Well?
japs have a fixed-width ASCII representation within their usual moonrunes
http://qaz.wtf/u/convert.cgi?text=ASSDEAD©1997
>>312716
i think he just means doublespaced/centered longform text over images, videogame cutscene style
it works in Japanese because the text is more dense
>>312713
serif graphemes are a distant cousin of their calligraphic techniques
Because Japanese characters are fixed width.
あいうえおかきくけこ
qwertyuiop
qwertyuiop
Though the only instance I ever really see fixed width used anymore are in Japanese games where they just use an English word every once in a blue moon and since the rest of the game uses fixed width characters for its text, either it doesn't have any code for normal width latin characters or they just go with fixed width anyway since it's made for a Japanese audience. It's extremely unlikely anyone will complain the width isn't correct.
If anything, using the correct width looks weird. It breaks up the flow of the rest of the sentence for native readers:
「おはようございます、田中さん。昨日、あの新しいtransformers映画を見ましたか?」
「おはようございます、田中さん。昨日、あの新しいtransformers映画を見ましたか?」
>>312744
Guess I can't show off my point since apparently fixed-width characters are just converted to normal-width.
Just pretend I put fixed width characters where appropriate.
>>312745
I'll pretend buddy, don't worry
>>312713
so ive never done logos before and am plannin to make an ecchi comic
anyway i can improve the current logo? ill just use this if i cant come up with anythin ebtter