Cornucopia of Resources / Guide
Read the guide before asking questions.
Don't forget you can still do your アンキ while riding the 新幹線
Is djt going to appropriate every meme girl on the board?
Not every kanji is actually used as a word on its own. Though it can still be somewhat useful to have a general idea of what a kanji means on its own, for guessing the meaning of jukugo you don't know or something.
Kanji is not words, vocab is words. If you learn 200 kanji you will know close to 0 words. If you study 200 vocab words you will know 200 words. You need words to read, you read to learn.
I just mine everything to a big ass deck as I come across it. My problem now is if I read as much as I'd like I'll end up with way too many reviews. The solution is probably just to skip words once I feel like reviews are starting to be too much.
all jokes aside, you better do some kanji study. it'll make it easier to mine later on. unless you have a thing for drawing. yeah i'm an idiot, just telling other idiots
This was my issue
I gathered so many useless situational vocab only used in a specific chapter in a specific manga
Constantly making fresh decks for new reading materiel ensures that I learn the most common words shared between all manga first, while spending time on situational vocab only as long as I actually read the manga this vocab is used in
First time in a DJT thread, I've just begun learning Japanese again after a hiatus and I'm still struggling slightly to differentiate the topic particles は and がbeyond the obvious stuff such as differentiating one specific item from a group, and use in question sentences. I checked the link and I just want to clarify things.
Would it be right for me to say that you would use は to describe the property of a noun, and you'd use が to state what that noun actually is?
Tanaka is Japanese
Tanaka is a dog
Is this at least, one of the main differences?
I was watching God Eater and I heard this:
Googling it gave me:
> implied ない + て + は なりません
Watching anime is also learning.
>it'll make it easier to mine later on
I don't see how. Remembering what kanji means is already trivial and doesn't justify a separate study and no kanji study will save me from kanji with gazillion reading or vague ass kana only words.
Don't start with that shitty Hanahira VN. Read Yotsuba.
Thanks for the pointer, I actually began learning Japanese with him originally.
So to straighten things out, if we had
it would be a general statement about Tanaka being tall, however if somebody asked
you would reply with
fucking hell it's 背が高い not 背の高い (wtf の before an adjective).
The only thing you need to know is you can only use は once in sentence for the rest just learn by heart all the expression and sentence in which you use が。
I was frustrated as FUCK when starting japanese
Then I discovered the yotsuba reading pack / decks
I took my first break yesterday for the first time in 3 months. 何でもいい
>fucking hell it's 背が高い not 背の高い (wtf の before an adjective).
This is normal though. の can replace が in clauses, and even outside clauses, if you imply a word like 人 as the modified noun, or simply bend the grammar like happens very often. Though it doesn't sound quite natural here, just pointing it out since the "(wtf の before an adjective)." made it seem like you didn't know
Well the sentence 背の高いです he posted itself could be used, if it was obvious that he is talking about a 人 he wouldn't really need to say that word.
And indeed if you for example try search for that sentence in quotes on google you get no less than 163 000 results
>And indeed if you for example try search for that sentence in quotes on google you get no less than 163 000 results
Something about the results make me question their legitimacy though
Well the uses in natural sentences in random blogposts or BBSes obviously won't float up to the front page but be buried somewhere in the pile. 163k results can't all be bogus
>163k results can't all be bogus
Try looking at later pages
Tried a few times already, I get about 75~80% of everything (on "normal" shows. Scientific stuff or other stuff I'm not used is terrible).
Still not the in the level where I can find it enjoyable to watch it without subs, and I watch for enjoyment so I don't plan on dropping subs anytime soon...
「Good things comes to those who wake up early」みたいな？
I hate it when one day the Japanese just flows into your brain without even having to think about it, and then the next you can't understand shit no matter how much time you spend on it
I wish I was just in top form all the time
I don't know if it's just me but, I found that after doing them in the morning everyday for like a month or so, my retention started going to shit, so I started doing them in the evening everyday again and it went up, so maybe the key is just not doing them at the same time everyday for too long
There's some studies indicating that retention is better for people studying shortly before sleeping, as they get more benefit from sleep's ability to help you store memories made during the day.
