[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Search | Free Show | Home]

Scanlation thread. What are you working on?

This is a blue board which means that it's for everybody (Safe For Work content only). If you see any adult content, please report it.

Thread replies: 105
Thread images: 22

File: photoshop.png (9KB, 300x295px) Image search: [Google]
photoshop.png
9KB, 300x295px
Scanlation thread.

What are you working on?
>>
File: 003c.jpg (257KB, 980x1450px) Image search: [Google]
003c.jpg
257KB, 980x1450px
>>158905640
Some more Inumaru Dashi and Bad Boys.
Wanna work on some scripts of Seigi Keikan Monju that I have but I never get the time to.
>>
where is the CITY
you said there'd be CITY
>>
>>158905927
What?
>>
>>158906934
We built this CITY~
>>
>>158906934
It's like Nichijou but in a CITY
>>
>>158906934
where is the CITY bill
>>
Anyone familiar with NPAPI here? Would it be possible to make a browser plugin that would allow you to select a canvas on a page and dump it in its current state?
>>
File: 1.jpg (259KB, 958x724px) Image search: [Google]
1.jpg
259KB, 958x724px
Anyone in the mood to translate or straight up scanlate this? It's rather short and I'd love you forever:
https://nhentai.net/g/156337/1/
>>
File: 5368687-03.jpg (119KB, 450x640px) Image search: [Google]
5368687-03.jpg
119KB, 450x640px
Could someone translate boku-tachi ga yarimashita? It's completed, consisting of 9 volumes, written by the author of Jagaaaaaan. Holidays are around the corner, so I should be able to ts it and try to cleaning/reading the scans.
>>
>>158905640
>reading the scans.
Meant redrawing
>>
>>158908049
>>158908108
Too late, people have seen through you now.
>>
File: 1401349762356.jpg (162KB, 1280x720px) Image search: [Google]
1401349762356.jpg
162KB, 1280x720px
Somebody teach me how to use the ebj ripper please. I managed to add it and it does start, but afterwards it just flips the pages without ripping any of them. I have firefox auto save enabled so I don't know what else to do. Is it already broken? I got the one released earlier this month.
>>
File: 14967911908981.jpg (764KB, 1447x2095px) Image search: [Google]
14967911908981.jpg
764KB, 1447x2095px
Can someone please translate/scanlate chapter 2 of kusuriya no hitorigoto? The first chapter was already done by another anon

my.mixtape.moe/mxnhen.zip
>>
File: 001.jpg (796KB, 960x1400px) Image search: [Google]
001.jpg
796KB, 960x1400px
where's the anon who wanted this?
It's done, but i don't know who the translator is, and I wanna say thanks in the credit page
>>
>>158908298
There was a new release this month? I must have missed it. My copy is from late April. Looks like both of our versions are outdated and they changed something again.
>>
>>158909149
I'm here, thanks for work. The name is Fakul.
Also, I had noticed a mistake. In page 34 Maria should be Mary.
>>
Someone please translate this, there only 5 chapters left
>>
So this is now a /r/ thread?
>>
File: 034.png (314KB, 960x1400px) Image search: [Google]
034.png
314KB, 960x1400px
>>158909562
should i upload this to bato.to or just the mega link?
>>
>>158910484
Both, /a/non
>>
Still don't get the difference between "was" and "had been".
>>
File: eigo wa saihate made muri.png (37KB, 1679x247px) Image search: [Google]
eigo wa saihate made muri.png
37KB, 1679x247px
>>158911380
https://en.wikipedia.org/wiki/Copula_(linguistics)#English
https://en.wikipedia.org/wiki/English_verbs#Syntactic_constructions
>>
File: 0001.jpg (4MB, 2090x3000px) Image search: [Google]
0001.jpg
4MB, 2090x3000px
Here's the most recent thing I finished.
https://www.mediafire.com/?g776hrlfu6u2066

