thoughts on the dub?
I feel terrible for even having an informed opinion on this, but I'd give the dub a 6.5/10. Points lost got excessively dynamic translations and a little too much free-wheeling with word choice. Tohru's tone seems a little too unstable from moment to moment across several episodes, and Kobayashi comes off as a little flat and forced (throat-clenched) rather than just naturally apathetic.
Kanna isn't bad at all.
Saikawa is horrific.
Elma is pretty well executed.
Lucoa takes great liberties but in a way that feels genuine.
Fafnir and Takiya are kind of in Kovayashi territory; Takiya's maid fit in episode 1 is pretty high tier, though.
Dragon style and Tohru's "Yiss" are the only parts that I really remembered. I only watched the dub because I only wanted more fat dragons.
>>156488067
this desu
>dub
Cancer
>>156487473
why is she so fat ?
>>156488631
for soft hugging
>>156487473
>stop slut sha-
You never watch the dub
>mfw dub Lucoa calls Shouta "shota-baby"
>>156487473
Don't slut shame me.
>>156488631
She's pure health.
who is your dubfu?
mine'sHilary Haag
What is the difference between -dono and -san?
Why is this anime so god damn comfy, lads?
>>156489298
>rewatching Fumoffu's dub
>this post
>>156488067
>Someone giving a dub actual fair, constructive criticism
Well i'll be
>>156489957
Monica Rial would be nice if she wasn't in fucking e v e r y t h i n g
>>156487473
Can I get the link for it?
>>156488808
>>156489148
I didn't like that either, along with the cuckold line. They knew what they were doing. Otherwise, nothing else seemed out of line. Or what >>156488067 said.
>>156491170
Fafnir is the best dragon