[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Search | Free Show | Home]

Daily Japanese Thread DJT #1872

This is a blue board which means that it's for everybody (Safe For Work content only). If you see any adult content, please report it.

Thread replies: 319
Thread images: 61

File: 1492577628598.png (510KB, 600x600px) Image search: [Google]
1492577628598.png
510KB, 600x600px
Cornucopia of Resources / Guide
Read the guide before asking questions.
http://djtguide.neocities.org/

Discord:
https://discord.gg/neA547g

Previous thread
>>76540210
>>
is reading more important than anki grinding?
>>
are people actually using the Discord link, and if so, how many?
>>
File: 231.png (453KB, 719x747px) Image search: [Google]
231.png
453KB, 719x747px
In both of these sentences I don't really get the meaning of てしまう. The second sentence especially throws me off because she's doing something so normal by handing her change.

The definitions I can find are: do something completely, do something impulsively, imply regret/undesirability, express surprise. None really match what she's saying here, especially for the second sentence. On google some guy said it could express "carefreeness," which would make sense for sentence 1, but in sentence 2 she's just handing her change.

What's the meaning/nuance of しまう in both of these sentences?
>>
>>76610759
>do something impulsively, imply regret/undesirability, express
Giving something for free means loss for sellers, so 〜もつけちゃう is often used as a slogan. The second sentence is a joke.
>>
>>76611006

Damn, the way you described it made complete sense. I didn't think it was that easy. And the joke is that it sucks/is undesirable to give up the money; for some reason I didn't think of that. Thanks
>>
trying to set up images for Anki, just downloaded and all.
Stuck on the guide on how to add images. It says to type in {{Add-Image}} but nothing is changing. How do I do this?
>>
>なんて
What the fuck does it actually mean?
>>
>>76611381
Depends on the usage and it may not have a direct translation.

A なんてね at the end of a line would mean "Just kidding."

なんて素敵 would translate as "How lovely."
>>
what's the go with the over the top comments in this video?
https://youtu.be/lH-LhBNA46M

is it some big meme or are they legit train otaku arse-mad over a guy kicking a train door?
>>
>>76611661
he didn't even kick it hard, it's like people in these comments never got frustrated before
>>
what is the cutest kanji
i'm partial to 常
>>
Are there any good streaming channels on youtube / Twitch in Japanese? It seems like there's no Japanese presence on it at all unless you're playing LoL / shadowverse.
>>
>>76612924
ニコニコ
>>
>>76612163
I'm not really sure what qualifies a kanji as "cute", but 気 is one of my favorites
>>
>>76612924
https://www.twitch DOT tv/communities/japan_stream
>>
File: IMG_1767.jpg (89KB, 600x400px) Image search: [Google]
IMG_1767.jpg
89KB, 600x400px
Under rain of a kind words,I wish I shed tears with it.
SAN rise easily so much on my head putting in order.

Correct my English
>>
>>76615291
日本語でも表したいことを書いてください。
>>
>>76612163
俺は膣が好きだ。
>>
>>76615473
優しい言葉の雨の下で涙も混ぜて流せたらな 片付け中の頭の上にこれほど容易く日は昇る
>>
>>76615291
in any other thread correcting the English of an English native would be normal but in a Japanese language thread it's a bit much
>>
>>76612163
I like "藤"
>>
File: 絶対☆霊域.png (399KB, 670x518px) Image search: [Google]
絶対☆霊域.png
399KB, 670x518px
>>76611414
Thanks. Could you tell me what this means? I'm pretty sure I found the word, but the や instead of い is throwing me off. Is it some conjugation I'm unaware of?
>>
File: 闇の声_156.jpg (455KB, 973x1400px) Image search: [Google]
闇の声_156.jpg
455KB, 973x1400px
just came across this, jesus christ
>>
File: spaghatos.gif (1MB, 360x260px) Image search: [Google]
spaghatos.gif
1MB, 360x260px
>>76616401
>>
>>76616371
I believe it's just an old form of exclamation.
>>
File: drr[1].png (270KB, 697x645px) Image search: [Google]
drr[1].png
270KB, 697x645px
>>76616401
That's Ito Junji for you.
>>
>>76616263
Showered by kind words, I wished my tears, too, would mix with the rain.

The sun rises ever so slightly, shining on my head that is putting things in order.

詩的な言語を訳するのが難しいよね。よく分かったら、こういう意味があるよね。
>>
How do you say "with" instead of と "and"

Like 牛肉とご飯 is "beef and rice"
How do I say "beef WITH rice"
>>
>>76616594
Cool. Thanks.
>>
>>76616991
It depends on the context. You can translate と as 'with' in certain cases, as in your example. In other cases you might for example use a form of ~に伴う。
>>
>>76616991
>>76617117

Or you might want to use と一緒に, as in 'I watched a movie together with my girlfriend'.
>>
>>76616731
Thank you ;)
It's so difficult for me to translate Japanese poetic phrasing into English.
>>
ゼルダとハイラルのために

does this actually make sense as in "for the sake of Zelda and hyrule"?
>>
>>76617222
Yes, you can use ため like that. You can also use a verb to make things clearer:

Xを守るため(に) In order to protect X...

>>76617181
You're welcome :) I hope I understood it correctly.
>>
>>76610759
てしまう means that you "end up" doing something.
>>
File: 1472859703624.png (280KB, 596x720px) Image search: [Google]
1472859703624.png
280KB, 596x720px
>>76612163

女 + 良 = daughter

Doesn't get cuter than that.
>>
File: 1492153181407.jpg (91KB, 394x394px) Image search: [Google]
1492153181407.jpg
91KB, 394x394px
How bad is informal writing in Japanese? (2ch, Twitter, YouTube comments, pixiv...)

Would it be like 4chan, where you can spot people writing decently from retards who can't even into Caps Lock?
How does one tell? Is punctuation a mystery to natives? Because guides in general are very loose in this area.
>>
>>76616991
I think と is probably closer to "with" than "and" anyway.
>>
>>76617936
>>76617117
>お茶とミルクを飲みました
I drank tea and milk
>お茶とミルクを飲みました
I drank tea with milk

Unless I got something wrong.
>>
>>76618033
ミルク掛け茶。・ω・
>>
Is my first mining deck supposed to be every single word and kanji at the beginning of the manga I'm reading?
>>
>>76618267
>at the beginning
What?
My advice is to mine only the amount of words you will be able to review on that very day, else it will get backlogged and lose the appeal of mining decks: being in context.
So if you want to keep it meaningful, choose what you're mining wisely.
>>
I am about to give up learning Japanese.
I am in second semester in university, and now it gets too much.
I chose it because I wanted to go to university and this was the most interesting class for me.
Now I achieved some N5 or N4 even in Japanese, in the beginning it was very interesting and fun, but honestly, now it is just tons of exceptions, fucked up kanji which I have to memorize 50 a week, and complicated forms and always different pronunciations (fuck I still struggle to count things or days of the month). Besides, I dont really ever use Japanese except in class. Still I think this is the most interesting subject of all subjects in university, but now it feels like meh, why torture myself with all those te, ta, tari-forms and so on.
It is like astrophysics - I am interested in how galaxy works in simple terms, but when it comes to math, I dont really give a fuck.
Why continue?
What do you think?
>>
File: 1477237804728.jpg (37KB, 600x600px) Image search: [Google]
1477237804728.jpg
37KB, 600x600px
>>76618997
>50 a week
You were not gonna make it anyway, sarabada.
Now give me your flesh, before someone talks you out of it!
>>
>>76618862
That's not necessary, and probably a bad idea. When you set anki to show new cards in a random order it actually prioritises more recently added cards, so you can have all the benefits of fresh context and the convenience is a backlog at the same time. On the other hand if you don't start building a backlog early on, you'll find it difficult to mine enough words every day to meet your quota in the future.
>>
People with high correct % in anki for vocab: How do you do it? Did you do RTK/etc to make it easier to recognise words? Do you write out each new word, make sentences with it, etc? Or is your memory just good enough that you see it for the first time in anki and you can recall it the next time it shows?

