Cornucopia of Resources / Guide (read Guide before asking questions):
Persistence is the key to success. You CAN learn Japanese!
Unfortunately, these past few years, you can work hard, try to be as successful as possible, follow the rules, and President Barack Obama will do everything he can to stand in your way.
xth for not doing it drunk
always sober, awake and alert
Can anyone recommend LNs from that huge Mega folder that was uploaded a few months ago? I downloaded the whole (2GB) thing and there's enough books to last me a lifetime yet I don't know what to start with besides the obvious ones (anime adapted).
Remember that wanikani is the key to success. Wanikani-chan is by your side!
I have over 700 reviews after putting off Japanese for a while but I'm trying to get back into it. Hopefully if I can get at least a little bit proficient at it I won't lose motivation so easily...
How important is being able to write Japanese in person?
It doesn't seem to be something that develops naturally by just doing the Core deck. Do you have to spend extra time working at it?
Nope, a couple of years should have you reading shit just fine with a dictionary. A couple more should have you being able to read and listen to pretty much anything you want mostly unassisted. Source, somebody who's actually been doing anki at a very leisurely pace (20 new cards a day is my limit, 0 new cards is a common occurrence) for 3 years and can read/listen to most things just fine, relying less and less on the dictionary each day.
>How important is being able to write Japanese in person?
Depends. Do you plan on working/living in Japan? Then it's probably going to be a pretty useful, if not essential skill. Do you plan only on using the language to understand Japanese media and occasionally type shit? Then it's slightly beneficial at best, but mostly useless.
>Do you have to spend extra time working at it?
Yes. A little bit of time if you want to be able to write the strokes in the correct order, and a lot time if you want to be able to write characters that don't look like shit.
I can't do it guys. Trying to memorize over 50 unknown characters is too hard for me. Even English only have 26 alphabets.
Did you learn the stroke order while learning new vocab/kanji, or is it better to go back and do it later?
It's been taking me hours just to memorize how to write 25 cards a day, even if I get their meaning and pronunciation within minutes.
Short answer, I estimate it was a little bit over 1k, maybe as much as 1.5k
Long answer, I had my own deck where cards would have a kanji in the front while the back would have its meaning (which I'd try to write as succinctly as possible based on different sources and looking at several words which contained said kanji). I'd also put in the back a handful of example words, though I'd only really remember one or two of them in practice, three at most. I had gone through about something around 600 kanji when I started reading, so that amounts to something between 600 and 1800 words.
>Did you learn the stroke order while learning new vocab/kanji
I did, though most people don't apparently. Personally, I just wanted to learn the whole thing right, and I enjoyed it, but I can't really argue against the people who say you don't need to know how to write in order to read. The best I can say is that knowing how to write will help you a lot when trying to understand handwritten kanji, and it helps remembering the kanji too. At least it did for me. If I didn't learn to write them it would probably take me much longer to figure out how to look at a kanji properly.
>It's been taking me hours just to memorize how to write 25 cards a day, even if I get their meaning and pronunciation within minutes.
Don't learn kanji pronunciations individually if that's what you're doing. That's retarded levels of inefficiency. Learn their pronunciation only as you learn words which contain them.
And finally, if you're going to practice writing then learning stroke order is a must. There's no point in learning do to something wrong only to correct it later.
No, I did pretty much what you described. anki and writing practice separately. I did have a habit of writing the strokes on the air with my finger as I did anki, just make sure I remembered the order.
I just took a piece of paper and wrote kanji I knew whenever I had time. I didn't really have a method. At most I'd take a list of kanji I knew and try to do all of them, but I only did that every now and then.
Like I said, learning the stroke order is not really that time consuming or difficult. Having good handwriting is what's hard.
Hey guys, I've been following the Japanese Learner Anki Package's instructions for a couple weeks now, and am just finishing up with Japanese the Manga Way.pdf. I've been reading and taking notes, about 4 chapters per day, but haven't been reviewing old chapters daily. Should I be doing that, or is it okay to just let the grammar/verb forms sink in gradually? It looks like there are 3-4 more grammar sets, do they re-teach all the JTMW stuff, or do I need to know JTMW forwards and backwards before moving on?
Why are there so many blogs about why you shouldn't learn Japanese. People gave up, got mad, and want you to give up too?