Just feels very counter-intuitive, since your concentration is lower when tired, but remember that retention isn't necessarily correlated with how good you feel you are at doing your reps.
Same. I feel like the whole business world is a game played by faggots who want to take their chances throwing their time down the drain for a chance to get rich and buy tons of crap. Half of it is all artificial bullshit and time sinks just to prove you deserve to move up the ladder or something.
People who are willing to live a mediocre life where the most expensive things they'll ever own is an apartment+car+computer should get an entirely separate deal. Like 4 hour work day, tops.
Let all the money grubbing retards play their own game.
and I hate you people who are so dull you can't find anything better to do with your time on Earth than to throw it down the drain so you can buy some nice shiny shoes.
"Defeatist" my ass. I'm probably more productive than you on my spare time. Just because I don't want to put on pants and drive somewhere for hours every day to do what basically amounts to "face time" for shit I could get done at home in half the time and with twice the quality doesn't make me spoiled.
Go play your stupid normalfag game pretending the average workman isn't being tremendously exploited for profit, maybe one day you'll kiss enough ass and throw enough of your time down the drain to be able to buy a jetski.
I bet your life will be really fulfilling then.
>and I hate you people who are so dull you can't find anything better to do with your time on Earth than to throw it down the drain so you can buy some nice shiny shoes.
I need to work to fucking eat, you cunt.
and you really think in this modern world 7hours of your time every day is the price of food?
That's honestly a very outdated concept of the way the world works that the people at the top don't want everyone finding out.
Country doesn't matter. We're talking about the way things _should_ be here dumbass. Not the way they are.
The resources of this planet are, contrary to popular belief, capable of allowing every human being on this planet (and even much more than that) to live in a house with food and running water and without even requiring them all to work.
If you're ok with letting the money grubbing power hungry morons hold the entire planet down then that's your business.
What's your point? I said I'm going to have to get a job too eventually didn't I?
Can't a guy dream without being attacked for it? I don't need you waving your 3rd world "I'm a real man because I know real strife" penis in my face
What made you take that first step in learning the moonrunes, /djt/? Here's mine.
>go to a vn thread
>find out about monobeno, of course it doesn't have a translation
>someone told me i should try learning japanese
>i asked how long it would take
>he said '1 week, 2 weeks tops to read monobeno'
That's what got me to start learning Japanese, specifically so I can read Monobeno. That's it, there's no other reason. I didn't think it would take this long.
It's been 2 years since then. please send help.
Any good ways to practice listening of everyday spoken japanese?
After I finished reading Chaos;Head and Steins;Gate I realized I could probably learn Japanese faster than someone will translate their sequels, then I remembered always seeing djt in the catalog, opened thread and read the guide.
Finishing Chaos;Child now, everything worked out.
止めはしません is like a more emphatic negation of 止める. It's used in this case to contrast her actions - The speaker won't stop the person, but they will (at least) tell them to take care.
Eh, that's an interesting topic...
> learned only kanas at young age because Dragon Ball Z was popular
> dropped studies, never found something interesting to motivate me further
> 20 years later I find this Rocket Monkey eromango that I really, really wanted to know what's going on
> Tried to read it, was understanding it "no shit" I said to myself
> "just to make sure" I attempted to translate it and posted around here to get corrections
> some anon helped, but surprisingly there weren't many mistakes
> still now I don't know how the fuck I learned moon after only knowing kanas with a single guide and about a week or so to translate that
> I say it's 20 years of anime
I think I'm kinda like >>144514992
the guide was here and id been watching subbed anime since 2001, picked up a few set phrases
saw the guide around /a/ while shitposting some made up mahouka webms about 8 months ago, picked up core and just bumbled my way through 第06巻 of yotsubato. started 'mining' it but just for the habit i guess
This is the difficulty of your average N2 reading question. Are you there yet?
What's the best place to download VN's with japanese text?
