Has anyone here ever anglicized their last name? How did you come up with the Anglo name?
t. john Marquez y Fenstermacher
>throwing your heritage in the trash
>>65719391
>muh
>>65719391
Assimilation is good
My Russian last name was obviously just translated into the Latin alphabet and pronounced with American phonetic structure.
>>65719045
Schmidt to Smith in 1920s or so
>>65723093
I can't really pull off a direct translation though
Marcosson doesn't really make sense and Windowmaker isn't even a real last name.
>entire name is Irish as fuck
>can't think of a single Irish relative or ancestor
My parents are WE WUZ as fuck.
>>65723266
There are a lot of Anglo -sons so I don't really see the problem with that
Maybe shorten it to Macher and change that to Maker or something?
>>65723266
Windsor or Winderson?
>>65719045
>Fenstermacher
anglo?
that's a germanic name
Andy Warhol did.
Warhola>Warhol
Moe Hamm Ed
Change Marquez to Martin(s) and Fenstermacher to Ferguson... that's Scottish but I can't think of anything good.
How would you anglicize Zahariev, means sugar-iev.
>>65724594
It would just be Sugar
>>65723991
>>65724402
Yeah, that'll work. I might just drop my second last name entirely because having two last names is a Spanish thing
>>65724224
I'm trying to change my last name to something more English sounding.
>>65719045
My ancestors did a couple hundred years ago.
"ap Howel" become "Powell"
Is anglicizing last names making a comeback?
Why?
>>65719045
Great-great-grandparents went from Käser to Kaiser
John Mark Fastnedge
There you've been ANGLOED