>Japanese can Make you Less Popular
>Japan Isn’t all That
>Studying Japanese costs money and you will get nothing in return
>Knowing Japanese is like having a scarlet kanji engraved into your forehead
Just some examples from a few blogs
What's your DJT secret?
I'm currently in love with a 3D girl right now, I can feel like she's my other half and I have never felt something like this before. I'm gonna confess my love if ever I have a chance and see how it goes.
Think of it from a normies perspective and it makes sense. Heck, it makes sense to me. Approach it from two different angles.
Motivation - why learn Japanese? For you, VNs, anime, manga, maybe 2ch and lns, in short a FUCK TON of great Japanese media. For normies? They don't know about ANY of that, except maybe anime to some degree, and anime is not worth learning a language for for many. A normies motivation is always shallow and thin, I've seen it over and over on language learning websites. They want to learn it because their family has a history with it. They want to learn it because they're interested in visiting one day. And so on and so on. Japanese is way too hard for such a flimsy motivation to survive.
Usefulness - where to use Japanese? Like last time, you can use Japanese for VNs, anime, manga, etc etc. It's probably already a big part of your life so it's useful to learn it. Where would a normie use it? The only answer is in Japanese itself, talking to natives. Last poster said Japanese not being useful is a meme, but for normies I think it's just plain true. Think of it this way - assume you knew Chinese or German or Korean. How useful would it be? What would you use it for? Honestly, probably nothing. Likewise, a normie would do nothing with Japanese, and therefore the huge time investment isn't worth it.
Why do you think a lot of shitty JRPGs have shitty accessories for the girls with "俺の嫁" written on them?
Would you use duolingo for japanese if it had the language?
You've been doing anki for awhile and have finished Tae Kim. You don't have any interest in manga so you go straight towards nyaa to get a fresh new VN. What do you pick to read and why?
1 - A moderately rated moege or nukige.
2 - A well-regarded plotge or chuunige.
It is never too late anon
Explanation for fetishes of various languages
Chinese - The media scare reports about the Chinese economy taking over the US's a fuckton
Russia - The media scare reports about Russia being a BIG BAD that's fighting against the US head on.
Japan - Is our ally so scare reporting is non-existence, people don't understand their importance.
I can see why Chinese makes some sense, but learning Russian always throws me. It's more difficult than Romance languages, the country is cold and poor, and there's not much you can do with it employment wise short of working for the CIA.
How do I improve my English? I'm a filthy ESL, I don't have any problem in reading but I'm not satisfied with my production skills. I want to be good enough and write colorful sentences and stuff.
English native hear. Those who are capable of speaking flowery sentences are always those who read a lot. You need the vocabulary and sense of timing, as well as exposure to "literary" grammar. Hit the books, anon.
Yes. I actually notice that when I read a ton of books my speaking becomes more eloquently, and when I stop the ability fades. It's gotten worse since I started learning Japanese, even, because 4chan is my only real exposure to written English, all my reading time is spent on reading Japanese.
Is there an specific genre of books that I need to read? Only mystery books piques my interest and I think I'll improve my English more if I read fantasy or something.
Don't read latter-era Agatha Christie, she got Alzheimers and her writing suffered a lot from that. Mystery books are actually the normie garbage of the literary world, so you've got bad luck having it as your favourite. Fantasy would doubtlessly improve your English more than anything else, that's where all the purple prose is - Book of the New Sun, Mazalan Book of the Fallan, stuff like that. Of course, besides Fantasy and Mystery in the first place, you'd benefit a lot from reading just plain essays.Stuff like:
Good luck working up the motivation to read those though.
Japanese locale has 0 impact on any program, it just enables windows to use SHIFT-JIS on non-Unicode programs like Japanese ones. At worse \ will be replaced with yen symbols in CMD.
I'm computer illiterate.
I thought I read somewhere that it messes with other things, but if it is such a quick process then I guess it doesn't matter to switch back and forth, even if it does.
There are exceedingly rare occasions where it will mess with things.
1 - The installer for certain programs may be in Japanese
2 - The language for certain programs may become Japanese
However both of those are very unlikely and have never happened to me in 4 years of Japanese locale. And even if they did you could quickly switch back.
It requires a reboot so switching back and forth is not really viable, better switch and stay on it, it doesn't fuck up anything unless you need to use programs in some other bullshit language.