Yeah I'm a retard and I've been struggling with it, nyaa doesn't have many seeders so it's not an option...
wew lads it took me 3 hours to just get through the intro for Baldr Sky. This shit is going to take me 100+ hours to read completely
What're you reading at the moment, and how are you finding it?
Zero no Tsukaima, 41% through it so far and I am enjoying it. Reading it really makes me want to watch the anime again. Zero no Tsukaima and Shakugan no Shana were some of the first series I watched when I started getting into anime, and I've always wanted to be able to read the LNs. It is great that I can actually read them now, despite not understanding or misunderstanding a lot of sentences. Unfortunately only the first ZnT novel is in the AZW pack, so I might have to switch over to Shakugan no Shana or something else for my second LN.
The good thing about reading LNs is that I can actually see my progress. I love seeing my % read steadily, but slowly, rising. Reading on my Kindle is nice because it is easy to look things up, but the dictionary kind of sucks, especially compared to Rikaichan.
My goal for the year was to read 3 VNs, but right now it is looking like it will be 2 VNs and 1 LN.
I'm trying to read a PDF but the text, despite being written horizontally, is interpreted as if each character is on its own line. When I copy and paste it, I have to remove the line breaks, and rikaisama won't parse it. Is there any way to fix this?
>tfw I will never be Japanese
How do you fellow weeb friends cope with this feelio?
i liked that show cept for the middle seasons, got kinda slow
>Life falling to pieces around me
>Going to fail MCAT miserably
>Crushed under weight of parents' expectations as future med school student
>Know I just won't cut it no matter how well I do on this soul-crushing exam
>Try to ease the pain by studying foreign language, which I've loved doing since elementary school
>Been working on Anki for almost a year now, and plan on seriously focusing on studying Japanese beyond nightly reps next year
>Cards keep mentioning doctors, how hard one has to work to become one, how important a doctors' job is, etc
why does it have to hurt me this way
it also taught me 転ぶ about a day after my grandfather fell down the stairs and was hospitalized, he died about a week later
Funny that ZNT has come up in this thread, my original plan was to attach this very image to my whiny post about Anki.
The novels are way, way superior to the anime. They completely skipped over the 8th novel, which is the most important one for the development of Saito's character. Man, that was years and years ago and I'm still pissed thinking about it.
I forgot the image. That's 3 precious posts I've now completely thrown away in this thread. Now I just look silly. I told you my life was falling to pieces.
>They completely skipped over the 8th novel, which is the most important one for the development of Saito's character. Man, that was years and years ago and I'm still pissed thinking about it
they always butcher something about the adapation, im still mad about the last two eps of claymore and im still a filthy secondary.. or even tertiary since i could probably fumble my way through the raw now
They may understand how hard I work on my Japanese, and how good I am with foreign language in general, but I'm already like $4,000 in the hole preparing for this med school exam and I can't even imagine how poorly I will handle their disappointment when the inevitable comes. I think its too late to jump ship.
I also can't make rent this month!
Shakugan no Shana was the anime that got me into this lifestyle too, good times. Probably won't get around to reading the LNs though since there are too many better series and they take so long to read.
Are you still only reading a few tens of minutes each day? Because that's really not a good idea.
Hey /djt/ I don't study moon, just pick up some with anime. How come yasashikata is subbed as "was kind" when kata means something like a method (like in yarikata)? Shouldn't it be translated as "way(s) of being kind"?
Surprised how prominent this is, I sent multiple complains regarding this shit to the dumbfucks who officially translate chinese cartoons. Should I just watch raws? We all know that subs are localized to hell, and let's not get started with memesubs like commie either.
Just a minor question.
この辺りは昔、湖だったであろうと思われる。DoIJG translates this as "I think that this area was probably a lake a long time ago."
but it sounds more like "It is thought that this area was probably a lake a long time ago" or "It appears this area...... etc."
This is more consistent with DoIJG's entry for 思われる and the fact that 思われる is in passive form. Correct me if I'm wrong but I think 思う would be more appropriate for the DoIJG example right?