Anyone see any typos or errors?
>>
Oh well, at least I tried. Sorry guy from last week.
https://pastebin.com/sYJYB2me
http://www.kurage-bunch.com/manga/mahoushojo/02/
>>
>>158912749
I was the one who recommended it, thanks a bunch.
>>
>>158912404
>0003:
Shouldn't it be "my impatience", rather than "my patience"?
>0004:
"How unusual" doesn't really sound natural in comparison to the rest of the dialogue.
>0006:
"If you're happy then I'm happy" -> "If you're happy, then I'm happy"
>0008:
"Aren't you the one who picks out all our costumes, you .." -> "Aren't you the one who picks out all our costumes? You ..."
>0010:
"Now um," -> "Now, um,"
>0013:
"Getup" is one word, not two.
"Sun" shouldn't be capitalized.
"All the moreso" -> "All the more so"
>0015:
"I hear when you find ..." -> "I hear that when you find ..."
>0017:
I would give one bubble to each of the sentences in the top panel, as opposed to splitting the first in that awkward way.
>0023:
"If someone thinks that was shameless then ..." -> "If someone thinks that was shameless, then ..."
Middle-left text reads really unnaturally. Dunno what you can do about that.
>0025:
>"Umi-chan, in that case, I'll only wear it for you, 'kay?" -> "In that case, I'll only wear it for you, Umi-chan, 'kay?"

There're more, but nothing as notable as these.
>>
>>158912404
Page 17, the last panel has an "I" too many.
>>
>>158913476
>in the line that says "Not sure how I could have missed that"
heh
>>
>>
File: 1473370308724.png (189KB, 1354x904px) Image search: [Google]
1473370308724.png
189KB, 1354x904px
>>158905927
It just got done, going to be uploaded soon.
>>
>>158915219
Oh, you finished TS to ch 4 already?
>>
>>158915624
Nope, I could only get started today, only have chapter 2 so far.
>>
>>158915670
Okay then, i should probably work on more chapters then. How many do you think you can get done in a week?
>>
>>158915780
I'm going to be pretty busy these next two or three weeks, so I don't think I'll be doing more than one or two chapters per week. After that, who knows.

Do you have an email I could contact you at?
>>
>>158913247
No, it's "my patience". That's a really common idiom. Just Google it, you'll see.

Page 8 is fine, that's obviously a rhetorical question.

"Moreso" is really something that's up to debate.
http://grammarist.com/usage/moreso/
Get up as well, but I think I'll just change it to "outfit".

On 23, she's speaking awkwardly in the first place because she's flustered.
On 25, she actually says Umi's name at the start of the sentence.
>>
>>158916117
>On 25, she actually says Umi's name at the start of the sentence.
Japanese grammar and English grammar aren't the same thing. Do you put every verb at the end of the sentence because that's how they do it in Japanese?
>>
>>158916252
Yes, I do.
>>
>>158916252
No, but where you place a name in a sentence in inflection of its importance or mood of the statement.
>>
>>158916396
There's a very fine line between trying to recreate the mood of a sentence in another language and just making the characters sound autistic.
>>
File: magmel.jpg (165KB, 407x640px) Image search: [Google]
magmel.jpg
165KB, 407x640px
>>158905640
Still hoping someone will pick this up eventually
https://www.mangaupdates.com/series.html?id=123419
>>
>>158916465
Neither way sounds autistic.
Using buzzwords like that really doesn't help you look smart.
>>
>scanlation threads have just become EOPs begging for stuff to be TL'd

Wew~
>>
>>158916811
Yeah, I too miss the days when it's just 5 people being autistic over the littlest of details that most people don't care, in addition to EOPs beg for things to tTL.
>>
>>158901176
anyone know what the bottom font is called? I'm translating something that be perfect for the moans
>>
>>158917341
That's handwritten, not a font
>>
>>158916117
>No, it's "my patience". That's a really common idiom.
No, it's not. Not in the way that you are using it. She is referring to her absence of patience, so it is not clear what you mean unless you modify it to "my patience, or lack thereof, ..." or something to that effect. "Impatience" is correct. Google it yourself; you will not find an example of the word being used in the way that you are using it there or any phrase resembling it. I know what I am talking about.

