[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Search | Free Show | Home]

If you read a translation, can you really say you've

This is a blue board which means that it's for everybody (Safe For Work content only). If you see any adult content, please report it.

Thread replies: 14
Thread images: 3

File: gass14.jpg (69KB, 1000x640px) Image search: [Google]
gass14.jpg
69KB, 1000x640px
If you read a translation, can you really say you've read the book?
>>
What's so difficult about adding the caveat of it being a translation when you talk about, like an academic?
>>
Technically you haven't. Non-autistically you have.
>>
If you're read a text outside of the socio-cultural milieu in which it was written, can you really say you've read the book?
>>
>>9070813
If you read a book not being its author - can you really say you've understood it?
>>
File: benny hill.png (271KB, 563x363px) Image search: [Google]
benny hill.png
271KB, 563x363px
>>
>>9070828
>Fuuuuggg you made my noodle doodle dude.
Consider this as well it is often believed authors subconsciously impart their complexes into aspects of a book so then, do they, consciously understand their own work?
>>
>>9070849
It is more complicated: because their complexes must go through those who correct, edit, publish their work etc.
>>
File: oats.jpg (4KB, 253x199px) Image search: [Google]
oats.jpg
4KB, 253x199px
If you've eaten some bacon and didn't intimately know the sow from whom it was chopped, can you really say you've eaten the bacon?
>>
>>9070867
where did you get my wife's photo?
>>
>>9070790
Sure! Honestly, I say I've read books all the time without even bothering with the translation. Wikipedia article's usually enough, desu.
>>
Douglas Hofstadter wrote a wonderful book on literary translation titled Le Ton beau de Marot. :)
>>
>>9070916
shut up Bertrand
>>
>>9070790
good translations are better than the original
Thread posts: 14
Thread images: 3


[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Search | Top | Home]

I'm aware that Imgur.com will stop allowing adult images since 15th of May. I'm taking actions to backup as much data as possible.
Read more on this topic here - https://archived.moe/talk/thread/1694/


If you need a post removed click on it's [Report] button and follow the instruction.
DMCA Content Takedown via dmca.com
All images are hosted on imgur.com.
If you like this website please support us by donating with Bitcoins at 16mKtbZiwW52BLkibtCr8jUg2KVUMTxVQ5
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties.
Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
This is a 4chan archive - all of the content originated from that site.
This means that RandomArchive shows their content, archived.
If you need information for a Poster - contact them.