking work? I always means the same thing in English and Japanese, which is why the OP pic works, but all the words I just listed have drastically different meanings.
>>68411861
because nips like to go around their ass to get to their elbow
>>68412372
It works here.
You though have the word 'get', and it have a lot of meanings in portuguese.
Acording to google
GET
------
OBTER
ADQUIRIR
ARRANJAR
COMPRAR
ATINGIR
RECEBER
CONSEGUIR
GANHAR
PROCURAR
IR BUSCAR
APRENDER
COMPREENDER
TER DE
VIR A SER
APURAR
SER OBRIGADO A...
TORNAR-SE
>>68412406
>Language is English
>First Choice is Yank Flag
>Second Choice is UK Flag
>No England Flag
They can't keep getting away with this
>>68412494
I don't know any Portuguese, but based off my limited knowledge of Spanish, "conseguir" would be the most accurate translation for "get." Sure, "get" can be used in the context of all of those words, but all of those words have better translations than get that would make more sense to you. For example:
obter - obtain
adquirir - acquire
aprender - learn
comprender - understand
I don't think I know the other words but you *get* the idea. It's just a liberal translation.
>>68411669
This is one of reasons why we can into speaking English coz we hesitate to say (You) who are elders, upper status.
Can y we say You to emperor? Of course not.
>>68412625
we can not* I am an idiot.
>>68412435
Wot?
>>68412670
It's a figure of speech dummy.
>>68412625
That's really say, poor emperor will never get any (You)s...
>>68412494
Those don't all even come close to the meaning of "to get, get, gotten".
>>68412717
In that case we use Heika 陛下
陛下heika = TOP of YOUs
>>68412791
AKA "we are the bottom bitch"
>>68412606
I got your idea.
But in certain cases it is imperative to make a liberal translation.
for example when you say
to ''get up'''
That literally means "conseguir acima"
It's a bit funny to hear, than the closest we can get is "Levantar", way different than 'conseguir'
>>68411669
It's possible to use no subject word in Japanese language.
In the almost cases, I don't use "I" (私) in real life.
>>68412180
Is そなた not 汝?
>>68412812
+ heika
+++ royal families
+++++++++++++ plebs
I don't mind.
>>68412869
汝 nanji
>>68412839
No subject means an imperative form in English.
But Japanese imperative form is inflection. So Japanese don't use subject word in almost cases.
>subject
私は学校に行く = I go to school
>no subject
学校に行く = I go to school
>imperative form
学校に行け = go to school
>>68412053
自分 can be both first person and second person 己 also
thats a fun side of japanese
>>68413343
irl only it works among kansaijin
>>68412576
In contrast. There are tons of verb plus preposition combs are used in English and it varies meaning depending on them very much, which is big burden for us(me) to memorise as in "the" of German nouns.
>>68411840
>be a pro drop language
>have a shitload of pronoun words anyway
Simplified japanese when
>>68412625
What an excuse
>>68412344
>Animals like you american are not allowed to express yourself even with I.
what
it's the total opposite, america has the stereotype of individuality and japan of collectivism
That "japanese culture" is the reason their country is 99% Japanese people, while your country is only 60% white.
Maybe get a harder language?
>>68411840
>you - あなた
>Yo- おまえ
>you idiot - 貴様
>you stupid - てめぇ
>thou- 汝
>your good self - 貴殿
>you - われ(western)
>you - おのれ(western)
>you - 自分(western)
>you - ぬし(old)
>>68415207
You don't know it because you are not Japanese.
It took me very long time to say You to my English teacher.
We use verbs differntly depending on who you are.
For example, say, if we go to your place 君のところにいくよ。kimi no tokoro ni iku yo. In this case, we use iku(verb)
But it changes completely if you are customer of mine. お客様のところへ伺わせていただきます。
okyaku sama no tokoro he ukagawasete itadaki masu , which we use ukagau (verb) not iku.
you - você
you - tu
you - ocê
you - cê
you - vc
you - Senhor
you - Sinhô
you - Dotô
>>68415831
you - Vossa mercê
you - Vossemecê
you - Vosmecê
you - Vancê
>内
my dick is tungsten carbide when someone talks like this
>>68415853
Funny how brits/aussies/canucks/kiwis can't pronounce anything correctly anyway.
Give up, you'll never be American.
>>68412053
jibun noooooooooo
>English has no plural second person pronoun
>English doesn't have gendered second person pronoun or gendered plural third person pronoun
>>68416977
>Hebrew isn't a real language.
>>68411840
(You) - (YOU)
>>68416956
>jibun wooooo
>>68417019
>לקנדה אין דגל אמיתי
>>68411669
I-我(わ)
I-我輩(わがはい)
I-わい
I-わん
I-某(それがし)
I-拙者(せっしゃ)
I-あれ
I-あたい
I-あっし
I-己(おのれ)
I-自(うぬ)
I-麻呂(まろ)
I-余(よ)
I-朕(-ちん)
I-小生(しょうせい)
>>68417070
I'm really bad at reading Hebrew, what's the last word?
>>68411669
俺さまだ
>>68412203
>Alexander Pushkin
AYO HOL UP
>>68411669
>mfw an burger is ranting about "culture"
>>68415853
>did it
>fucking saved
Dutch educatien iz goed.