>Page 8 is fine, that's obviously a rhetorical question.
What? Rhetoric has absolutely nothing to do with it. As it is written now, it is a run-on sentence.

>"Moreso" is really something that's up to debate.
>your link says "moreso gained ground in the late 20th century and continues to appear despite the disapproval of usage authorities and of spell check"
By the same right, "fleek" is a legitimate word.
>>
File: 2017-06-24_18-55-12.png (131KB, 616x942px) Image search: [Google]
2017-06-24_18-55-12.png
131KB, 616x942px
I really should know better by now than to try and actually talk about scanlation in these threads.

>>158917815
I like how you just took the first thing you saw on google and tried to use it to support your argument.

Okay, look. You seem to think that "patience" must by default mean "have a lot of patience". It doesn't. Patience is defined as the capacity to accept or tolerate delay, trouble, or suffering without getting angry or upset. Capacity can either be high or low. And of course, exact meaning, whether high or low, is derived through the context which it is used.

Thanks for letting me know I should just full on ignore you.
>>
>>158915850
uhh, I'll see if I can get a throwaway email
>>
>>158918326
>Okay, look. You seem to think that "patience" must by default mean "have a lot of patience". It doesn't. Patience is defined as the capacity to accept or tolerate delay, trouble, or suffering without getting angry or upset. Capacity can either be high or low. And of course, exact meaning, whether high or low, is derived through the context which it is used.
No shit. It's not her capacity that is the problem. It is her absence of capacity. Prefix "im-": absence of; not. She did not have patience.

By-the-by, most (if not all) of the linked pages in your image are British. So, then, if we're allowed to use uncommon regional set phrases, then I guess there's nothing wrong with me writing "大丈夫です" as "things will be all cherry" and "傘" as "bumbershoot" in my scanlations. After all, they're not technically wrong! If you believe they are, you must simply not have a proper handle on the language. I'm going to throw a fit and ignore my critics any time anyone tells me that I might be wrong. That is the correct course of action, by your apparent line of logic.
>>
>>158918994
>"傘" as "bumbershoot"
I'm going to find a chapter where the characters talk about umbrellas just so I can do this now.
>>
File: 1498079720403.jpg (612KB, 959x1400px) Image search: [Google]
1498079720403.jpg
612KB, 959x1400px
Is any group going to pick up Poro?
It ended with him having child
>>
>>158918994
>trying to imply anyone who disagrees with you is throwing a fit
Haha. Thanks, I knew I was correct for ignoring you.
And you're objectively wrong about everything you said, but it's clearly not possible to reason with you.
>>
>>158919292
Ho, you da kine bah. You da kine.
>>
>>158918994
>I guess my [low capacity] patience is getting the better of me...
Was that so hard?
Now stop being obnoxious and shitting up the thread.
>>
>>158919428
Isn't it easier to just add 2 letters instead of like 12?
>>
>>158919464
You're an idiot.
"low capacity" is not actually in the sentence, it's shown through the context of the statement.
>>
You know what I find amazing? How pretty much anything can derail a thread, as people are always literally autistic about trivial things.
>>
>>158919643
The novelty wears off pretty fast once you've spent enough time on /a/.
>>
>>158919643
>autistic bickering over really minor issues in a yuri manga
Hmmm.
>>
File: 26_.jpg (49KB, 1086x412px) Image search: [Google]
26_.jpg
49KB, 1086x412px
Will I get sued if I scanlate a Rustle work?
He's actually got a copyright for this unlike most of the doujins I've seen.
Actually, is that the reason why I can't find translations of his latest c90/c91 works?
>>
>>158920960
Literally everything that isn't a doujin that gets scanlated is copyrighted.
>>
>>158920960
Isn't he on Patreon offering english translated works nowadays?
>>
>>158921035
If that's the case and it's a work that hasn't been TL'd, maybe the anon can go and talk to Rustle and offer to TL for free to be released under the creator's channel.
>>
>>158921530
I don't think I'm qualified for something official like that.

