What does /lit/ think of project gutenberg? Specifically are the english translations worse than published translations?
They are public domain translations. Some have obsolete vocabulary and minor errors, but it's nothing to worry about.
It could even be beneficial if you're curious about ancient spellings and vocabulary.
>>9204443
The only time Project Gutenberg sucks is when you get something with weird censorship, like in the opening of Les Miserables you get "the bishop of D------" instead of Digne, which I find to be incredibly annoying. Otherwise there is no reason not to use Gutenberg version.
>>9204508
apparently that's actually an archaic literary device
>>9204443
English and US works are fantastic, but the translations leave much to be desired compared to 1980+ Penguin or NYRB or Dalkney translations.
That said, it is an admirable service, i particularly love stuff like this:
http://www.gutenberg.org/ebooks/33129
http://www.gutenberg.org/ebooks/37712
http://www.gutenberg.org/ebooks/9404
>>9204443
I prefer librivox