It's really not that weird, the only JRPG I've ever played was hyperdimensional neptunia a couple months back and I didn't play it much
Not counting shit like pokemon since those aren't really JRPGs
Where do I look for good JRPGs? I haven't really played any either aside from Dark Cloud (one of my favorite games as a kid) and I guess Final Fantasy. Preferably something with cute anime girls because I'm shallow and want something cute to look at along with good gameplay/story.
Djt, I got a question.
I'm done with Hiragana, almost done with katakana. Want to start on Kanji soon since schools starting back up.
What's the recommended daily card limit you all would suggest?
Also, any other books I should read besides Genki? Any recommended material/tools?
Depends of what you like, if I have to narrow the choice down to games with cute girls then
アトリエ for comfy atmosphere and strict time management
アルトネリコ for one of the most interesting settings and amazing soundtrack
世界樹の迷宮 for pure hard as balls gameplay and customization
It's not at all beneficial to be compulsively anal about perfecting textbook grammar lessons because the patterns aren't just something you can consciously remember and apply. Even the more important stuff is more complicated than you think it is and will take time and genuinely experiencing the language to actually understand the way the language works. This isn't a bad thing, though. It actually means that taking the dry, textbook approach isn't what's going to help you the most. It means that what helps you the most is the actually enjoyable experience of interacting with native content that you find interesting.
Am I right in thinking that the かのような thing is saying that she's had a short lifespan like a mosquito?
Also what exactly is the でしょうか implying here? I'd imagine she's saying that it's unlikely such a young girl could produce that work based on the tone of everything else but the でしょうか doesn't really seem to fit in with that idk
>finishing my first long manga series in japanese
I feel empty, all that effort and time and now it's over.
>finishing my first long comic book series in English
>I feel empty, all that effort and time and now it's over
Do you see the stupidity of these claims you gay faggot?
>Am I right in thinking that the かのような thing is saying that she's had a short lifespan like a mosquito?
I suppose it's using か, the secret 5th member of the こそあど group.
Yeah, actually. I'd totally sympathize with a foreigner finishing his first novel in english.
We should all try to be more apprehensive of each other's feelings and what they mean to the individual rather than one up one another in vain pursuits of ego.
>I'd imagine she's saying that it's unlikely such a young girl could produce that work based on the tone of everything else but the でしょうか doesn't really seem to fit in with that idk
How doesn't it? It's basically "I wonder".
Does anyone know how to fix this?
Chiitrans displays the text normally, but it's displayed as these weird characters inside of the VN. My system locale is set to Japanese, so I'm not sure what's causing it.
Is it because I'm on windows 10? I heard that some VNs have issues with windows 10 but this is the first time that I'm encountering any problems.
>accurately read the picture as kokujin tensai without paying any attention
>the only time i recall seeing 'tensai' is in the akagi title
>don't even know the second kanji by itself
The only thing I can think of, other than lolw10, is that
1 - it is using font that you don't have installed
2 - it's DRM that fucks up text if your date isn't in Japanese format and other such shit
I have 0 idea though so dont take my word for this stuff
This chiitrans lite program is pretty good. I used to use ITH but it doesn't work with windows 10. I tried out visual novel reader but it was complete shit UI and buggy as fuck. Chiitrans lite is simple and actually allows you to copy & paste text as well.
>don't even know the second kanji by itself
japs apparently used in substitution of 歳 sometimes
Holy fucking shit, did anyone else google that? This was the top result
Read the second answer, holy shit it's scathing
And he just goes on and rips his grammar apart Jesus this is my worst nightmare
is translated as
on the bottom right panel
But isn't that the exact opposite?
しろ ＝ imperative of する, how could that possible mean "stop talking" ?
Is it really set in Japanese? There's one place in W10 where you "change" the locale but really doesn't do anything for desktop programs.
1. Win+X and select Control Panel from the menu
2. Select "Change date, time or number formats"
3. Go to the "Administrative" tab and set the locale in Japanese
I finished with reps and everything by 10 AM and have been lying around doing nothing since then. Japanese learning has become the driving focus in my life, without it I don't have much.
you think it would take the average japanese speaker less than 15 years to reach the level of an average 15 year old japanese speaker if they improved their learning methods?
It uses the vocabulary found in Tae Kim's Grammar Guide in order and uses the Core 2k/6k deck as a base for it. In a nutshell it is, from memory, Core 2k/6k ordered to match the words which appear in Tae Kim's Grammar Guide, with the words which don't appear, removed. Might be a little off base here but I think that is more or less what it is. CoR-kun put it together a while ago as the result of a discussion about a vocab deck for TK.
