Earlier today I started reading Amaterasu's translation of Cross Channel.
I can't read Japanese but I can understand it listening.
So far the translation is fine, what the character's say is pretty much exactly what is written.
Maybe I'm not cultured enough to see the beauty in Tanaka Romeo's prose.
Don't listen to fanboys.
>>16330514
>I can't read Japanese but I can understand it listening.
No, you can't.
>>16330706
Actually I can, I'm a halfie born in Japan, lived there and moved to America before I learned Kanji.
Even if you can read Japanese, the "beauty" of someone's prose is something that takes way longer to appreciate. It can get disheartening to think how long it'll take to get to that level, even if reading and understanding the meaning of sentences etc. will likely come far sooner.
That's just my perspective as a gaijin learning the language though. If you have that much experience hearing it, you'll probably reach that level sooner.
>>16330715
What does it feel like to be a cripple?
>>16330831
What
How is he a cripple
>>16330832
A mental cripple as far as Japanese goes.
Well, still better than an EOP like you, you have a point about that.
>>16330837
What a stupid fuck. Nice assumption. I'm literally reading Akikuru right now.
>>16330841
Wow I'm floored. You can read Watanabe's kindergarden-level Japanese. You just have to look up epic quantum mechanics terms, right?
>>16330514
I mean for a start you're missing all non-voiced lines which is a significant portion of it. Not sure you can judge the quality of the writing like that
>>16330865
Japanese is Japanese. EOPs can't read Japanese. You got blasted retard, go make a fool out of yourself elsewhere.
>>16331509
t. DJT EOP
>>16330514
The vn is a waste of time with shitty characters and nonexistant plot, so I don't buy that it's only bad because of translation bullshit. Made me hate retarded yanderes forever though, so I guess it had some impact.