What's the "inho" equivalent in your country? There might be a connection between your lack of stars and the players not using proper nicknames.
>"Lazynho"
I can't think of anything aside from Jr. or III
Le
>>75637488
xaxaxaxa
Stupidinho
>>75637412
>not "-zito"
-mann
>>75637492
It's just a "y"
>Thomas
>Tommy
>Gabrielle
>Gabby
>>75637412
Spanish is "ito"
It's -chen in German.
It's -let in English.
>>75637412
-azza
>>75637412
-inho
>>75637412
For AFL here in Australia it'd probably be "-wood" considering we have/had 4 brothers from the same family playing at the highest level one of them a future hall of famer
>>75637412
>What's the "inho" equivalent in your country?
There isn't one.
Players get called by their full names, so there's no need for calling Ronaldinho "Little Ronaldo" just because there was an earlier player called Ronaldo.
It's -bihan in breton.
Retardinho
7-1inho
>>75638886
#epicbrozovic
>>75638152
Or -lein. It's -ken where I'm from.