I started doing isolated kanji study in hopes to improve my recognition and there was a word that came up in anki that I had forgotten. I remembered the meaning of the two kanji it used which helped me remember the word itself (予定 = in advance/fix = schedule/plan) so that was neat. But my retention is still pretty bad.
>>
>>76618997
I'm not really sure what your ambitions were in the first place
>>
>>76618997
Dude almost all the things you mentioned are like the easiest part of Japanese. I doubt there is any other language that has fewer exceptions and more regular pronunciation and conjugations
>>
>>76619220
The thing is: if you mine 1000 words in one week, that's 50 days. Will you still remember where you saw that word being used, assuming you kept on reading other material? And when you get to 1000 reviews, your backlog might be on the 5000s. It becomes no different than doing Core.
>>
>>76619412

I'm using core 2k/6k deck. I just make rivalries with the people on the cards when I get something wrong the old bitch on hiyaku and the fags on kaeru being notable examples.
>>
>>76619576
turkish
>>
>>76619412
What would you consider high retention? Try making a custom study of forgotten cards of that day. Do it as far as possible from actual reviews. For instance, if you do reviews when you wake up, do custom study before going to bed, or vice-versa.
I did this when my retention started to drop due massive new kanji input by Core (around 700 cards for 350 kanji). It helped with damage control, although if you're doing individual kanji study, you already seem way more prepared to it.
Always remember to look to the amount of stuff you're learning, not the amount you're forgetting.
>>
>>76619123
To me 50 is a lot, because I have other hobbies and things I want to do in spare time. I guess just different priorities.
>>76619535
>>76619576
It seems kinda pointless, I will never live in Japan, and even if I do, I will be forever the gaijin, so its not like I am expected to know the language more than a certain amount. I enjoyed learning it, but slowly I feel this is not going anywhere.
What keeps you motivated?
>>
>>76618862
I've only been studying for a week and a half so this is my first real attempt at reading anything and I don't really know any words. Should I be putting everything I look up into a deck? I've been doing the Anki core 2k/6k deck for 4 or 5 days but it's mostly only covered numbers and days of the week so far.
>>
>>76619576
Mandarin
>>
>>76619727
>What would you consider high retention?
75%+ probably

I was getting ~65% on 10 cards a day and now I average 60% on 20.

On the other hand I get 85-90% correct with my kanji deck (20 new a day) for both recognition and writing cards combined.
>>
>>76619588
Do you mine just to have a more expansive context for your example sentence? There are more advantages to mining than that. The most important thing is that you're memorising words which are relevant to the kind of material you're reading and that you're likely to encounter again.
>>
>>76619798

Once you've done 200 words or so start on Tae Kim so you can actually practice using your knowledge in sentences.
>>
>>76619777
>What keeps you motivated?
well pretty much the same reasons why I started, anime, manga, jdrama, life goal of being semi-fluent in several languages at some point, and a smug sense of superiority
>>
>>76619889
I've read about half of Tae Kim so far. I'm up to verb conjugations that's what I studied today.
>>
>>76619933

A vocabulary of 1000 is very beneficial before you start reading, but if you finish tae kim you're totally free to try reading with what vocabulary you have up to that point.
>>
File: ss (2017-06-29 at 09.05.24).png (99KB, 516x812px) Image search: [Google]
ss (2017-06-29 at 09.05.24).png
99KB, 516x812px
whee, my first greenie

and I kept confusing it with 万
>>
File: 1474836765476.jpg (144KB, 640x471px) Image search: [Google]
1474836765476.jpg
144KB, 640x471px
>>76619798
Ah, I see. Well, generally I recommend finishing Core 2k before reading, since it'll give you a foundation to avoid this constant looking up every single word, but if you don't feel demotivated by it, keep reading.
Maybe it's a bit early to mine (since you're already doing Core), how about reading without any compromise for now? You can get a better grasp of what's worth mining once you're done with Core2k and Tae Kim (or some other basic grammar guide).

>>76619840
I see. My overall retention is around 88%, used to be higher than 90% for the first 10 months or so, if that's any parameter. I'm starting to forget a lot of matures (75-85% retention), but that's my fault for not reading enough.

>>76619871
I don't mine, I went for the full Core10k ride.
I agree with you, but context seems like the strongest plus in mining to me, measuring a word's usefulness as a beginner is a really shaky science. Think of Yotsubato teaching you pic related in first or second volume, or all the cult references that have no real life application. It's as "bad" as learning political lingo via Core.
>>
File: 1374874550365.jpg (18KB, 300x265px) Image search: [Google]
1374874550365.jpg
18KB, 300x265px
>>76620064
おめでとう
>>
File: 1484145207980.png (722KB, 742x720px) Image search: [Google]
1484145207980.png
722KB, 742x720px
>不夜城 - nightless gay quarters
What did the Japs mean by this?
>>
>>76620339
well it's pretty self-explanatory or not
new york for example is the "city that never sleeps"
>>
File: vocab stats.jpg (57KB, 683x341px) Image search: [Google]
vocab stats.jpg
57KB, 683x341px
>>76619412
I did RTK beforehand and I also make mnemonics for the readings of words. And I read a lot.
>>
File: CEpr6n7VAAAi-hs.jpg large.jpg (91KB, 1023x735px) Image search: [Google]
CEpr6n7VAAAi-hs.jpg large.jpg
91KB, 1023x735px
>>76610759
>>76617364
つけちゃお=つけてやるよ
i will give you them as appendixes
>>76615530
me too
>>76616263
lel
*流せたなら
日本語でOK
>>
>>76618997
Du studierst Japanologie oder wie?
>>
File: BvXux9OIEAAw2nq.jpg (53KB, 600x437px) Image search: [Google]
BvXux9OIEAAw2nq.jpg
53KB, 600x437px
>>76616371
>>76617019
うらめしや
"Thou shalt be avenged"
that is a common phrase that represents a curse of a ghost.
>>76616401
楳図 かずお
やな
>>76616731
If you let your tears flow beneath a rain of kind words
The sun would rise this easily above your messy head
「容易(たやす)く」の意味を取り違えているな
>>
>>76623602
>"Thou shalt be avenged"
Neat. Though it seems odd to tell someone you're hostile to that they will be avenged.
>>
File: IMG_0129.jpg (16KB, 320x240px) Image search: [Google]
IMG_0129.jpg
16KB, 320x240px
かわいい≠かわいそう
?

