>Finish LN adaptation anime
>"That was a good watch time to read the source material-
>LN translation project is either dropped or has been inactive for years
Meanwhile garbage series are completed or is fully active and has multiple translators. Fuck this gay earth.
So should I read the manga/LN if I want more of her? I heard she and the guy only appears for that one episode. I won't be able to hear her glorious voice again but I hope I can at least experience her sharp tongue and her interactions with Hal again.
I've been reading Zashiki Warashi of Intellectual Village
It's surprisingly fun.
And every grill is best grill.
Though Madoka is still bestest grill.
I'm about to buy Spice and Wolf LN's. I'm a bit confused because there seem to be at least two different versions of Vol. 1. Can anybody tell me which ones I should get? I don't wanna end up mixing different releases and having a mess in my book shelf.
recently just read this, my feels will never bethe same
whoops wtf didn't mean to quote
also to answer your question i recently got a copy of the first novel and it came with the original cover and the shitty western cover came as a book sleeve
There are japanese and american cover booms of slice and wolf. They are the same i think but only a different cover. The american ones are more realistic and i dont like them. The novel is awesome to read btw.