CR seems to be having problems with this again. You should be able to get the gist of it anyway.
>>144820146
the author trick me in thinking it was genderbender
when i realized it not Droped it
>>144820674
BITE ZA DUSTO
Thanks for the dump op, been wondering what the fuck happened to this month chapter. Hopefully mari ntr the glasses with reformed neet just for laughs.
>>144823364
There's a second chapter out this month too, I just didn't find public scans of it yet. Though I admit I dodn't look very hard.
>>144820409
>>144820459
glass is best girl
>>144820375
>>144820409
Wow so rude. It's not even her home.
bump for reading
>>144820409
>shit eaters
>>144823978
raw zen manga maybe?
I'm working on a quick translation now, done with everything except for the diary page.
My JP isn't the best so it's taking a little while to double check with people. If someone wants to drop a translation of that notebook page so I can quick reference it compared to my own translation that'd be great.
Bump for anon translation.
Bump for translation
>>144829973
I'm about halfway done because mangaka's handwritten kanji is atrocious and I'm a noob.
bump for translation
first part of diary entry (this is the best I can do so unless someone corrects it I'm going to use it), should start dumping translated pages soon
10月12日
今日もひとりで大学へ行く。
誰とも喋らすに。
ひたすらノートをとる。
帰ってきたとゲーム。
このままじゃアバイ。
ヤバイと思いつつこんなものを書いている僕。
夕飯はコンビニの竜田揚げ弁当。
Today, I went to university alone again.
I didn't speak to anyone.
Actually took some notes.
Came home and played games.
I can't keep doing things like this.
Even as I'm writing this, I know it's terrible.
I had a deep-friend lunch from the convenience store.
>>144832473
Please spoil me anon, did he know about Mari?
>>144833081
the diary pages are pretty normal, here's the second half:
10月13日
昼過ぎに目が逍める。
大学へいくのは諦めて。 一日中ゲームをしていた。
明日はちゃんと大学へ行くこう。
タ販はラメン。
I went for a walk earlier this afternoon.
I gave up on going to university and stayed home all day playing games.
Tomorrow I'll try to actually go to classes.
I had ramen for dinner.
I'm going to go with these two translations as it's pretty standard stuff (that handwriting is fucking awful) and I think the point of the matter is that Komori wrote about his day and didn't mention anything about seeing Mari.
noob dump inc
>>144834242
what a bitch and the guy is beta as always
>>144834495
15 for real this time (i need sleep)
>>144834739
19
If any anon is better at japanese and wants to point out any errors/corrections, please post them
>>144834782
20 (final)
>>144834839
thanks amigo
>>144833260
>>144834782
>昼過ぎに目が逍める。
It's actually
昼過ぎに目が覚める
I woke up at noon
I haven't read anything else. Maybe I'll take a look later
>>144834839
Thanks for the dump.
>>144835003
oh you're right, that was the wrong kanji altogether, the handwriting was pretty hard to read and i'm still a beginning, i've only helped with redraw, proofread, and touch up, this is actually my first stab at solo translating
thanks anon
>>144834782
19 rev
>>144820674
that eye...!
it's
big.