[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Search | Free Show | Home]

I'm very weary of P&V but is this good? Read some Gogol

This is a blue board which means that it's for everybody (Safe For Work content only). If you see any adult content, please report it.

Thread replies: 7
Thread images: 1

File: 252981[1].jpg (17KB, 258x400px) Image search: [Google]
252981[1].jpg
17KB, 258x400px
I'm very weary of P&V but is this good? Read some Gogol stories and I want more.
>>
>>7568846
>weary
fuck, I meant wary.
>>
>>7568846

The translation or the stories?

The stories are superb. Among the greatest short stories ever. Especially distinguished is The Overcoat, The Portrait, The Squabble and The Nose.

As for the translation, I have one by P&V too, it's just the Everyman Library edition. I think they're quite fine for Gogol.
>>
>>7568879
Yeah I meant translation, Gogol's cool.
>>
>>7568900

They work for Gogol, or so I think. I've tried P&V with, I think, both Tolstoy and Dostoevsky and was less than impressed, but for Gogol, they're okay.
>>
>>7568846
Well, I'm Russian and half the Russian bloggers from the USA (mostly mail order brides, kekeke) complain about P&V. They got some of the favourite parts of the Russians quite wrong. They don't always know their history or catch every reference. I didn't read them but I liked a BBC radio play based on Gogol because it was so daring and innovative. They changed the name and place to things that mean roughly the same to the Anglos. There is also Chekhov's Cherry Grove reimagined in post-CW American South, and the cherry grove moved to a mining town in Wales. This is what I call a good translation. The rest of it is rather dull. I also liked how Shakespeare translated the novella about Romeo and Juliet into Elizabethan English.
>>
yo, literati, you post some interesting problems, then I could compare translations with Gogol's original text.
Here is a task for the rest of you: provide a good translation of Taras Bulba. It features archaized South East Ukrainian dialect mixed with Russian and is interspersed with classical allusion (in other words: if it is porn or ultraviolence you can be sure he's quoting Homer, Ovid, Hesiod or one of the historians). So far that novelette is hardly spoken of in the West.
Thread posts: 7
Thread images: 1


[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Search | Top | Home]

I'm aware that Imgur.com will stop allowing adult images since 15th of May. I'm taking actions to backup as much data as possible.
Read more on this topic here - https://archived.moe/talk/thread/1694/


If you need a post removed click on it's [Report] button and follow the instruction.
DMCA Content Takedown via dmca.com
All images are hosted on imgur.com.
If you like this website please support us by donating with Bitcoins at 16mKtbZiwW52BLkibtCr8jUg2KVUMTxVQ5
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties.
Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
This is a 4chan archive - all of the content originated from that site.
This means that RandomArchive shows their content, archived.
If you need information for a Poster - contact them.