What went wrong?
No really, what exactly went wrong in the localization of this game? The JP and PAL versions of Lufia 2 are relatively stable and work as intended, while the NA release has several glaring bugs, including:
>capsule monster feeding not working correctly(e.g. rank 1 foomy requesting an old sword)
>submarine cave completely scrambled, pic related
>capsule monster cave and gratze kingdom names being scrambled
Among the worst of them is the sound settings glitch, which is incredibly easy to do and can potentially ruin your entire game.
Was it just rushed really heavily? I find it hard to believe that they found changing sailors' hair color and the casino girls' outfits more important than testing the submarine cave to make sure it actually looked the way it's supposed to.
And Lufia 2 thread I guess, since there isn't one.
Japanese are poor programmers.
They probably first translated the game, checked if everything worked properly and then rearranged the sprites, tilesets and fonts afterwards without actually checking whether that fucked up anything or not, resulting in the complete mess we got.