https://youtu.be/o0ubgQsk9pI
>>
>>76610501
They are both equally important. Don't take this as, "Well if they're both important, I should be able to focus on one extra hard and be fine!"
Once you've got say, 1000 or 1500 cards mature in Core 2K/6K, you need to be spending at least 1/2-to-3/4 as much time reading as you do on Anki. This is the only way to begin maturing your grammar abilities at an early stage.
>>
>>76608431 あの表紙絵を見るだけで、日本語スレが荒らしに狙われてるのは自損だとよく分かるよ
>>
>>76624477
They are not equally important. You can learn Japanese without Anki, you cannot learn Japanese without reading.
>>
File: 32943-NEW_GAME-PC.jpg (212KB, 1920x1080px) Image search: [Google]
32943-NEW_GAME-PC.jpg
212KB, 1920x1080px
>>76620339
nightless gay quarters
当たらずとも遠からず
it means an entertainment district like where night is turned into day
>>76624167
i think it corresponds to ancient Japanese words
うらめしや=怨めし+や
怨めし is an archaic adjective, which has 'shiku' conjugation
>>76624365
「かわいい」は、古語では、現代と逆の意味で、「かはゆし」で、恥ずかしく見てられない、または哀れで見てられないということだった。 この意味の現代語は「かわいそう」に相当する。
ちなみに、現代語の「かわいい」に相当する古語は「うつくし(愛し)」である。
古語と現代語では意味する所がまるで違うのである
refer to following
http://kobun.weblio.jp/content/%E3%81%8B%E3%81%AF%E3%82%86%E3%81%97
http://gogen-allguide.com/ka/kawaii.html
>>76625079
the Fに媚びるつもりで、別の日本旗が立てたのだろう
>>
>>76625393
>the Fに媚びるつもりで
doesn't 自損 mean self-inflicted damage? what I meant was that they get rightfully targeted

what's a good japanese expression for suffering from your own wrongdoing/fault?
>>
>>76625320
It just becomes 10 times harder.
>>
>>76625320
Right you are, what I should have said was "vocabulary and reading are equally important."
>>
File: 42f985f9.jpg (46KB, 630x427px) Image search: [Google]
42f985f9.jpg
46KB, 630x427px
>>76625532
自損事故( self-inflicted accident)というように自損という言葉は使います
>what's a good japanese expression for suffering from your own wrongdoing/fault?
「自業自得」と云う言葉です
しかし、私は日本語スレがSpammerに荒らされているのは、自業自得だとは考えていませんので、あなたの考えには不同意です
>>
>>76626443
typo
*私は、日本語スレが

Good Night
Every Anon
>>
「セクシー担当」は何の意味?
In charge of sexiness?
>>
>>76626443
>「自業自得」
thanks, that's what I was looking for, but I couldn't remember it
>>
>>76627523
http://jisho.org/search/%E6%8B%85%E5%BD%93
Might be sexy manager or something
>>
What are some good/big Japanese jazz radio stations? As in actual radio stations, floating in the physical air of Japan..

Failing that, good internet Japanese jazz radio?
>>
File: kawaii.png (125KB, 424x566px) Image search: [Google]
kawaii.png
125KB, 424x566px
>You're cute so I (always) wonder what you're doing and...
>I've even been following you from school to your house... for a long time now!

Is that right? I really want to know what the 寄ったあとも part means if it's not. Context is a boy confessing to a girl that he likes her.
>>
>>76623066
>つけちゃお=つけてやるよ
I've heard of ては turning into ちゃ but not てや. Got somewhere else I can read about this?
>>
>>76631964
it's just my guess really, but I'd say it has a connotation of ("even kept following") after coming close to her house
personally I'd expect a あとでも in such a case, but I can't really think of anything else that makes sense
>>
>>76620339
>>76625393
Why gay?
>>
Who do you follow on twitter? I'm looking for a news site or someone who talks about current events, etc.
>>
>>76633244
you use a small ッ
>>
>>76610723
67 people online right now, about 10 in current conversation in both offtopic and the japanese channels.
Pretty active.
>>
>>76633283
So you can have a gay ol' time
>>
>>76633283
old word for lively/cheerful/happy etc.
>>
>>76633308
thanks,
>>
File: 1493325707108.jpg (127KB, 1280x720px) Image search: [Google]
1493325707108.jpg
127KB, 1280x720px
皆san聞ite聞ite!究極no日本語no書ki方wo見tsuketeshimatta。Korekara漢字torooma字de書kimashoune!
>>
File: 1497580549368.jpg (10KB, 223x226px) Image search: [Google]
1497580549368.jpg
10KB, 223x226px
>>76633491
Genius
>>
>>76633491
Kono書ki方wa面倒kusaiyone
>>
File: 1377343284449.jpg (124KB, 616x616px) Image search: [Google]
1377343284449.jpg
124KB, 616x616px
>>76633491
>>76634497
stop it
>>
File: 1495052015838.jpg (24KB, 300x300px) Image search: [Google]
1495052015838.jpg
24KB, 300x300px
>>76634627
>>
>>76634627
ゴメナサイ! マイ ネイム イス ケン・サマ
>>
>>76634497
>>76634627
Soudesune...naobaransugachotto違uto思u.
KONOMAMADEYORIIIKAMO。見TE,DOU思UNO、皆SAN?FUURU幅ARUFABETTO.
>>
>>76636582
Fuck 4chan, it converted it into regular characters.
>>
Where can I find raw light novels in epub format?
>>
>>76636711
CoR on the guide.
>>
Does Duolingo ever start teaching you kanji or should I just drop this? I never realized how hard it was to read sentences made of nothing but hiragana.
>>
>>76637280

Duolingo is worthless for anything other than basic conversational Japanese. If you actually want to learn the language do something else.
>>
>>76637280
congratulations, you have gotten over your "lol why do Japs use kanji instead of just hiragana" phase.
>>
>>76637403
I wish japs used spaces though.
>>
>>76637192
>CoR on the guide
thanks
>>
>>76637403
It wouldn't be as difficult to read hiragana-only sentences if Japs used spaces to separate words.
>>
File: よつば新聞.jpg (49KB, 231x360px) Image search: [Google]
よつば新聞.jpg
49KB, 231x360px
>>76633491
>>
should I basically run through a card pushing again until I can remember it right away or should I just quickly go through all the cards trying to at the least jog my memory by seeing it everyday?

I think Im being too strict with myself making anki take too long (like 5 hours a day for 700 cards)
>>
>>76638184
I'm afraid to ask for a clearer explanation on what you're doing.
>>
>>76638240
if i dont get the word exactly right I push again.
I also read the sentence all the way through and then guess making each card take forever unless I know right away.
Is this the right way to do anki?
>>
>>76638184
Why are you doing 700 cards a day? Lower your new cards. Anki is based on spaced repetition, not seeing cards every day. You need to use "Again" accurately for that to work. You push again when you got the card wrong.

>>76638300
>I also read the sentence all the way through and then guess

Are you using the deck in the OP? The sentence should not be on the front of the card.
>>
File: anki.jpg (35KB, 561x498px) Image search: [Google]
anki.jpg
35KB, 561x498px
>>76638392
>You push again when you got the card wrong.
What exactly does that mean?
I feel like i know the word but when i push show card I might be off by a character or two.
I think it piled up since I do this often

>The sentence should not be on the front of the card.
the sentence is on the front for all the cards in the optimized 2k/6k.
This is the on in the OP last time I read the OP
>>
>>76638588
A-at least fix your furigana display.
>>
>>76638732
wtf i never knew it was broken
>>
File: core.jpg (42KB, 735x467px) Image search: [Google]
core.jpg
42KB, 735x467px
>>76638588
You set the standard yourself. The exact answer is obviously ideal, but if you're OK with making the same mistake outside Anki (until it gets corrected through exposure), a minor error might be passable.

