[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Search | Free Show | Home]

>game targets weeb audience >onii-chan translated

This is a blue board which means that it's for everybody (Safe For Work content only). If you see any adult content, please report it.

Thread replies: 88
Thread images: 23

File: 1422119799754.jpg (86KB, 1280x720px)
1422119799754.jpg
86KB, 1280x720px
>game targets weeb audience
>onii-chan translated "big bro"
>>
>Translated from moon to english
>Want it to be moon engrish
Translators just doing they're jobs
>>
>>283601972
>>283601771
It's a mix, most doujins and anime still have onii-chan, but games decide to have "bro" since normalfags play games more than read doujins or SoL anime
>>
>>283601972
>senpai in english VA all day every day
>the cute loli calls you big bro
>>
File: 1411438947859.jpg (20KB, 185x182px)
1411438947859.jpg
20KB, 185x182px
>>283601771
>finds something wrong with this
>>
>another "according to keikaku" thread
>>
>Nii-nii is translated as Broccoli
>>
>game targeted to weebs
>its translated

come on now
>>
>>283601771

>Wanting Onii-chan

You're the people killing the Anime industry, and its creators hate you for it.
>>
>>283602886
>Translator's note: Shut the fuck up nobody cares
>>
File: 1406515260077.jpg (105KB, 1034x1053px)
1406515260077.jpg
105KB, 1034x1053px
>>283602886
>people that have no affect on the anime industry
>killing the anime industry
>>
having a little sister is nothing like the chinese cartoons lead you to believe
>>
I'm about as weeb as you can get but I cringe everytime I play a dub game with honorifics still included. Either localize it or let me play it with japanese audio.
>>
>>283602539
I'm confused.
My sister always either called me by my name or big bro.
Even when we were little kids.
Is that not how it normally is?
>>
>>283601771
>game targets weeb audience
>weebs deny that they're sexually attracted to adolescent girls and degenerate
>>
>>283603361
>I dont know the language but I do want to know what words in that language mean

who the fuck are these people
>>
File: C'mon son.jpg (50KB, 388x455px)
C'mon son.jpg
50KB, 388x455px
>game targets weeb audience
>translates dialogue but leaves honorifics for names
>>
>>283602886
>its creators hate you for it

washed up old men hate it, but they're getting pushed out because the stuff they make doesn't sell anymore
>>
>>283603347
Depends on the little sister and yourself and many other variables.
>>
File: 1404963458214.jpg (14KB, 177x278px)
1404963458214.jpg
14KB, 177x278px
>game targets weeb audience
>>
File: 1406302008203.png (307KB, 565x833px)
1406302008203.png
307KB, 565x833px
>>283603398
The issue is that some honorifics are being translated, but others are localized. Why not just localized all of the dialogue instead?
>>
>>283603743
Why does it matter?
>>
>game targets
>>
File: 18957785678.jpg (80KB, 300x353px)
18957785678.jpg
80KB, 300x353px
>>283601771
Bitch wanna fight about it?
>>
File: 1406862491226.jpg (23KB, 744x615px)
1406862491226.jpg
23KB, 744x615px
>>283603665
>game targets
>>
>>283603347
Like that other anon said, it depends.
The cuddling and weird sibling closeness is pretty accurate, but that only lasts until about middle school, when puberty starts making you its bitch.
>>
File: xelloss.png (443KB, 640x360px)
xelloss.png
443KB, 640x360px
>>283603509

The sad truth.
>>
File: anime.gif (1MB, 400x286px)
anime.gif
1MB, 400x286px
reminder
>>
>>283603860
consistency and more naturally sounding conversation in the language it's being spoken in

the best option will always be a game with localized english dub and japanese audio selectable in the options menu
>>
>playing games with english dubs
>needing translations in the first place
Can't play masterpieces like this game without knowing japanese

https://www.youtube.com/watch?v=00UjWQ--iu0
>>
File: 1388763838422.jpg (39KB, 640x480px)
1388763838422.jpg
39KB, 640x480px
>>283604062
>mfw I'm still close with my siblings, and cuddle them whenever I visit.
>>
>>283604062
I was always pretty close to my sister, she was never clingy and cuddly but even through high school we still played vidya and watched animu together. Hell we still play vidya online sometimes but we live very far apart now.
>>
>>283601771
How would you translate it?
>>
>>283602539

This is the more confusing part.
They left nip terms in and made it weeb, but took oniichan away
>>
>>283602765
>implying Brotaganist isn't the best way of doing it
>>
File: fuck anime.gif (2MB, 266x240px)
fuck anime.gif
2MB, 266x240px
>games for weebs
>>
>>283604786
>cuddle them whenever I visit.