1. No it's doesn't; using the content in Anki takes advantage of a superior SRS system.
2. Using the website means paying for it, which is stupidly overpriced for the content.
People are better off buying Genki 1&2, the DoBJG, a learners Japanese dictionary, and Remember the Kanji 1&3, and they'd still have money left over for something which covers far more content a systematic manner in a similar vein as WK, only with more bang for your buck. That the previously mentioned items can be cheaper than WK illustrates how disgustingly overpriced the web-driven, locked-in program is.
Yes, you see it in practice: there are Japanese students reading, writing, speaking and comprehending at a level well above millions of other Japanese their age. This happens in every country and goes to show how powerful learning methods can be.
Dont rely to much on that, you will see alot of stuff that is wrong translated.
Point is natives learn their language slowly. They do it inefficiently because they don't care about learning quickly. I imagine most people here do not want to spend 20 years learning Japanese.
Although I know that much of what and how we learn is dependent on the individual learner and their learning styles, would the 2k/6k or 2k/6k Tae Kim vocab decks be worth using over the 0k/10k deck, or is the 10k deck a safer bet on average?
This is fine for the regular game, but do you fight the 怪獣 as well? Those fights are awesome and cool as hell and so I want my party to be as optimised as possible going into the boss fights. I'm pretty sure overlevelling one character will make those fights really hard since everyone else will just die, right?
>in the same book
>in the same chapter
I fight them for completion, but to be honest I haven't given much importance to trying to make it challenging. It's either "completely impossible, I'll come back later" or "okay, I'm strong enough to beat him without risk of wasting items". So far I've yet to beat the desert whirlwind one. Not even sure I'd approach that battle without leveling up more.
Yeah, entered all different search terms and even tried outside of the anki website. Only hit I'm getting is the "Tae Kim's Grammar Guide with Sentence Diagrams." Sorry to be a bother m8!
What is this nigger saying?
I can't handle nigger-speak.
He's obviously saying something to the extent of "Step on the gas", but I'm trying to transcribe to Japanese.
which is equivalent to monkey-speak to me because it makes no damn sense
The single most valuable piece of advice for newcomers. Japanese is a high-context language, and if your first language is a low-context one such as English, the mental transition is going to make you feel utterly retarded at times.
Gee whiz, what a nice guy!
>This bridge feels unstable
>Really? You think so? I think it feels like it could fall over any second now
>that's what I just said you fucking faggot
>tfw un- and in- makes me confuse the words and I don't even realize they're there
>tfw my shitty language makes everything harder
That fight was hilarious, I thought it would be fine coming out of the other local boss fights and then everyone just died. I'm pretty sure it's impossible to do at the stage you find it, which annoys me immensely, I'd much prefer it if the kaijuu fights were balanced so they're just barely doable when you find them for an exciting challenge.
>almost able to understand conversational japanese to the point of being able to fill in blanks on a contextual basis
>still can't watch most anime and japanese media unsubbed because of specific subject matter that comes up
>can't really read at all because of kanji
This is a special kind of hell.
I DID IT BOYS
I GOT TO THE 犬 CARD IN CORE6K
I THOUGHT THIS DAY WOULD NEVER COME
what the fuck, this is so wrong I don't even know where to begin. I can't even read a simple VN without looking shit up every other sentence. And I don't think i checked more than half of the words.
Stop being a dumb negro and use images, they're half of the fun.
>tfw Google translate requires a space between クソ and 妹 to translate properly.
Learning is using the language, reading and writing and talking, and getting better at it.
Memorization is memorization, learning all of the words, but you need it before you can truly learn.
Hey guys, what could "nomerairesu" mean? Is it some kind of dialect? I don't get it.
for the beginners: 飲む = nomu = drink
It does have audio; I use it while learning new cards and turn it off for reviews, although it's not particularly necessary for me - despite being EFL master race, years of anime watching have hammered nip pronunciation into my brain. The only new subtleties I've noticed from Core audio are certain "gu" sounds sounding more like "ŋu" in various contexts.
I can memorize how to hit a nail with a hammer in a day, but I need to nail down a fuck ton of planks together before I can actually become a badass carpenter.
>can't read phone or to do
This is why you should have used anki and tae kim.
Both of these are completely manufactured by an autistic poster who read some grammar guides. Just ask him to cite the native media where he saw these constructs in action.