The step Core deck is not the one recommended in the OP. The OP deck does not have sentence cards.
>>
File: thisdeck.jpg (35KB, 827x324px) Image search: [Google]
thisdeck.jpg
35KB, 827x324px
>>76638804
What!?
Ive been using this one!
Which one are you talking about?
>>
>>76638920
I just downloaded it from the mega link in your screenshot to check and it was the correct (>>76638804) deck. I guess you downloaded from a different link.

I suggest deleting all of the sentence cards.
>>
>>76638184
I push Again until I can remember it at all.
Stuff that is difficult, but not impossible, to remember is why there's a Hard option on subsequent viewings.
Also if you're spending too much time in Anki, just lower your new cards per day.
>>
>>76639323
Wait what the?
But I'm almost finished with this one... I only got 500 cards left.
did this change? Mine has the same name
>>
>>76640037
The deck recommended in the guide never changed. There are older versions of Core 2K/6K in places like AnkiWeb that you might have downloaded.

It's not like you wasted your time, but the format of your cards is very much not optimal. The clue should be the same as what you would see when reading (the kanji), not an arbitrary sentence and English definition. Anyway, you should be able to easily reformat the cards to look like >>76638804.
>>
>>76639816
改善します。
Thanks
>>
>>76640256
Thanks man.
At least we fixed the problem before I got to the 10k
>>
File: 1498676093285.png (148KB, 349x360px) Image search: [Google]
1498676093285.png
148KB, 349x360px
>understand the words of a japanese text
>still don't know what it says because the context is confusing
>>
>>76633231
Yeah, I think you're right. I was confused the first time I read your post, but now it just clicked. Thanks!
>>
Is there a way to hide the times on the buttons in AnkiWeb? AnkiDroid can do it.
>>
Any recommendations for a good book for a first read? I'm not a fan of manga.
>>
Do you read 眼を睜いている as めをみひらいている or めをひらいている or something else? The only kun-reading I found for 睜 is めっき.
>>76643510
Giles Murray - Exploring Japanese Literature features three short stories including the original texts, full English translations and explanations for most of the words and expressions. If I remember correctly Snow Country Miniature isn't too difficult.
>>
File: laughing_dolls.gif (469KB, 480x228px) Image search: [Google]
laughing_dolls.gif
469KB, 480x228px
>>76638588
I didn't even think it was possible to have Anki this badly configured.
>>
鴨:duck
鴨る:to easily defeat; to eat (one's opponent) alive
>to eat (one's opponent) alive
Nippon, やめて
>>
>>76643645
Thank you very much!
>>
>>76643645
[睜いて]=みひらいて(見開いて)
参考:
https://okwave.jp/qa/q8916331.htmlえ
>>
>>76644021
Thanks. I actually read the same short story as the guy who asked the question.
>>
File: anki_pls.jpg (141KB, 1612x540px) Image search: [Google]
anki_pls.jpg
141KB, 1612x540px
Can anyone tell me why the furigana doesnt work for the word but works for the sentence?
>>
File: 1497827602605.jpg (55KB, 846x960px) Image search: [Google]
1497827602605.jpg
55KB, 846x960px
Are there any examples of foreigners achieving a significant grasp of Japanese, to the extent of being able to write advanced novels, essays, etc?

I mean I'm sure it's possible I'm just wondering how common it is.
>>
>>76644805
why would anyone want to buy novels written in someones second language, of any language
>>
>>76645271
Maybe because they're a cool guy.

I only ask because I was reading Zizek and that guy speaks like 8 languages and his English is flawless. He manages to write incredibly dense and detailed philosophy in what his probably his 5th language. He has a relative advantage though in that Slovenian is Indo-European.

I couldn't think of any IE native speakers who managed a comparable level of fluency in a more alien language like Japanese.
>>
>>76645271
There are many famous novels written by people with English as their second language.
>>
>>76644805
Donald Keene, is all I can think of. He has authored a few books in Japanese.
>>
File: okami_019.png (89KB, 802x1200px) Image search: [Google]
okami_019.png
89KB, 802x1200px
does anyone know why they use this ものの construction in the 3rd column?
>>
>>76648070
けれど
>>
File: 1424888203625.jpg (13KB, 420x300px) Image search: [Google]
1424888203625.jpg
13KB, 420x300px
>>76648099
ah thanks
>>
File: thumb150ml_preview[1].png (17KB, 150x150px) Image search: [Google]
thumb150ml_preview[1].png
17KB, 150x150px
>>76648159
>>
Why is テレビを見るかたわら勉強する incorrect?
I don't understand the difference between しながら and かたわら very well.
>>
>>76648346
It's hard to describe, but in a sense, the scale of 傍ら is bigger. It doesn't literally mean that you're doing two actions at once, but more in a "news reporter by day, superhero by night" kind of instance.
>>
>>76648346
Here's a good video explaining nuance of かたわら in detail
https://www.youtube.com/watch?v=MvfrxY66GcY
>>
>>76648441
I think I kind of get it. So basically two occupations? 農業家のかたわら仕事もしています
>>76648530
This looks helpful, I'll have a look! Thank you
>>
>>76648530
This was very informative. Definitely going to watch more of her videos, though she does go a bit fast.
Thanks a lot!

>>76648441
And thank you as well!
>>
>>76645271
Yeah, why would anyone read Joseph Conrad books?
>>
>>76648988
>This was very informative. Definitely going to watch more of her videos, though she does go a bit fast.
>Thanks a lot!
Yeah I love that youtube channel. That video was part of the N1 grammar series but they have series for all the steps of JLPT and in the lower level ones they talk a bit clearer and slower obviously. I think for N5 they even do it in english. So there's a very nice skill progression all the way, you get appropriate listening practice at the same time as the grammar study
>>
File: wkosQdU.gif (2MB, 314x240px) Image search: [Google]
wkosQdU.gif
2MB, 314x240px
>>76648530
ひなちゃんをやりたい
>>
>>76649057
It's not really so much about talking quickly, I don't have a problem with that. The problem is that this isn't grammar that you really hear much everyday and her explanations go by pretty quickly. かたがた is this, かたわら is this, that's it, you know now!
But I guess the practice lies on me alone, so that's fair enough.
>>
File: news_header_NG_PV000013.jpg (56KB, 730x411px) Image search: [Google]
news_header_NG_PV000013.jpg
56KB, 730x411px
>>76632401
>I've heard of ては turning into ちゃ but not てや

im a native Japanese

tuketeyaruyo つけてやるよ

tuketyaruyo つけちゃるよ

tuketyauyo つけちゃうよ

tuketyao つけちゃお

these pronunciations have the same meaning, that is "to give you something as an appendix "
we native Japanese call such appendixes as Omake おまけ
Actually, those are kinds of dialects in Japan now

refer to following;
東京弁
"Most of the grammatical features of the Tokyo dialect are identical to the colloquial form of standard Japanese like examples mentioned in "Colloquial contractions" in the article "Japanese grammar". Noticeable earmarks of the Tokyo dialect include the frequent use of interjectory particle sa, which is roughly analogous to "like" as used in American English slang; tsū (common style) and tee (Shitamachi style) in place of to iu ("to say" or "is called"); the frequent use of emphasis sentence-final particle dai or dee in Shitamachi, which is famous for a typical Shitamachi verbal shot teyandee! (< [nani o] itte iyagaru n dai!, "What are you talking about!?")."
https://en.wikipedia.org/wiki/Tokyo_dialect

『「してしまう」が「しちまう」「しちゃう」になる。どちらも明治になって東京近郊の方言から取り入れられたとされる。』
https://ja.wikipedia.org/wiki/東京方言

このwikiの言う東京近郊とは静岡から横浜経由で町田辺りを指すようです。
"ては turning into ちゃ" は、"てしまう turning into ちゃう"を勘違いして覚えたのでしょう。
wikiに従えば、語源的には「つけてしまうよ」→「つけちゃうよ」ですが、意味的には「してやるよ/してあげるよ」と同じです

in the case of つけちゃお,
つけてしまうよ is changed to つけちゃお in Tokyo dialect
つけてあげるよ is changed to つけたるで in Osaka dialect
you see?