>>158921035
I'd be surprised they haven't been ripped from there yet if that's true

>>158921003
Yeah, but isn't this guy "up there"?
What if he has hired goons or something similar?
>>
I have tomorrow off, anyone have pages that needs cleaning?
>>
>>158905640
I feel like this is a terrible question to ask for every thread. A lot of scanlators are going to be working on long running series, and you're not really going to get any discussion from us with that. Maybe "how's your releases coming along" would be better.
>>
Does anyone have the raws of the magazine ガンガンJOKER from 05/2017 to the most recent?
>>
>>158923063
It's just digital raws but I need layers to be duplicated, bubbles to be scrubbed, light leveling, resizing, and conversions from png to PSDs that are compatible with cs2
That or I need to figure out how to write scripts
>>
>>158923373
I feel like this is a terrible answer. A lot of scanlators are not just working on a single series. But
>> "how your releases coming along"
It's a start
>>
>>158905640
Now that bzland is down,
where do you guys get your raw?
>>
>>158923753
I take it you don't know about Photoshop 'Actions'?
>>
>>158915219
Soon like within a few hours or soon within a few years?
When I say soon, it means within an hour or 2.
>>
>>158924186
Nah not really. Don't know why figuring out Photoshop things is so hard for me. It's probably because I'm using a super old version and a lot of guides are for the newer ones. Really throws me off.
>>
>>158924047
Same places I do now, manga zip and other places.
Shame about bzland though, what happened?
I just realized this happened.
>>
File: 29_com005.jpg (2MB, 1714x2406px) Image search: [Google]
29_com005.jpg
2MB, 1714x2406px
Someone posted a bounty for this a long time ago and it sat around unclaimed for a long time. Then someone came and claimed it so presumably someone was working on it. The bounty is gone now and the doujin isn't on the panda so I guess the guy never delivered. I never claimed the bounty and I only did like 2 pages. Its the first thing I attempted to typeset and I'm sure its ass.
>>
>>158924578
Try to avoid typesetting so close to the edge of the bubble.
>>
File: 29_com006.jpg (3MB, 1702x2394px) Image search: [Google]
29_com006.jpg
3MB, 1702x2394px
>>158924578
Thats all I did
>>
>>158924578
Also decrease the spacing between the text lines. Very common typesetting mistake.
>>
>>158905640
alright I figure this would be the best place to ask, but would anyone be willing to do a high quality translation of the original Ranma 1/2 manga? all that is available online is Viz's shitty release from the 90's
>>
File: Actions.jpg (209KB, 1280x690px) Image search: [Google]
Actions.jpg
209KB, 1280x690px
>>158924442
>>
>>158925050
Thank you, I saw the automate batch options but was never sure what I could do with it.

Can actions be bound to a keyboard shortcut?
>>
>>158925103
I don't know about newer versions, but for CS2, you can bind em to F2-F12.
>>
>>158925103
yes
>>
File: P181.png (2MB, 2046x3000px) Image search: [Google]
P181.png
2MB, 2046x3000px
I've been working on changing the text on this girl's clothing.
>>
>>158925196
That has an official translation, why even bother.
>>
>>158925196
>putting so much effort into shitposting
Scanlation autism hit yet another new low.
>>
>Terrible gook group with ESL translators and beyond terrible typesetting is having trouble with a series I like
>Their last gap between releases is fucking 4 months and they're looking for a translator