Now you mention it, it's been years and years since I read through ZNT... last time I did there were only 12 novels and I hadn't even begun studying Japanese yet (obviously I was reading translations). I reckon I should pick it back up for some more delicious reading practice. I need to do a better job complimenting my reps with other material, and reading is probably where I slack the most!
Last I heard, they were going to continue through with the rest of the novels after Yamaguchi bit the dust. That was a while ago, though, I wonder if you know how much progress has been made? I'm pretty clueless.
かった is what you're hearing. Katta, not kata. It's being conjugated in the past, 優しかった is the past-tense of 優しい (kind)
Many things will conjugate in the past with a かった at the end. Yasashii and other verbs that end in い all do it.
Yes, I am still doing that, even though I know it is a bad idea. One night my power went out for several hours and I ended up reading more.
The first one with the new author was released earlier this year.
Very neat, thanks. I'll look in to getting my hands on the novels past 12, I should still have the first 12 saved somewhere but lord knows if I have the translations alone or the originals as well.
You really need to find a way of getting yourself to read more. What about reading several things at once, like a VN and an LN and a manga of different genres, so when you're not in the mood for one you can switch to the other? Or just setting up a certain timezone each day and not letting yourself do anything but reading during that time?
I don't think forcing it will work. Eventually I will really get into a story and then it will happen naturally. I have a hard enough time getting myself to do my over 1 hour of Anki every day.
What is a good dump of resources, I want to download a lot of resources since I will be away without internet for a while and I want to study.
Is there a torrent like the Gentoomen Library?
I can't learn new words unless I use Anki. I didn't mine while reading Flyable Heart and I learned almost no vocab from it.
I do my Core5k reviews, 10 new words in my mining deck, and 3 new cards in the DOJG deck. I don't even really review the DOJG deck, I just read the short description on each card and hit Hard. I only get 70-80% retention on my mining deck, so my daily reviews keep increasing.
Consider the possibility the reason you failed to learn new words from Flyable Heart wasn't because you didn't mine, but because you only read it for like 10 minutes a day most of the time.
Also, how can you introduce 13 new cards a day and take over an hour? What the fuck?
This is just for my mining deck. Core5k reviews are about 10 minutes. DOJG review is only a few minutes per day, but I have to read 10-15 pages in the book for the 3 new cards so that takes awhile.
I went through something similar other than the grandfather thing. Ended up dropping out of medschool, now I'm a 25 year old NEET who's still shit at Japanese, but I guess at least the doctor related flashcards are mature enough that I don't see them more than once a year. Best of luck to you.
My rec chart is better than your rec chart
Understanding shit raw is only like half based on whether you know the vocab or not
I have 11k mined vocab, on top of the 2k words I did in core, and I just barely understand like 3/4 of your typical SoL show, and that's after quite a lot of practice
If you want to understand raw anime you have to practice your listening comprehension not your vocab
It's enough to understand what's going on quite well. I've switched to watching all my shows shows raw if I get to them before the subs drop, and I have a good handle on what's happening.
>author wrote 身を結んだ instead of 実を結んだ
is it a mistake? or does it have some deeper meaning?
the context was really long and stupid so I elected to leave it out
but it was spoken by a character and used exactly like 実を結ぶ
the context did involve a ダッチワイフ and potentially some alien corpses and some plans involving them that might "bear fruit" but I'm not sure if that has any significance to 身 or what
sometimes I feel I'm missing some sort of education on how to interpret kanji in this language, or confirmation on exactly what the process of choosing them entails or exactly how deliberate a switcheroo like that one might generally be
this same book pulled 震感 on me
>the context did involve a ダッチワイフ and potentially some alien corpses
lol what the hell are you reading
Either way, Japanese people can make typos too, probably a good idea to not overthink it
How do I solve this problem /djt/? There are 2500+ due
My mom assumed 幼女戦記 was like a Japanese version of Schindler's list or Anne Frank's Diary or something when I described the plot to her as "a Japanese man is reborn as a young girl in Nazi Germany" and commended me on reading it. I didn't have the heart to tell her the truth.