How is that not awkward?
>>
File: 1418345650067.jpg (23KB, 446x362px)
1418345650067.jpg
23KB, 446x362px
>>283604781
>it will never be localized
>>
>>283605501
I just imagine a big fat sweaty neckbeard rubbing against a 10 year old as she starts sobbing.
>>
>>283605501
>near-incest
>awkward
>>
>>283605501

Because I refused to let america's creepy views on sexuality get to me. It's just hugging on a soft surface.
>>
File: mefnirV.gif (2MB, 200x145px)
mefnirV.gif
2MB, 200x145px
>game targets weeb audience
>censored fanservice
>english dub only
>>
>>283603743
It's because onii-chan->big bro is a pretty direct natural-sounding transition, but there isn't one for senpai. Nobody in America is ever, "Look, it's Upperclassman Troy! Quick, give him your lunch money!"
>>
>>283602539

>SeMpai

Fuck you
>>
File: 12412512.jpg (37KB, 500x738px)
12412512.jpg
37KB, 500x738px
>>283602539

>senpai in english VA
Holy shit I don't fucking care if there's no direct translation just use sir or anything else
It's fucking embarrassing hearing english VA's say sempai all the time
>>
File: 1410481085512.jpg (38KB, 800x1093px)
1410481085512.jpg
38KB, 800x1093px
>>283606569
B-but anon-kun
>>
File: 1421294114429.jpg (193KB, 1024x596px)
1421294114429.jpg
193KB, 1024x596px
>>283606569
>listening to english VA's in an animu
>>
>>283602886
You mean washed up old pieces of shit that haven't been relevant in 20 years are anal devastated that their careers are ending and no one cares, so they are making interviews bashing the current industry to get some form of recognition.
>>
>>283603505

That's fine, but they also need to not dub it, it needs to be in Japanese for that to not be annoying.
>>
>>283606858
Is that why we keep seeing posts of that fuck saying anime was a mistake?
>>
Only murrikans play/watch japanese things with english dubs
>>
>>283607103
Yep, Miyazaki is retiring, his last movie was taken as hardcore anti-japanese so the anime audience hates him and is calling him a traitor and he is lashing out at them for it.
>>
>>283607201
No shit? Did you think we thought the Brazilians loved English dubs or something?
>>
>>283607415
>what is europe
>>
>>283607103
The quote is fake or taken out of context, he didn't actually say it you retard.
>>
>>283607201

When it comes to games we generally aren't given a choice, most translated games get their Japanese audio ripped out.
>>
File: 1400201620103.png (167KB, 307x371px)
1400201620103.png
167KB, 307x371px
>>283604015
>game
>>
>>283601771
>onii-chan
>english meaning is " big brother "

what the fuck is the problem?
>>
>>283605816
>Hugging
>Near-incest
Someone doesn't have any siblings.
>>
>>283607249
>his last movie was taken as hardcore anti-japanese
Why?
>>
onii-chan is obnoxious as fuck.
>>
>>283607415

But why you guys play in English? I'm surprised by how much Americans avoid original audio in movies/games.
>>
>>283608025
If onii-chan is big brother, what is onii-san then? or onii-sama? or aniki?
>>
>>283608025
I don't care what these other mongoloids are saying, Big Bro or Big Brother are unnatural ways of referring to an older brother in a conversation, I would know, I have a little sister and an older brother.

>>283608049
I don't remember but it was a movie about the guy who was basically behind the creation of Japans fighter planes in WW2, sooooo my money is that it somehow suggested that Japan was in the wrong for siding with the Axis. It's odd though, other shit I've read about it (from western critics) said that it was a movie basically saying that Japan did no wrong during WW2, so maybe it's just a cultural thing he stepped on.
>>
>>283607856
>playing games that don't even offer you original audio
Maybe they would understand to include it if you didn't buy the games that don't have it
>>
>>283608030
The only time I've hugged my sister is birthdays and couple holidays

no I'm not a sweaty fat neckbeard
>>
>>283608280
>onii-san

Big bro.

>onii-sama

Big bro.

>aniki

Big bro.
>>
>>283608280
Aniki is Big Bro, onii-chan, onii-san, and onii-sama are all big brother with different suffixes that change how the word is taken, with sama denoting respect, chan being cute, and san being normal.

