Can anyone translate 'arabic in english text' for me?
I've been getting a couple of weird replies from some guy in a FB group that say or a variation of "Tere amma daa phuda gandu".
Profile posts indicate he's arabic and really fucking artsy, so I'm hoping >Tere amma daa phuda gandu is arabic.
It means "Hi I like to meet you"
He say anything after that?
OP are you perchance a Swedish or German female?
It means Hi I'm Rallah m'k De La Hashal. Will you have for me fuck you with husband permission? I am a bicycler, I can be there. Quicker
>>2524776
Doesn't look/sound Arabic, as Arabic doesnt have some of those sounds.
>>2524776
that's not arabic
might be urdu
>>2524776
Arabic doesn't traditionally have E and P sound
thats sound more indian
>>2524776
haha gandu bhosdika katua hahaha
I'm relooking at this profile, you guys are right it might be urdu or hindi.
so w/e the FB guy said along with >>2525509 in english text.
also for future reference, does anyone know of a program or site that can translate english-text phonetic versions of languages?
>>2524776
Thats not arabic
Although it might be Maghrebi sense I only know Sham Misri and Iraqi and Some Khaleeji
>>2526563
nah arabic doesnt have p's or g's in any dialect (except egyptian)