>Got somewhere else I can read about this?
if you want to know about Japanese more, come to Japanese Thread
>>
>>76652696
>im a native Japanese
fuck off pantsuya

>come to Japanese Thread
stop spamming this shit
if people want to go to that shitty thread they will
>>
>>76652745
rude desu senpai
>>
File: drink.jpg (412KB, 692x913px) Image search: [Google]
drink.jpg
412KB, 692x913px
私はソーダを飲むのが好きです。
気泡が私の喉の底に落ちる。
それはオルガスムのように感じます。
>>
Do Japanese people actually like when Whites are learning Japanese?
>>
>>76655020
Why wouldn't they
>>
>>76655061
Dunno maybe they're like "PHEW! whitu pigu never speak tongue of samurai. Too hard for simple mind"
>>
>>76653935
すごい物語、兄弟
>>
>>76655020
https://www.youtube.com/watch?v=AqragQq63Js&feature=youtu.be&t=1m
They seem to find it amusing at the very least.
>>
File: mpv_2017-06-26_03-14-55.jpg (56KB, 463x631px) Image search: [Google]
mpv_2017-06-26_03-14-55.jpg
56KB, 463x631px
>>76655340
Jesus Christ that was painful to watch
>>
>>76655115
From what I've heard from a few friends who have been to Japan Japanese natives in large cities in particular love whites. If your a man you might as well add +2 or 3 to yourself towards women.
>>
>>76655737
Extremely. But the nips somehow found that funny.

Also, that guy can't learn japanese.
>>
>>76655866
i wonder if he purposely sounded white as fuck as part of this routine..

>nips somehow found that funny.
i cringed when they said いいですね at the end
>>
>>76655923
Yeah, he really did pull off the angry vidya youtuber shtick pretty well. I do hope that was just an act.
>>
>>76653935
>私はソーダを飲むのが好きです。
>気泡が私の喉の底に落ちる。
>それはオルガスムのように感じます。
私は精子を飲むのが好きです。
白い液体が私の喉の底に落ちる。
それはオルガズムです。
>>
File: 3c6b13c21402269b4bbd2bdb0de4b1ce.jpg (102KB, 1067x1000px) Image search: [Google]
3c6b13c21402269b4bbd2bdb0de4b1ce.jpg
102KB, 1067x1000px
>>76655020
You should ask such a question in Japanese Thread
Come to JT
We welcome a Japanese learner
>>76655340
https://www.youtube.com/watch?v=LyCMPmSs7RQ
>>76655923
lel
いいですね
or
日本語上手ですね
However, we would say so because we know that it is difficult to learn Japanese
it's not ironical
>>
>>76657891
>Come to JT
fuck off, just go back to your cancerous circlejerk already
>>
>>76655340
>>76655737
I at least enjoy the part where he's writing 憂鬱 and screaming, but it's better on its own.
>>
>>76658173
It's a mostly dead thread with only a few posters and a robot from what I see.
>>
https://www.youtube.com/watch?v=bvBSxghuihc
which one are you?
>>
>>76660319
Huh, auto-genned subtitles work reasonably well for Japanese, color me surprised.
>>

2 years in and still learning new hiragana. Does it ever end?
>>
>>76661704
How many times per year do you learn something new in your native language?
>>
>>76648346
傍ら(かたわら) has an emotional meaning originally.
・商社に勤めるかたわら、自分の研究も続けている。
it has an implication of an effort.
>>
File: 1486504976413.png (331KB, 714x730px) Image search: [Google]
1486504976413.png
331KB, 714x730px
Is 関西弁 seen as uncouth or backwards?

Perhaps it comes from learning the language and being corrected to use 東京弁, but I get the impression that those from the 東京 region might look down on 関西弁.

I was told to make sure to pronounce the に in 何で (for describing 'by what means' as opposed to 'why') since it can sound 関西弁.

Is it to do with the fact that many comedians come from the region? Is it that 関西 is historically backwards? Is it historical because of 豊臣秀吉 and the weakening of his power after his death? Or is it much more general? I would think being near to 京都, it would have more historical precedence than 東京.

Any thoughts would be appreciated
>>
>...赤く頬に膿を持った大きな面皰を気にしながら...

Is there a way to tell if 赤く refers to 頬 right after it or to 面皰 later?
Or it can be either?
>>
>>76664824
different dialects always look down on each other, the only thing all germans can agree on is that Saxon sounds the most ridiculous
>>
>>76666103
Since it's an adverb, I would expect it to modify 持った. Similar to 赤くなった.
>>
Why does the west eat up the ou and oo?

Tokyo is Toukyou
Osaka is Oosaka
etc.
>>
So I wanted to go to Japan to study abroad starting next year but I don't really know how to go about it and setting things up. Who am I supposed to speak to to know if I'm eligible to studying abroad in Japan?
>>
>>76668157
This annoys me too. Makes everyone mispronounce everything
>>
>>76668157
Hepburn romanization system
Technically it's Tokyō, Ōsaka, Rōmaji and so on, but very few people have keyboards with those diacritics or remember the alt codes, so it's been largely ignored.
>>
>>76668797
>Tokyō
Wew. Tōkyō. It really isn't the most practical thing to type.
>>
>>76644805
>>76645271
>>76645318
The best way to go about it is writing it in the target language, but having someone who speaks your language WELL correct it.

So if you're writing in Japanese and speak English, write it in Nip, then get a Japanese who is fluent in English to correct it.

That way the native dude can correct those little slips a non-native might make, but the English dude can still express himself in an organic, Japanese way.

When you think about it, most LN authors are not masters of literature, they're just fanfic writing teenagers who make what the publishers believe will sell. Publishers are the ones in charge for these quality checks and writers do the creative input. That involves not only storywriting, but also all the synesthetic feelings literature can convey from your choice of words. If it's not "usual" Japanese but makes sense, resonates with the reader, they keep it. It's how literature as an art form originated, non-conforming people pushing the boundaries of language at the same time they understood the overall rules.
>>
Is it normal to struggle with the vocabulary at first? I've been doing the core2K/6K for a week.

I have learned the hiragana and katakana. I'm studying grammar and sentence structure but I'm having trouble remembering words. Especially with kanji.

Should I start learning kanji alongside core2K/6K? Or will it cover some basics before I need to study kanji?
>>
>>76655866
>>76655923
>>76655973
Keep dissing the guy, he's a normal businessman in Japan and does this skit on the side, using the lifetime gaijin card to earn some attention/cash.
>>
>>76668157
Token
Open
Slow mo
There are plenty of precedents in english for making long o sounds out of a single o, and the same goes for other vowels. If you want anglos to pronouce Osaka properly you'd be better off spelling it Osakka, since that would kill the tendency to make a long "a" sound.
>>
>>76669516
Yeah it's hardest at first. Do like 10 words a day instead of 20, and do some individual kanji study for a bit along side it. Either do a radical deck or just go through the first few hundred of RTK. Then once you can decompose most kanji into radicals and make up mnemonics when necessary, you can drop kanji study and bump vocab back up.
>>
>>76669516
>Is it normal to struggle with the vocabulary at first?
>at first
oh my sweet summer child
>>
>>76669516
you will always struggle

you can't learn japanese
>>
>>76669647
wat

None of those are long 'o's. And the easiest thing to get people to pronounce a long o is probably to write it "oh" like is sometimes done for oo

Ohsaka
Tohkyoh
>>
>>76669732
>None of those are long 'o's
No, you're blind to your own intonation. Give any Portuguese word with "o" and an English speaker will most likely make it a very OU sounding o.
>>
>>76670087
>No, you're blind to your own intonation. Give any Portuguese word with "o" and an English speaker will most likely make it a very OU sounding o

How the fuck is that relevant to the three English words he gave?

