>Watch Space Dandy Dubbed
>Its pretty good, especially the English voice acting
>Look up the OP cause its alright
>Accidentally find the Sub version
>mfw the Sub version is far more superior
I guess they changed it for Western Audiences cause we prefer our intros to be fucking boring. But seriously why?
>>157583143
I remember there being licensing issues in the beginning, so the dub had a different OP.
However those were sorted out at some point and the dub got the original Japanese OP.
>>157583143
Funi cut down the OP when they first broadcasted it on Adult Swim so that they could squeeze in more time for commercials. They started broadcasting it with the full OP after a few weeks due to popular demand.
>>157583172
>>157583245
Oh alright, hows the manga by the way?
>>157583471
Just check out the score on mal if you don't feel like forming your own opinions.
Don't watch anything dubbed, especially not this. Even if it was released first for western audiences or something.
Just don't do it to yourself.
>>157583869
If there is anything you should watch dubbed it is as follows.
>this
>Champloo
>Black Lagoon
>Bebop
>FLCL
Really can't argue with that. If you are such a stickler about dubs then watch the dub after the sub and tell me which one you like more.
>>157583930
Don't forget Berserk.
>>157583930
>>Black Lagoon
>>157583930
I've seen all of those with subs, but the only one I had to watch again with dubs was Bebop. It was straight up worse and I felt like some dialog and themes were changed to make western audience understand. It is the same with watching "foreign" films.
I know it is a common complaint with western audience that reading subs while watching sucks and I guess that is fine if they feel that way. I just don't see it that way and would not recommend watching dubbed stuff if you can help it.
>>157583930
Subs are better in all of those cases. The only exception is Cromartie high school.
I feel like Dandy is the only character that can be argued is a lateral move in terms of VA quality. The rest of the dub cast is a clear step down.
>>157584768
Fuck chromartie dub, there are so many jokes that i would imagine would not translate well at all. Probably good both ways though.
>>157583869
the narrator for Dandy was actually a LOT better in the english dub. he played such a big role for the show too so i think this is one of the few cases where the english dub is actually better than the japanese dub
>>157583930
> Champloo
> Dubbed
No thanks. Steve Blum sounded like he was trying to sound cool with Mugen. As opposed to being regular guy who just happened to be cool as ice with Spike.
Also, Champloo is one of the few anime where not only do I have to watch it dubbed, but I have to watch it from a specific fansub, in this case AnimeFan Forever because they take the time to do research on the historical figures and references summarize them at the beginning of each episode in which they appear.
>>157585497
>not wanting to hear narrator say Spaceu Danady
>>157583930
Call me anything you like but I can't watch dragon ball subbed. Goku's voice is just too ridiculous sounding. During the fights I want to tear my ears out from the high pitch yelling.
>>157585385
>i would imagine
Meaning you haven't seen it? If so don't dismiss it, the dub is done very well and they translate the jokes just as well as a sub.
>>157583143
Why would you watch the dub on a first viewing? I only try dubs on rewatches.
>>157586210
>Supaceu Danady wa uchuu Danady de aru
Sub is way better.
>>157585164
People will probably hate me for it but I prefered QT's english voice.