Instigated by B, A got called by C
A was allowed/made to do by B
If you can't do the second one you can't learn Japanese. The first one... I've never seen anything like it.
Tell me I'm not wrong.
Those are shit and wont make you improve. At least try to pick grade school material.
Kindergarten shit is all in kana and uses braindead grammar, you'll get dumber from seriously reading that.
Newer bulk addition of manga for the CoR has all of the details fully updated and a sheet has been added which is a mimicked copy of the 漫画 sheet of the CoR, with the new entries added alphabetically within the same demographic layout as per before. It is essentially the same only updated. The second sheet is the new manga with details added with batch numbers, for the anon who wanted a way to track them/download them. Maintainers, feel free to update the 漫画 page of the CoR with the first sheet or manually add the manga using the second sheet. Whichever preference strikes your fancy.
A complete current copy of the CoR with the 漫画 sheet already incorporated, for those who want a copy they can use offline or what have you. Use it however you want, is what I'm trying to say.
Things you need:
File compression software (winrar/7zip/whatever)
USB cable (download the same place you download your RAM from)
1. Take scanned manga files, place inside folder, compress folder. More conveniently, download a volume from the CoR where they are already named and compressed.
2. Using Calibre, click "Add books" and select your compressed folder. Calibre reads zip, 7zip, rar, etc. compression formats.
3. Right-click book, go to Convert books→Convert individually. Output Format: AZW3. Wait for job to finish.
4. On the right hand side, under the book cover next to "Path: click to open", well, click to open. A folder will open with the following:
>hidamarisuketutiDi 1Juan - Unknown.azw3 (yeah, Calibre fucks up file names- I just rename them to their actual name at this point)
>hidamarisuketutiDi 1Juan - Unknown.cbz
You want the .azw3 file.
5. Connect your Kindle to your computer and open in a file explorer. Plop the .azw3 file into the "documents" folder directory. Disconnect your kindle and it should find the book.
Warning: it is going to be pretty shitty compared to reading a tablet. Pic related is a screenshot from the compressed folder I converted. Reading direction is also western page turn instead of Japanese. Here is a link of the compressed folder I converted, if you want to put this onto your kindle to see for yourself before you convert anything.
Freedom to take action under the (de)illusion that you have free will, meaning are actually free to act on your own volition, being aware that your consequences have actions.
You know that actor who was turned into a meme with his "just do it" video? Kind of like that, mixed with YOLO. Sort of.
Fuck, I knew something looked wrong when I typed that out, sorry.
Anyway if you're at the same point it's safe for us to discuss the plot, right?
I'm so hype to have sex with キャス (Cass?) though, it's going to be amazing.
Depiction of anon trying to force the RADICAL FREEDOM meme
I looked on Google and noticed that Calibre can read zipped folders, and followed the reasoning with a bit of experimentation. Turns out it was as straight forward as I assumed, fortunately.
A wiki for DJT related 'technical stuff', or a google doc/pastebin could help out, I guess.
There are various explanations for things buried in the archive but an issue with that is when people explain things they tend to assume the other people understand what they understand and leave out important keywords, nouns, names, etc. which can be found easily by searching the archive. Those posts and their chains of discussion which provide context and explanations for what they are explaining, tend to get buried and hard to find later on. The anon who wrote out a set of instructions for removing DRM from kindle books and sharing them, did a fucking excellent job of explaining the process because you can easily find it in the archives. This is is a post, which is you were to put together a wiki of sorts, would be valuable: https://desustorage.org/a/thread/135328536/#135351045
Hard if you picked the right answer at "random" among several possibilities, or if it took too long to remember
Easy if it was as easy as remembering the concept behind a simple english word
Where my opinions stands is that I would suggest the Core10k deck to anyone 100% of the time for a general vocab deck unless they wanted to study particular vocabulary which would entail the creation of a personalised deck.
They are all correct. Learning Japanese has very little payoff for most people. These normies only want to watch attack on titan, take a brief trip to Japan and that kind of shit. It's a waste of time.
I know for me, it's not. But I would actually recommend giving up Japanese if you don't know what you are actually in for.
Genki is, in my opinion, a product for Japanese learners that does a better job of what is sets out to be. I cannot say the same about WK nor would I ever suggest or endorse the program.
Was there any particular reason for the hostility?