I've recovered from 2500+ and even greater backlogs inside one day before. The trick for me is to do it in little chunks with breaks in between. In my case I decrease total remaining cards by 100, take a 5-minute break, repeat. You pretty much need to set aside an entire evening for this though.
The other option is to just get the skip today's reviews add-on and deal with a slightly higher than normal workload for two weeks.
Thanks, I was half expecting troll responses.
I assumed the skip today's reviews addon was a bad addon. It just sounded like a "don't do work" addon. But if it can spread them back out over a number of days I might try that. I've never used any addons that modify when cards are due though. I wonder if I should just do the hard thing and review them all normally.
I really want to get a proper schedule and plan down, to get it back under control, say by the end of the month. If I don't have a plan to stick to, I don't know if I can ever get them down. So the former sounds more tempting, since it would give me a set amount to do each day again. But if I do it once, I could get into the habit of skipping in the future, which seems like a bad habit.
I had something like this happen before, I just made a new deck (the 2016 one) and capped the old decks, never adding new cards to them. Eventually they came down over a period of months. I don't really want to do that again because a lot of the words in 2016 are quite new and I mined them all myself, so it's stuff I do want to know in the near future, but the thought of going through 2500+ cards is so intimidating.
If you install a lazy add-on it'll become a crutch and you'll abuse it.
Set your daily review limit to something like ~1000 and finish that many every day. If you want to do more, go ahead, but make sure you finish those reviews every single day.
After a week or so you should be back on schedule.
When doing Anki vocab I am finding myself reading and understanding the word rather than recalling the Japanese word and actively translating it. It's much faster this way so it kinda feels like I'm just trying to power through the set and be done with it. Is this a good sign that I'm learning or is it a bad habit to get into?
You need to be able to recall the meaning and the reading. Whether you recall the meaning through English words or picture or memories doesn't matter. Don't got through your reps with a silent mind, you should be saying the reading to yourself.
Isn't it translated by ex-working designs people?
WD basically wrote fanfics over other people's games and are pretty much responsible for inspiring all the cancer we see in video game translations today. Every time I remember them I feel more motivated to learn Japanese.
I wonder, do Japanese people see their own writing system as cumbersome and inefficient as we do?
If they do, are there any movements to modernize and simplify it? Or are they proud of it because it makes it harder to learn for filthy gaijins?
Do you ever see English spelling and pronunciation as terribly inconsistent?
Like seriously there are practically no solid rules for how a word's spelling will relate to how it's pronounced. There are general guidelines at best.
I really feel sorry for foreigners trying to learn English that would have to put up with this bullshit, especially considering English is the most common second language in the world.
They grow up with it so I doubt they hardly even see it as a problem
It's not like there's nothing but disadvantages to kanji either, there are plenty of aspects that makes using them beneficial
I don't get the second part here. Context: People wake up, no memory of anything except history up until the 21st century. They see something that shouldn't be possible in the 21st century.
>If they did something to our memory, then this is the far future
>If they did something to our body (???) then this is the present
Or something like that? I don't get what the body has to do with anything
As someone else already said, do you frequently think about English pronunciation being changed so it makes sense, or abolishing capital letters because they're really unnecessary? Japanese people have more important things to care about than a language they already know, the same goes for any person with regard to their native language.
I don't mean the rules and exceptions. I mean the very basis of the writing system. English is really easy anyway.
I'm talking about why are kanji still used, when they have kana which reproduces the syllables in a word just as well, and doesn't have you memorize thousands of kanji. There are homonyms in every language, but their meaning is effortlessly determined from the context.
And in its turn, kana itself is excessive. All syllables can be replaced by a combination of consonants and vowels. That would help to reduce the number of characters used in writing by a magnitude, like in languages that use alphabetical system.
Well, as a non-native English speaker, I often think English could do away with articles. But I guess you're right, I don't often think about my native language in that way. But then again, it's writing system is also alphabetical and isn't nearly as complicated as Japanese, so I don't think it's in a dire need of any more simplification.