Anyway thinking a bit it seems to be a noun/adjective difference. As nouns they can be pronounced with a longer o but if you say "token black dude" or "slow mo sequence" then it definitely isn't.
>>
>>76669516
>Should I start learning kanji alongside core2K/6K?
Doesn't the core 2K/6K deck teach kanji?
>>
>>76670488
Compare token to told, open to orange.
>>
File: okami_032.png (256KB, 802x1200px) Image search: [Google]
okami_032.png
256KB, 802x1200px
can someone tell me what the fuck this sentence is trying to say

it's from spice and wolf when lawrence finds horo sleeping in his carriage and wonders who she is etc.
>>
>>76670488
It's not about how long you hold the vowel, dimwit, it's about diphthongs.
English is no man's land in terms of spelling so you might not even be aware of it, but you say "token" as "touken" and "life" as "laife".

Also most of English's stops are aspirated, so you don't really say toukyou", but "tsoukhyou" from a Nip's perspective.
>>
>>76673215
>Also most of English's stops are aspirated
Stops at the starts of words tend to be aspirated, stops in the middle of words tend not to be aspirated.
>>
>>76671700
When someone is this beautiful, if she happens to be a prostitute and I touch her in the wrong way, I had no idea how much I might be charged (taken from).
>>
>>76673302
thanks!

I couldn't make this connection between "touch the wrong way" and get (money) taken from (usually it's the "right" way), this left me really puzzled about who does what in this sentence, also the から at the end, but I get it now
>>
>>76673215
>"life" as "laife".
yes
>token" as "touken"
no

>It's not about how long you hold the vowel, dimwit, it's about diphthongs.

No it wasn't idiot. Stop arguing just to argue.
>>
I have a Japanese person here with me right now what should I do with him?
>>
>>76674297
Ask him if he'd like to help you prepare some hitozushi.
If he seems unwilling, daibenkakegohan (DKG) might be enough.
>>
How hard is Berserk in terms of grammar and vocabulary?
>>
>>76669659
Thanks
>>76669713
>>76669661
Gonna keep grinding
>>76670626
Yeah it does but I wasn't sure if doing some kanji alone would be more helpful
>>
>>76674635
Core teaches you kanji, but not how to write them unless you add it yourself.
>>
What's the grammar structure that allows something like 説明ありがとう or 結婚おめでとう to be grammatically correct?
>>
>>76674338
He has no idea idea what you are talking about
>>
>>76676225
ありがとう/おめでとう are adverbs in archaic form modifying the omitted ございます. 説明/結婚 is the subject with the marker omitted.
>>
File: Untitled.png (11KB, 906x158px) Image search: [Google]
Untitled.png
11KB, 906x158px
>"that..to that..us...also us..."
>the entire thing is one word, "nevertheless"
>none of them are particles

i understand the point of kanji now
>>
>>76678914
に and も are particles here
>>
File: deja vu.png (33KB, 651x274px) Image search: [Google]
deja vu.png
33KB, 651x274px
This pattern is starting to get silly.
>>
>>76679034
yeah i probably should have realized that, what is the literal translation just wondering?
>>
>>76679069
There isn't one, there's no 1:1 representation in english for the grammatical function of に alongside する here. You could break it down into それ+にして+も and translate that literally though.
>>
>>76676225
it's just common patterns because they are common things to say. Full length phrases tend to get shorter with time. If you wanted to say it in full you could say
説明をありがとう
結婚しておめでとう
>>
File: Screenshot_20170628-000700.jpg (177KB, 1080x1920px) Image search: [Google]
Screenshot_20170628-000700.jpg
177KB, 1080x1920px
had quite a load but got it done over 3 days
>>
>>76679090
i see thanks
>>
File: cap.png (136KB, 435x439px) Image search: [Google]
cap.png
136KB, 435x439px
Is this a good translation?:

'At any rate, its been a while since the three of us have been in school together"
>>
>>76679293
think about how a school kid would talk
>>
>>76679319
anyways, us three haven't been in school together for a while
?
i was more concerned whether i got the meaning correct
>>
>>76679353
you have the general idea correctly and at your current level that's all that matters

eventually the syntax and tone of voice will be transparent to you too, as long as you keep doing what you're doing right now
>>
I've read both tae kim and learning Japanese the manga way yet I still suck at grammar. What else should I try or just reread them?
>>
>>76679430
Visualizing Japanese Grammar. If you still suck after that, then 日本語の森.
>>
>>76679430
I don't think you should re-read them, but skim them every now and then.
>>
>>76679452
Thanks for the suggestions anon.
>>
File: 2f33e1ae.jpg (52KB, 600x338px) Image search: [Google]
2f33e1ae.jpg
52KB, 600x338px
The fuck is this about?
>>
>>76679365
alright thanks anon
>>
>>76679571
Anti 外人 propaganda
>>
File: 0f5.png (163KB, 680x433px) Image search: [Google]
0f5.png
163KB, 680x433px
天皇陛下万歳!!!!!!!!!!!!!!


https://www.youtube.com/watch?v=l2vF_mdC-Fo
>>
File: Capture.png (10KB, 293x101px) Image search: [Google]
Capture.png
10KB, 293x101px
>>76679175
>Estimated time (min): 1074
That, my friend, is high impact sexual violence.
What is your review due looking like at the moment?
>>
anyone use a bot to read text?
Something with fairly good pronunciation.
Im looking for one so that i can use the voice to make flash cards with.
>>
Spent my first few days on kana, have a pretty good grasp on them though a few characters trip me up I suppose that will just come with time. I've been told I really don't need to have mastery of them before moving on or anything is this true?

Should I just start on the anki 2k deck now?
>>
>>76681985
I don't but apparently the Misaki voice from NeoSpeech's TTS software is very natural, compared to other voices.
http://neospeech.com/