→DOJG DECK & INDEX (click)
→→DoJGAnkiDeck (double click)
→→→DoJG.apkg (right click, Download..., Standard Download)
No it wasn't. It was pointing out the futility of the statement it responded to.
The point they were actually trying to make is that an average 15yr olds ability should be considered low.
But what they actually said was a literally circular and meaning less statement, because the average native speaker of any language will always take X amount of years to reach the level of the average X year old native speaker.
There is no point being made by stating it.
>I'd rather have bad thing than bad thing!
This is why Europe is being invaded by barbaric hordes once again.
We've become too docile and accepting to just tell them to fuck off and kick they, and the Jews controlling them, out of our space.
No. Some started getting pepper spray. A very few got gun licenses.
But what we really need to do is another Crusade. Sadly that will not happen.
This war will be fought on the defending side.
>No it wasn't.
It really was.
>But what they actually said was a literally circular and meaning less statement
No, that is what you did by twisting his argument with using a qualifier that dynamically changes what you are addressing, hence shifting the goal posts.
>But what they actually said was a literally circular and meaning less statement, because the average native speaker of any language will always take X amount of years to reach the level of the average X year old native speaker.
This is your argument, not what anon was arguing. You're arguing against your own argument, your own man of straw. The point anon was making was already clarified in a post you failed to respond to. Here: >>136351244
It is kind of hard to tell people to leave and expect them to do so. For example, people are still advertising WK and as explained by the people reporting them, they are in the process of a grass roots approach, turning WK into an "accepted" meme that is posted every thread, thus ensuring daily exposure to the brand by learning coming to this thread looking at shortcuts to learning Japanese, which is what all of these overpriced Internet programs promote, in essence.
You can't get people to leave when mods protect them and they themselves intend to remaining posting. By this point all you can do it either report and ignore or report and explain that what they are doing and hope others see your reasoning. The latter is a fools errand because the bulk of people aren't going to respond to reason but they will remember a recurring image or phrase, leaving the first option as really the only realistic thing you are in power to do. What would you call such a position, extrinsic incapacity?
I love these words.
Words that are instantly recognizable because the kanji are only ever used with them and the left hand radical is the same.
We need more 彷徨う and 曖昧, they're so easy to learn.
I'd translate it something along the lines of "It was only meant to be a joke, you don't have to [reply] honestly". It is kind of hard to further assume without context but I'm pretty sure "洒落になってない" refers to someone being upfront or open about something and in relation to "冗談のつもりだろうが" it seems to infer that someone or something was stated or happened which was meant as a joke but it was taken by someone in a serious manner.
You guys ever get a word that you just click with straight away and don't forget it?
I found 甘えん坊 the other day. The sound of it, the meaning. it just clicked as easy as an english word
my dog eats too many treats, its an amaenbou too
甘えん坊 甘えん坊 甘えん坊
The context is about a weapon. The MC says halfheartedly if the weapon is cursed and the guy replies that it might well be, then MC says that. It's not really bugging me but I just wondered if anyone here might understand it better.
It can be useful for others looking in the archives or through the thread itself. Clear instructions have inherent utility regardless of whether or not they are used. However, now someone else can take that exact post and use it as reference if someone else asks the same thing.
It's no skin of my back and I want people to get the most out of DJT. ￣\_(ツ)_/￣
what does ミニオーボエがない mean?
why would you have a mini oboe in the first place?
Sometimes, and I have no idea how it works.
Like, I was able to mature 遮る without failing it once, yet I still fail 免れる mined the same day every day
had to go look it up in a card browser because I fucking forgot
> I don't see the difference between the first and second link
Please refer to pic related. The differences respond to the spreadsheet names. These show a difference in number of total sheets. Click on the different sheets to see.
>Also, do you know how large all this manga comes to?
Once again, pic related. The format for this is each volume of manga is compressed followed by the series main folder compressed. The series are contained in a normal non-compressed folder for each of their demographics as it responds to the CoR. It may be a handful of gigs smaller than the CoR manga as found in their mega accounts due to compression but this should be accurate within a few percent.
>the first half of your post is mostly wrong
Would you mind explaining how so we can learn from it?
have my rude response anyway
What's there to explain? It's garbage from someone who's just guessing instead of using a dictionary.
さ is a break, like spoken filler that gives the speaker time to collect their thoughts
ね is the polite version, you'll often hear politicians use it as they're watching their words
hikaritv and うちTV stream HD Japanese TV.
