>reading a regular book in english
>suddenly a paragraph in german/french/latin
>with no translation following
>>8918546
Edward Said kept doing this with French quotes in Orientalism
Maybe I'm a pleb for not speaking French but no need to rub it in
>>8918546
>Book starts with an untranslated quote in Latin
>Next 10 pages are simply criticism of ideas proposed in that quote
Why.
Tonguelets, when will they learn?
>tfw have to learn a whole language just to continue the book
Fucking Nabokov. Not all of us are fluent in Russian, French and German.
>>8918553
There's every need to rub it in, you fucking peasant. Bow down and kiss my soles.
>and then I threw in some latin phrase I had to google that less than 1% of readers will know
>but I didn't give a translation!
>>8918546
these days, that's no issue at all other than a minor inconvenience. back in the day, people had to either own or go to the library and check out translation guides, or forever hold their peace. y'all triflin'.
>>8918716
Oui oui monsieur :(
>>8918546
How unpleasant! Aber sie verstehen gewiss, dass diese Sprache obgleich sie vielen verhasst und despektierlich erscheint die Krönung des freien Geistes ist und jene belohnt, welche sich nicht zu schade sind in die Schlacht zu begeben um dem Gegner Land abzutrotzen. Herrlichkeit und Vollendung jenen; welche dieser Sprache mächtig sind und ihr die Treue schworen.
>>8918765
huh?
>>8918674
I just googled it, I bet wittgenstein did not think of that when he figured only true intellectuals will read his book
Got him
>>8918546
If you are a native English speaker and can't understand at least rudimentary French and German, you should be learning ASAP.
>>8918553
>Orientalism
>>8918546
>reading XIXth century Russian novel
>high-class characters start talking in French out of nowhere
That fucking gets on my nerves.
>ne pas savoir lire le francais
meme les quebecois sont capable
>>8919388
>mon visage quand je peux lire ces phrases
hon hon hon baguette en brief c'est dingue