There may be a torrent or something floating around. Going by the pricing page for NeoSpeech, it's stupidly expensive to use legit.
http://neospeech.com/pricing
>>
>>76682180
>$25 for 400 words
Holy shit that would add up quickly
>>
So what's the general retention rate for just doing anki compared to doing anki for a bit and jumping into reading stuff?
>>
>>76682225
The does "doing anki" even mean? There are a lot of ways you can "do" Anki.
>>
>>76682267
oh sorry I guess that was pretty vague
Like, just doing 2k+ and learning kanji cards on top, compared to stopping at 2k and reading from there
>>
>>76682180
although i wanted haruka I could only find a downlaod for misaki.. i could just use the demo thing and rip the audio from the cache but then it has a dumb jingle in the background
>>
File: 1480905089118.jpg (598KB, 2048x1536px) Image search: [Google]
1480905089118.jpg
598KB, 2048x1536px
posted this in the /jp/ djt thread, figured I should post it here too for the most answers in general
>I posted about this in /vn/ and was recommended to come here, so i'll just quote what I said
>i've actually been going to college to teach english in foreign countries, mostly japan and south korea, so I feel like if I learn the language ahead of time, i'll have a much better time while i'm there, thanks a ton for the djt and subreddit, i'll get right onto it. how do you do it every day? i feel like i might start to falter after a bit, do you just force yourself to do it, telling yourself you'll be happier with your choice in the future?
does this seem right? or is there some other secret to sticking to it?
>>
>>76682648
>is there some other secret
Watching lots of anime
>>
File: 1498783149570.png (46KB, 522x472px) Image search: [Google]
1498783149570.png
46KB, 522x472px
>>76682679
hmm
I mean, I guess anime could be a motivation
I haven't really watched much lately
I guess it's just something you sort of get into the habit of doing?
>>
>>76682648
>or is there some other secret to sticking to it?
besides the obvious (manga, anime etc.) after a while it becomes such a habbit that you feel bad when you do nothing

the only week when I literally did nothing for learning was near the end of working on my master thesis
>>
>>76682286
People who stop doing anki at 2k and continue to read are just doing themselves a disservice in the end
Unless they're born chinese and already have a backlog of known hanzi
>>
>>76681863

Just finished the lot off this morning. Here's my time in minutes over the last month, you can probably see how so many accumulated. Only 50 due tomorrow though.
>>
File: Screenshot_20170701-181202.jpg (290KB, 1080x1920px) Image search: [Google]
Screenshot_20170701-181202.jpg
290KB, 1080x1920px
>>76683509
forgot pic
>>
Godd afternoon.
Please tell me if there is such a dictionary programm where I could add new kanji that I already learntand if needed sort out the words by radicals amog them?
For example if I know 400 kanji and 10 of them have radical 氵I sort them all out by this radical and will only have a list of 10 words I know with 氵radical.
I think it is really important
>>
Does anyone have the links to the sogen Japanese phonetics videos?
>>
>>76684422
It's in the resource list on the DJT website
>>
What does ○ mean and how is it read?
>>
>>76685516
I can't find them
>>
>>76685810
can be read as zero, used to sort of censor stuff like f*ck or something, and I think to read numbers individually, for example 1, 37 instead of 137
>>
I'm writing a program and I manually compiled this list of iru/eru verbs that are actually godan:

GODAN_LIST (for future reference in the /int/ archive)

脂ぎる ビビる 契る 散る どじる 愚痴る 入る 走る 穿る 迸る いびる 弄る 煎る 入る 要る 限る 齧る 切る 軋る 抉る 参る 混じる 滅入る 見縊る 漲る 捥る 文字る 毟る 挘る 詰る 捩る 握る 躙る 罵る 陥る せびる 知る 謗る 滾る 魂消る とちる 野次る 過ぎる 横切る 焦る 嘲る 駄弁る 彫る 選る 耽る 臥せる 侍る 減る 捻る 翻る 火照る 返る 孵る 陰 る 翔る 蹴る くねる 覆る 舐める 嘗める 甞める 練る のめる 滑る 阿る 競る 挵る 喋る 茂る 湿気る 哮る 猛る 照る 抓る 畝る 蘇る

it's based off of:
http://www.sljfaq.org/afaq/which-ichidan.html though not all of them are there

maybe somebody will find it useful in their own scripting
>>
A person asks another if they think somebody whom they just met is going to accomplish their goal(s). The person doesn't think they will, and elaborates with this:

「例えば十人くらいの人間が何かをなしとげようと決意して、その願いを叶えることができるのは、一人いればいい方だ。だからうまくいかない」

I basically get what it's trying to say, "10 people decide to accomplish something, and out of those ten, only one would be able to actually do so" or something like that. I'm not too sure about 一人いればいい方だ though. Particularly, what does 方 add in that clause?
>>
>>76687163
I'm not too sure either 2bh, but I understand the 一人いればいい方だ part as in "(even) when (only) one of them achieves his goal it's (still) good"
方 means ~manner/way of doing, so one out of ten would be a ~good run~

I could be wrong, but that's the way I understand it
>>
What are some good resources for beginner listening practice? I tried 日本語の森 which was good when the teacher talked but the subtitles and student were really distracting.
>>
>>76688082
Japanesepod101 is alright, they have a nice range of difficulties.
>>
>>76683524
Dostedt
>>
>>76688082
what about vn?
>>
>>76687163
例えば十人くらいの人間が何かをなしとげようと決意して
For example, around ten person decided to achieve something

その願いを叶えることができるのは
The one(way) that enables realisation of this
goals,

一人いればいい方だ
is having only one person

だからうまくいかない
Thus it couldn't worked out well.
___________________
>Particularly, what does 方 add in that clause?

consider the following
>美味いのは、中華料理の方だ
The oishii one, is chinese cuisine.

>黒いのは、黒人の方だ
It's the nigg that's the black one.
>>
>>76689906
"Being delicious is on the chinese cuisine's side"
>>
>君 (name ending)
Sounds gay and lewd tbqh
>>
File: 1447743115370.gif (69KB, 500x271px) Image search: [Google]
1447743115370.gif
69KB, 500x271px
Who else here far into learning japanese and still hate reading. Feel like this should be gone by now
>>
>>76685888
https://djtguide.neocities.org/resource%20guide.html#Videos
>>
File: 1328352881595.jpg (6KB, 200x200px) Image search: [Google]
1328352881595.jpg
6KB, 200x200px
>>76693181
iktfb
>>
File: sineba.jpg (17KB, 360x270px) Image search: [Google]
sineba.jpg
17KB, 360x270px
>>76693181
>>76694189
https://www.youtube.com/watch?v=abdJ48cXmsQ
>>
I don't care if I'm not fluent immediatly

Noticing more and more Japanese while watching/listening to Japanese entertainment is enough to keep me going
>>
>>76687163
これキノ?
文調が似ている。

for example, if around ten people would decide to achieve something,
not even one person could make his wish.

一人いればいい方だ≒一人すらいない

~ればいい方 is a kind of ironically usages.

・月に一回休みがあればいい方 →休みほぼ無し
・お客さんは一日2~3人いればいい方 →客は大体一人くらい
>>
>>76688082
If you're really a beginner try Japanese fairy tales intended for kids. You can find a ton on youtube.