Must have chewed it up.
said japs learn fine without anki
>>136350127 then comes back by saying it takes them 15 years to reach the level of a 15yr old native.
That is a completely pointless statement because even if they used anki and learned 1000x faster it would STILL take an average native 15 years to reach the level of a 15yr old because the average level of 15yr olds would increase
So their statement is true no matter what, whether it's a counter to what the other person said or even in support of it.
>a 20 year old has the same capacity to learn as a 1 year old
Ok I think I see the confusion here.
By "average japanese learner" we're not talking about foreigners.
The guys said "Japs". We're talking about japanese kids learning japanese.
You're not an average japanese kid learning japanese are you?
>What's there to explain? It's garbage from someone who's just guessing instead of using a dictionary.
More accurately it is someone overlooking the function of にならない in になってない, otherwise it could easily have been taken the other way without further context. I don't really understand why you would feel the need to respond in such a manner.
It appears as though you are still using the same reasoning as suggested in the post you were responding to, this one >>136356892 . I don't know but maybe addressing the issue with your argument could go a ways to getting out of the circular knot your current argument appear to be in.
Once again, this is a qualifier that is being used for the argument that wasn't present in the original statment. This would give explanatory power as how it reached this jumbled mess which is a line of reasoning arguing with something else entirely, or to put it another way, an exploration of straw after two straw men being thrown at each other. It wouldn't be a bad idea to address this post >>136356892 instead of ignoring it.
>What is "average Japanese learner?"
I literally just explained that
>By "average japanese learner" we're not talking about foreigners.
>The guys said "Japs". We're talking about japanese kids learning japanese.
I know that's not what it means in general so maybe I messed up by saying that instead of being more clear.
>it would STILL take an average native 15 years to reach the level of a 15yr old because the average level of 15yr olds
Not so fast. I invoke the law of logarithmic displacement in systems of diminishing return. Someone who has studied for 15 years is closer to someone who studied for 30 years than someone who studied for 0 years. We all know that the human brain has a limited capacity.
For the sake of argument, let's invoke some age where a literate and well-read person would reach 99.9% of their potential understanding of their own language. Let's say that age is 40 years old.
Someone who has lived for 16 years will be able to read, even if with mild difficulty, the same material that the 40-y/o can read. Let's say that this level of understanding their own language is "85%". They will understand 100% of daily conversation and 80% of advanced technical literature.
When it comes to 90% of material, 16 years of native life will give you 90% of the level of comprehension that a 40 year old has. The typical 40 year old that understands excessive amounts of nuance would have started on their road to developing that specialized comprehension when they were already 16 years old.
Everyone is slightly different. And this offset is in comprehension, not years. 10% of 25 year olds will have the comprehension of a 16 year old, and 10% of 25 year olds will have the comprehension of a 40 year old.
Because this displacement is not linear to the number of years, it takes fewer than the /average/ number of years for the /average/ (median) person to reach the level of the /typical/ (mode) level of comprehension expected of a 15 year old. Let's say 12 years.
>otherwise it could easily have been taken the other way without further context.
What the fuck is this "other way" you're going on about?
Your translation is garbage no matter how you try to spin your mistake as "reasonable," in no fucking universe is 洒落になってない translated as "you don't have to [reply] honestly" (I'm not even going to touch the first half of that butchered crap)
I'm responding this way because the blind should be discouraged from leading the blind, and wrong answers should be stomped in the dirt, not just ignored.
Dude I don't know what fucking knots you're talking about, but I'm going to just try and say this one more time since I now realize why it might be confusing.
First of all, saying "Japs" in a general way implies you're talking about the _average_ japanese person who starts learning japanese from birth.
So I was using "japanese learner" as 日本人 learner (who is learning 日本語 since that's what we're talking about), I never meant it as just 日本語 learner.
Secondly, saying it takes the average A learner X years to learn something that the average X-year old learner of A took to learn it is a completely circular statement.
You keep thinking my point is circular because the statement I'm talking about WAS, and that's why it's a pointless statement.
I don't even really care about the points either of those anons were making, all I wanted to do here >>136350775 was make fun of how ridiculously pointless that statement was as a comeback.
>So I was using "japanese learner" as 日本人 learner
What???? you are retarded
>>136349956 is just a troll meme in the first place
Your misunderstanding is because you are ESL, autistic, retarded, or a mix of those.