>study 4 years of spanish
>can talk easily to mexicans and online to everyone
>spainards sit next to me at a restaurant
>literally only get every other sentence
Are dialects/accents this drastic in other languages?
>>78706540
spaniards talk extremely fast compared to latinos; I had little problem understanding latinos on earshot in the US than actually conversing with spaniards in Spain. I don't know if it's me or it's that spaniards just talk extremely fast.
>>78706540
yeah,spain spanish is kinda hard to understand to me too.
>>78706540
>this map
>Poles=Sarmatians/Aryans
As for languages and dialects, commies in Poland unified the language and practically eliminated all dialects.
>>78706611
>>78706619
Glad knowing I'm not the only one.
>>78706720
Considering the history of Spanish suppression of languages I don't think that's just a commie thing, you guys were just more successful at it.
We have different pronunciation of some letters, emphasis and vocabulary.
Same happens to me when I listen to Colombians or Dominicans, not phonetically but because of their slang, they use different words.
Sounds fair though, even for me as a Spanish northerner I sometimes have hard times to understand Southerners.
>>78706809
Yeah, save Australian slang, there is no variation of English I have trouble with. I guess the differences are just more pronounced in Spanish.
>>78706540
Some maps on languages
>>78707000
>>78706926
It is, even between regions among Spain. Here in Navarre we use words that people in Madrid or Valencia won't understand.
We also have many phrases that have a very different meaning with regards of what they literally mean. So yes, Spanish isn't that easy.
>>78707024
It's curious how it has a different origin for each Latin language
>study english by myself
>can talk easily to americans and online to everyone
>british/scottish/irelandics/australians/other non hollywood accents sit next to me at a restaurant
>literally only get every other sentence
:)
Don't bother going to Chile.
>>78707024
>the one thing uniting Yugoslavia was their preferred word for "cock"
>>78707094
european accents are interestingly harder to understand compared to their new world counterparts. I notice this too with Portuguese; I can understand some words from Brazilians, while I have to actually wait for Portuguese people to start counting to understand even one word.
>>78707164
Same, brazilian is a lot easier than portuguese. Galician is something in the middle.
>>78707116
this
>>78707000
d and g arent really used in finnish either other than in loanwords and g in velar nasal and d in some specific s->d stem morphs
>>78707164
I don't know why people from Portugal dislike vowels, they just don't pronounce them lol
>>78706926
>Yeah, save Australian slang, there is no variation of English I have trouble with
Try and decipher that stuff they speak in Scotland. It's impossible.
>>78707423
>I don't know why people from Portugal dislike vowels, they just don't pronounce them lol
I remember a story of someone looking for the name 'Pontes' in Portugal, but the people couldn't understand them; apparently they pronounce it as 'põtsh'.
Unlike what >>78706720 said of Poland, regionalism was never suppressed in Spain.
>>78707500
That's real. I've been there many times, for fish (peixe) they pronounce pshe
>>78707525
Well, the closest dialects to Castilian are lost, like Leonese and Navarre-Aragonese
>>78707500
>>78707565
https://vocaroo.com/i/s1hwPcMOrRrR
I had a WebM of a camwhore speaking in Castilian Spanish, I can't upload it since it's NSFW and has sound. The accent is very soft and nothing like how Puerto Ricans around here talk (they're much sharper and louder sounding).
>>78707525
France was the first country to suppress regionalism during the revolution, it provided the model followed by communist governments.
>>78707623
which part of Portugal?
>>78707659
Lisbon all my life but all my family is from Castelo Branco so i don't know how much that influences it
>>78707623
You are just pronouncing the word. Seriously, the waiters spoke so fast.
>>78706926
Some accents in the British Isles are a lot more difficult to understand than Australian. Australian is a wildified British, so it should be closer to American accent.
>>78706540
Because it's a very different 'tingle'. Just like scottish has a very different 'tingle' to standard sounding english.
You just need to tune in to the new sound, cause words and everything else is essentially the same.
>>78706540
>mfw OP's map
>>78706540
>americans are taught mexican spanish
>>78707000
should be added that the "W" only exists nativelly in germanic languages.
you will technically not find a single word with "W" in french, spanish or italian. only foreign words like "whisky"
>>78706540
Some dialects in Dutch are literally gibberish.
Ironically enough Surinamese Dutch and Afrikaans (South African daughter language) are easier to understand than some dialects within the Netherlands.
>>78711114
In fact, Surinamese and Caribbean people talk Dutch quite clearly.
>>78711147
>>78711114
>new world Dutch is also more understandable
interesting. that just leaves French, I think.
>>78707209
fixed
>>78707179
other way around for me, EU portuguese is much more easier than BR portuguese
t. galaico
>>78706926
No way you can actually understand scouse?
>>78706540
European countries are a lot older than their colonies, that means local dialects are much more differentiated.
Even I have serious problems at understanding some italian dialects, they are basically different languages to me.
In recently formed countries at worst there is just some different accents.