If you have a little more vocabulary under your belt try documentary series like ザ・ノンフィクション. The narrator usually speaks slowly and clearly and the dialogue is usually at least partially subtitled in Japanese.
>>
>>76694248
だが、そうしたら、永久に出来なさの地獄で焼けてしまう
>>
>>76676225
ありがとう and おめでとう are a slurred version of ありがたく and おめでたく, from 有り難い (hard to exist, indebted or grateful) and めでたい (want to celebrate, celebratory). After the ~く there is an implied ございます inflecting it into the sentence-ending form so that the adjectives can be thought of as modifying the nouns (or for ありがたい maybe the speaker in relation to the noun). ご説明はありがたいです your explanation makes me feel indebted, お結婚はおめでとうございます your wedding is quite worthy of celebration.
>>
>>76688225
>Japanesepod101
Just listened to the first one and I already want to mute Peter. Does he go away? He's annoying and has a accent worse than mine.
>>
夕飯ごちそうさま
会社いってきます
オッスオラ悟空
>>
File: 1447220493874.png (538KB, 520x1024px) Image search: [Google]
1447220493874.png
538KB, 520x1024px
>>76687163
>>76689906
>>76687848
For example, even if about ten people decided to achieve something, it is rare that even one person in that ten people would make his wish come true
>>76695307
一人いればいい方だ=一人でもいるのは稀だ/滅多にない
ついでに、言えば、「願いを作る」って、なんなん?
>>
>>76696644
粘着か
毎度々々掲示板で憂さ晴らし大変だな
早く働け
>>
スク水の画像がこいつの話題にカブったのか。
それだけで過敏反応してくるんだから
真性の神経症だな。
勤めは百パー無理だ
>>
>>76696834
>>76696956
英語も日本語もできないのね
可哀想っす
君の想像とは違って
僕は働いているのよ
では、偽日本人さんは自殺でもしてください
>>
>>76696644
>>76696834
>>76696956
>>76697066
なぜここにいる?
日本語スレはまだやられたのか
>>
>>76678051
>>76679168
>>76696289
I understand now, thank you very much
>>
How can I translate this?
腐れ縁
>>
>>76696289
I said something similar, but per the other anon, it seems like ありがとうございます has somehow evolved such that the appreciated thing takes を, and は is unnatural. Using を with ございます seems pretty weird, but eh.
>>
>>76687848
>>76689906
>>76695307 (Yes, it's from Kino ナイスキャッチ=) )
>>76696644
Thanks for all the effort, guys.

I feel that >>76696644's interpretation makes the most sense to me: 方 always suggests an alternative to what's said. So 一人いればいい方 is literally "if there's one person, then it's the good way". Therein implies an "alternative" 方, in which there is no people (instead of 一人). When you clean it up and make it sound nicer in English, and in right context, adverbial phrases like ".. at best" ".. on a good day" "if you're lucky.." could also be used. However, if there is an ironical aspect to it, it would certainly go over my head.
>>
>>76698086
I wonder if this started with people mistaking ありがとう for a verb. Looking through old books on Aozora Bunko, there's a trend of using を with ありがとう and は with ありがとうございます. But these days を seems to have crept into the full form too.
>>
File: char.png (3KB, 324x266px) Image search: [Google]
char.png
3KB, 324x266px
How do you read this? it's not 木, what grade of kanji is this from? the grade 1 charts I found don't show it.
>>
>>76699831
Go to Google Translate and click the pencil button.
>>
>>76700795
http://jisho.org/search/%E4%B8%8D%20%23kanji
>>
>>76700795
seems like a fucked up version of 不
>>
File: 1487222132631.jpg (51KB, 600x448px) Image search: [Google]
1487222132631.jpg
51KB, 600x448px
>>76700946
bookmarked.

>>76700961
it was 不 kek.
>>
>>76699831
I'd guess it's no different from people using を with the -たい form of verbs. From an artificial prescriptive grammar point of view maybe it doesn't make sense, but that is how people use the language.
>>
File: 1466703447348.png (143KB, 261x337px) Image search: [Google]
1466703447348.png
143KB, 261x337px
Wikimedia's kanji table is really a lifesaver, posting link for the record:
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/11/3002_Kanji.svg

I was using charmap till now, it was a real pain in comparison.
>>
>>76696451
There are other hosts, but they're relatively boring. Don't you enjoy hearing him get subtly mocked by the rest of the cast?
>>
>>76704608
I don't quite understand what you need this list for at all
>>
>>76704797
I'm reading some text that cannot be selected, there're many chars I don't know so it's complicated, in a situation like this I usually go through charmap till I find the character and then copy-paste in wikitionary or google translate to find the meaning or the pronunciation, but charmap isn't a very orderly thing, on the other hand this kanji map is very neatly ordered and it's selectable, it took me 30 seconds to find a character that would take 5 minutes to find in charmap otherwise.
>>
>>76705296
get kanjitomo, you put your cursor over the kanji/words and it shows you the tranlation, reading etc.
it depends a bit on the size/quality/background, but works most of the time

at least for me it chrashes now and then, but that's an actual life saver
>>
>>76705484
it works for games and programs too? I'm gonna check it right now, it would be ideal.
>>
>>76705638
it's for pictures mostly, so manga, light novels

unfortunately I don't think it will work for games very well, maybe it depends on some settings or something, but I never really looked into that
>>
>>76705638
You can use https://sites.google.com/site/agthook/ for most games
>>
つもりだ
だろう

Both can be used when referring to my own actions, but are there restrictions? Darou seems more uncertain, so maybe you can't use it for expressing things you have control on whether or not you are going to do. Is that the case?
>>
>>76705781
I can take screenshots and try anyway.

>>76706090
I tried this but nothing appears in the scrolldown menu, I think it doesn't work on my version of windows, or do I need to run the exe with parameters beforehand? I see there're many parameters, it seems a bit complicated though.
>>
>>76705781
Surprisingly works directly on the game, but as expected ocr-based programs aren't very precise, it gets right only some katakana and hiragana.
>>
>>76705296
You would benefit from looking over the resource list linked in the OP.
>>
N1
Brisbane
Red pants
WITNESS ME
>>
>>76706616
I don't think their functions are very comparable

だろう is more about speculating, forecasting, stuff that you can translate with could/should/would (be) depending on the context or that are very likely to happen
つもり is about want you want to do/you're doing at the moment or plan to do/will do
>>
Is N3 the "I can have conversations with people" level?
>>
>>76707530
more like the "hopefully I don't run out of my prepared phrases for this exaxt occasion and don't get asked unexpected questions" - level
>>
>>76707734
so.. N2 then?
>>
>>76707816
probably, I don't think someone on N3 is actually prepared for the random excursions a natural discussion can take
>>
>>76707816
I'd say like:

At N3, you can have conversations with a tutor or teacher, someone who is specifically practiced in talking to gaijin

At N2 you can have conversations with a patient native speaker

At N1 you can have 1 on 1 conversations with most people, but still will likely have trouble following multiple natives talking among themselves.
>>
>>76708174
most of us aren't really used to actually produce sentences and actually speak, understanding and speaking are differen things
from everything you know in theory you can cut at least 30% that you won't be able to think of in a conversation, plus a 20% debuff for social awkwardness
>>
>>76707288
I mean as a means to convey future tense, when you need to disambiguate from present tense.
These are the mechanisms I know so far, but it seems like each one works on different occasions, of course with overlaps.
>>
>>76706616
>>76708351
>Darou seems more uncertain, so maybe you can't use it for expressing things you have control on whether or not you are going to do. Is that the case?
to answer this question, yes I think darou would be very weird when talking about your own future actions, you'd probably come across as mentally ill or something
unless we were talking about a hypothetical scenario, where we get back to the speculating part

you can say of course stuff like 死ぬだろう as in "will (most likely) die", if you don't have direct control
>>
>>76708874
I see, arigatou gozaimuch.
>>
>>76710225
>>76710225
>>76710225
>>76710225
>>76710225
Thread posts: 319
Thread images: 61


[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Search | Top | Home]

I'm aware that Imgur.com will stop allowing adult images since 15th of May. I'm taking actions to backup as much data as possible.
Read more on this topic here - https://archived.moe/talk/thread/1694/


If you need a post removed click on it's [Report] button and follow the instruction.
DMCA Content Takedown via dmca.com
All images are hosted on imgur.com.
If you like this website please support us by donating with Bitcoins at 16mKtbZiwW52BLkibtCr8jUg2KVUMTxVQ5
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties.
Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
This is a 4chan archive - all of the content originated from that site.
This means that RandomArchive shows their content, archived.
If you need information for a Poster - contact them.