I can't help but feel unconvinced that ギガレキ/Gigareki = Giga Wrecker
If you check the japanese steam page the proper title is just GIGA WRECKER in English. No mention of ギガレキ anywhere at all.
Not only that, but like the katakana doesn't even match up. Giga Wrecker would be like ギガレッカー, not ギガレキ
fuck off asshole, you don't speak japanese
the leak is fucking FAKE
I mean check gamefreak's site even
http://www.gamefreak.co.jp/
You don't see the kata ギガレキ anywhere, and google searching it also only brings up japanese pages of the trademark copyright instead of any page related to that game.
kys denialfag
>>27965556
>>27965639
he's 100% right though
stay butthurt
>>27965527
"Gigareki" was probably the in development title that they trademarked ahead of time before settling on the finalized "Giga Wrecker"
>>27965681
I guess that would make sense yeah. I guess we'll see then if they do end up announcing something at the closing ceremony.
>>27965527
There is no reason the katakana would have to be a 1:1 to the English. It wouldn't have to be ギガレッカー to match. ギガレキ fits Giga Wrecker.
>>27965768
http://dengekionline.com/elem/000/001/346/1346001/
>ギガレッカー
Anyways it is true that there is a good chance that it was just the in development title, so I don't actually expect this to mean anything at all.
>>27965527
Buddy, you took a wrong turn.
>>>/v/