>>283608408
I don't, I don't play console games.
>>
>>283606729
There's such things as good ones, even ones superior to the JP.
>>
>>283608507
>big brother with different suffixes that change how the word is taken
So translating them all to big brother would be wrong then
>>
>>283606427
>せんぱい
It has an ん in it dipshit. It's fucking senpai.
>>
>>283608630
>even ones superior to the JP.
>inb4 CB is mentioned because "the developer said it!"
I would believe it if someone could actually sauce it.
>>
Nobody ever speaks like that. Little brother is only acceptable in movies with charismatic older brothers. I agree with people saying Big Bro or Sis is completely unnatural.

>>283608101
If more people shared your opinion I wouldn't mind if they just localized it as "you" but I'm fine with onii-chan and variations.
>>
File: 1421626895911.jpg (410KB, 2125x3034px)
1421626895911.jpg
410KB, 2125x3034px
>Game targets weeb audience
>Doesn't have any lolis

No loli no buy
>>
>>283608630
No they aren't superior, you just have nostalgia goggles on.

For instance I will always watch the Slayers series dubbed, this in no way denotes that they are better than the original (though Crispin Freeman and Lisa Ortiz ARE great) it's just what I grew up with and love.

>>283608761
Correct, but English doesn't have anything similar to Japanese honorifics so it's better to just translate that shit to the character in questions name unless the script would call for them to specifically mention their relation to said character.
>>
>>283608963
>>283608507
Side note: Aniki is always to be translated as Bro, it is used in that context most often and is also used by delinquents and what not to denote their leader.
>>
File: leon no thanks.jpg (8KB, 480x360px)
leon no thanks.jpg
8KB, 480x360px
>>283609578
>>
>>283609759
Exactly, if they had translated it to Big Brother or Big Bro every time I would have despised Simon very very very very very quickly.
>>
>Japanese game
>Set in Japan
>With Japanese characters
>Using a Japanese anime aesthetic
>About Japanese culture
>And Japanese fashions
>Twintails translated "pigtails"

Fucking stop it, Xseed. They're not the same thing.
>>
>>283606427
I don't understand where sempai came from, or how it became such a pervasive misspelling, to the point that it even appears in official translations.
How did this fuckup happen?
>>
>>283610226
What gets me is that if you PAY FUCKING ATTENTION to what the VAs are saying it is clearly a sen sound and not a sem sound.
>>
>Game about Japanese gang culture
>Main feature is the authentic reconstruction of a Japanese city
>Localise the game
>Rename characters for no reason and reverse the name order
>Make it dub only
>Change it to sub-only for the sequels
>Keep the changed names and reversed name order
>Revert the changed names in the fourth game
>Still do shit like translate "Kiryu-chan" three separate times in the same conversation as Kaz, Kazzy, and Kazuma
Bravo, Sega.
>>
File: kamina.jpg (112KB, 700x393px)
kamina.jpg
112KB, 700x393px
>>283609759
Such a shame that english simon had sasuke/yosuke's/LOTTERY's voice.

>>283610069
Kamina's VA was fantastic in that show.

>>283610226
Mispronunciation can have a lot of effects.
>>
>>283610226
Because people hear "N" and "P" together and it sounds like M. But it's FUCKING annoying. It's SENPAI.
>>
>>283610226

"Senpai" is spelled せんぱい。 The ん is usually "N" except when followed by certain characters, then it makes an "m" sound. せんぱい romanized is senpai, but it's pronounced senpai. How it's translated is up to personal preference. Most fan-translators love romanizing things which is why you get "senpai", "fufu" and other things.

If we always, always went with the romanization then we'd all call Tempura "Tenpura".
>>
>Play games with dubs
>Don't watch movies dubbed
Explain yourselves.
>>
>criminal girls
>nisa
>>
>>283610658
But I do call it Tenpura.
Thread posts: 88
Thread images: 23


[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Search | Top | Home]

I'm aware that Imgur.com will stop allowing adult images since 15th of May. I'm taking actions to backup as much data as possible.
Read more on this topic here - https://archived.moe/talk/thread/1694/


If you need a post removed click on it's [Report] button and follow the instruction.
DMCA Content Takedown via dmca.com
All images are hosted on imgur.com.
If you like this website please support us by donating with Bitcoins at 16mKtbZiwW52BLkibtCr8jUg2KVUMTxVQ5
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties.
Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
This is a 4chan archive - all of the content originated from that site.
This means that RandomArchive shows their content, archived.
If you need information for a Poster - contact them.