Fuck. I kind of want to just snipe it but I don't want in to the scanlator drama and I'm not that much of an asshole yet.
>>
>>158927327
Just join them or tell them you want to pick up the series, that easy.
>>
File: P059.jpg (752KB, 1600x2338px) Image search: [Google]
P059.jpg
752KB, 1600x2338px
You really did a splendid job on this tank Dame Ningen.
Did you use Ai for the titles or just Ps?
>>
>>158927327
Just do it, man. Unless either your group or their's are big enough for actual fallout to happen (not just "hurr, they sniped our series, boohoo, we were juuuust about the release a chapter (lie), they're a bunch of meanies"), there shouldn't be any problem.
We're all in the piracy business, so who really cares if a series gets lifted or not. If they have a patreon or something, then fuck their patreon. It's non-profit, so they can suck an ass.
>>
>>158927327
Just release it and ignore them if they start any drama.
>>
>>158927379
>>158927473
>>158927529
I'll email them and see what happens I guess. I don't want to be a meanie no matter how shitty I think their work is.
>>
>>158927473
>>158927657
By the way, what series is that?
>>
>>158927849
You should be able to guess based on the details I gave but Mikakunin. I'm also working on the authors' other series so it would be nice if I could work on this as well.
>>
>>158927917
It's not really that obvious when since that could apply to a bunch of series.
Didn't they just release a chapter today?
Though, I agree, their TS is shit.
>>
>>158927983
They released one today and the one before that was February. It's a fucking 4koma with 10 page chapters. Even my lazy ass can do slightly faster than that.
>>
>>158928020
I see. I think their problem is that they have way too much on their hands for the staff they have.
I'm only working on 3 things (with 2 of them with at least 500 pages in backlog for both of them, one is relatively easy to typeset despite some tight bubbles sometimes and the other is a complete redrawing nightmare at times) right now and I have another on the backburner (not really popular, I'm not really interested in it and it's sort of a bitch to work on too.)
I doubt I'll work on anything new in at least a year unless the thing I'm not behind on gets finished/cancelled.

I think some people don't think about their work rate or workload when they pick series. I've had a good rhythm lately and I'm pretty happy about it. I've been doing at least one release a week for about 2 months. Hardest thing is to wait for TLs though. I can get a 30 pages chapter TLd and edited in 2 days while a 10 page chapter could take a month.
>>
>>158928391
>they have way too much on their hands for the staff they have
Why do they even keep doing this? Seriously, it annoys me why so many groups pull this shit.

On a tangentially related note, so fucking glad japanzai is dead.
>>
>>158928464
Picking up new series is fun. Keeping up with series is not fun.
>>
>>158928464
>so fucking glad japanzai is dead.
Except several of the manga they were doing got picked up by groups that are doing the same thing. So there still end up being big release gaps for stuff like Chikotan or Youkai Shoujo. Effectively, nothing has changed.
>>
>>158928585
Youkai Shoujo is because the translator is all >muh licensed and quit.
>>
>>158928464
They probably mean well, but they just can't do it.
Plenty of people ask me to pick new stuff, but I have to tell them my hands are full. It sucks to be answered that, and it sucks to say it too, but I don't want to have 7-8 series and nothing actually gets done because I'd need to split myself (and my translators) in 5 (on top of actually having a job)
>>
>>158927657
Good job. I've had a series that we were slow boat on jacked by a faster group, and the only thing that really annoyed me about it was not getting any kind of notification. It's unfortunate that the interwebs have largely destroyed courtesy, I guess because when you're anonymous you can get away with it.
>>
>>158928626
Honestly I would also stop translating something that's licensed. I don't want to think that the time I spend working on it is wasted.
Thread posts: 105
Thread images: 22


[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Search | Top | Home]

I'm aware that Imgur.com will stop allowing adult images since 15th of May. I'm taking actions to backup as much data as possible.
Read more on this topic here - https://archived.moe/talk/thread/1694/


If you need a post removed click on it's [Report] button and follow the instruction.
DMCA Content Takedown via dmca.com
All images are hosted on imgur.com.
If you like this website please support us by donating with Bitcoins at 16mKtbZiwW52BLkibtCr8jUg2KVUMTxVQ5
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties.
Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
This is a 4chan archive - all of the content originated from that site.
This means that RandomArchive shows their content, archived.
If you need information for a Poster - contact them.