What did they mean by this?
No, seriously. What the fuck?
The difference between ao and midori is not exactly the same as the difference between blue and green, so there is always room for translation fail.
Schoolchildren were only really taught the Crayola notion of colors since the occupation, so there are many, many lingering variances in everyday language, even for relatively modern things like traffic lights.
All that said, we have this in almost every thread, our three-eyed Midori's RGB is objectively slightly more green than blue.
Is this AOTS?
Some of the mess for the case of midori comes with the baggace of borrowed writing.
翠 is cui in Chinese, but midori in Japanese. This character is very frequently used for blues and blue-greens along with grassy greens.
緑 is lu in Chinese but again midori in Japanese, and this is more typically a grass green.
Trigger went with kana so bleh.
You can never perfectly Romanize Japanese phonemes.
>Why are episodes 7 minutes?
This is the precise amount of time that Trigger takes to make love to your eyeballs
And all the fears you hold so dear, will come to whisper in your ear...
holy shit was that actually in that episode or is it a shoop?
Read the FAQ, Anon.
You seem to be confused about who best girl is
>All that KLK service throughout the last episode
Serious answer: when English was first put into the Latin alphabet, C was only used for K sounds (unless an i or e was nearby, in which case it could become a CH sound, such as cild->child, or ciric->church), and S was only used for S sounds. The Normans were using C for S and K sounds because they were Frenchified Viking fagets, and ruined everything. Our spelling system has been fucked ever since.