Dumping new chapter
>takagi actually looks disappointed for not being able to sit next to him
>takagi takes the initiative to change shit in her favour before nishikata can finish puzzling over his feelings
The girl is way too sharp for her own good. The guy is dense as fuck.
Takagi will finds a way, she'll trick Nishikata into marrying her somehow.
He's talking about them literally changing the desk positions.
I'm pretty sure they do that because each seat has the student's name and they usually keep books and other stuff undderneath them so as not to carry everything in their backpacks.
>that genuine sad face
AHHAHAHAHAHA NTR FAG BLOWN THE FAG OUT.
Nah, pham. She's telling him to step the fuck up. Girls like hinting that they like certian manly behaviors, and when their objects of desire do not exhibit them, they use little tactics like this to invigorate them. If they compare you to "someone" else, means they like you. If they name the faggot you're just in the friendzone
Tfw you get good love advice on 4chan
I think I just suffered a heart attack.
>On his deathbed, Nishikata will smile at her and thank her for "tricking" him into realizing how he loved her all this time.
>With tears and smiles she'll say "you finally caught me off guard, dear"
Holy shit that's embarrassing
In all seriousness, I guarantee that she said yoroshiku in this panel
and look what they wrote. Literally no child in an English speaking country would say that. These are literal translations that look like an ESL who doesn't really know moon either did them.
>If they compare you to "someone" else, means they like you. If they name the faggot you're just in the friendzone
>hurr if she does this then she likes you
What's with this neckbearded fantasy? It just means that she thinks you're not good enough.
For her to be even possible to think about other guys means Nishikata is literally just a plaything
"Please take care of me" is a perfectly fine way to translate yoroshiku
Also, I don't like the yankee doodle cowboy kind of way they speak in TSP
To each there own I guess. At least there's 2 releases to choose from now.
>"Please take care of me" is a perfectly fine way to translate yoroshiku
>Also, I don't like the yankee doodle cowboy kind of way they speak in TSP
You mean in the chapter when they were quoting cowboys?
Yeah, you're definitely part of ciel.
>yankee doodle cowboy
Looking forward to sitting next you.
Can't wait for class
I'm glad we're still next to each other
Glad to be back
Literally anything other than putting a phrase into a dictionary and copy pasting the first result in. Literally no one talks like that in English.
If you were MC how would you take revenge of Takagi.
Pls dont write anything obscene.
I picked up the series only recently but clearly I can tell these threads are only good for the translations and to leave after that, I wonder if its one guy doing all the shitposting
Taking revenge on Takagi requires not being as dense as Nishikata and gainign some insight into what you actually want. Most of Takagi's power over him is how she knows she likes him so she's immune to his awkward attempts at grossing her out with stuff like "i-isn't that an indirect kiss?"
I like NTR for the
personal emotional pain
>2 groups doing this
>Fudatsuki no Kyoko-chan slow as shit
Fuck you all
Was this a prank free day? Is this how she would behave if they were dating?