Most Japanese seem content with their current system and are probably not going to be in favor of changing it for the foreseeable future. If you're not willing to deal with kanji, you're fucked. Kanji isn't really the hardest part of the language either, just the most visually intimidating one.
>It's a "japanese would be better if there was no kanji" thread
All this talk about what's easy or hard...
In a sense, I feel japanese is easier, or more specifically, more free than english.
There's no prepositions of the sort and everything feels more image/concept based.
I've been practicing moon sentences for less than a month and they feel way easier than english, which it took me probably years to stop typing in broken english (and even now it's still not perfect).
Besides the times I pick wrong verbs or words/concepts, there doesn't seem to be something like "broken japanese", just "that's a really weird way of saying that".
Hey, I may quit even before that. Don't bully kanji.
Maybe it's because I'm an engineer, not a humanities or linguistic graduate, so the whole concept of kanji seems really excessive and redundant to me personally, especially when they came up with kana later.
>I've been practicing moon sentences for less than a month and they feel way easier than english, which it took me probably years to stop typing in broken english (and even now it's still not perfect). Besides the times I pick wrong verbs or words/concepts, there doesn't seem to be something like "broken japanese", just "that's a really weird way of saying that".
I don't have a reaction image for this.
I'd like to think no one actually believes that
The language would look ugly and boring as fuck in kana only
I love kanji, even if they are a giant pain in the ass and make up like 75% of the time spent learning
>there doesn't seem to be something like "broken japanese", just "that's a really weird way of saying that".
I find it hard to believe the Japanese would agree with that statement.
Let's summon いもうと so we can ask him what he thinks of kanji
Not him but "making learning vocabulary take longer" and "making up 75% of learning japanese" are pretty different dude
If 75% of your Japanese studying is dedicated to studying kanji, or even vocabulary in general, then you're doing it wrong. Tragically wrong.
They already simplified some of them to questionable results, no idea where else would you want them to take it, but I have no doubt that any further "simplification" would lead to something terrible.
Considering it's my 3rd language I think I know how to learn.
If you're one of those retards who read grammar books or, worse, textbooks, you are either wasting your time or just too dumb to learn grammar while reading.
If you're the kind of beginner you're describing, the one that has struggle with baby shit, then you should spend more time on grammar than vocabulary. If you are better than the beginner you're describing you should spend more than on reading than vocabulary. In no case should you spend the majority of your time on vocabulary.
It's so adorable you think that's worth mentioning, oh man
Except I'm not a beginner, unlike you apparently since you think that grammar takes a significant amount of time to learn compared to vocabulary.
Or like I said, maybe you're just too dumb to look things up while reading and understand it without studying it on its own.
>grinding the basics through reading because you don't like Rosetta Stone, WaniKani and Genki
Don't feel bad, there are plenty of other idiots who can't handle "just" learning and have to avoid challenge by reading guides. You are not alone. I'm trying to help you realize that it's not actually necessary, but it seems your head is a little too foggy to comprehend this simple fact.
>much prefer manga over VNs
>but OCR is a pain in the ass to use
Back to Flyable Heart it is, then.
Are you seriously saying <1 month learners should sacrifice efficiency for the sake of feeling better about challenging themselves? Jesus Christ dude. Honestly in your case I don't think there's further need to, you seem plenty challenged already.
But please, do continue telling people to ignore every learning method aside from anki droning and reading hanahira on repeat until you're fluent if that's your jam.
I don't read shitty VNs, but I see how people who spend their time doing that would find that whole "learning" thing difficult.
When I started out I read a bit about basic particles. Since this is /a/ I expect people to at least recognize the most basic of grammar and there is no reason to waste time reading guides for the rest when you can look it up as you go. It's not like vocabulary where if you can't read the kanji you have to look it up by radicals or draw it.
I know radicals I'm just bad at mnemonics
>use your hands to steal shit
I didn't even know 掠める could mean to steal shit to be honest, I've only ever seen it mean to graze or skim across something
I edited a mincho font someone recommended to me to make a font good redistributable font for using in kana decks.
"Why not use IPA Mincho?" Because IPA Mincho is unbalanced in ways that make absolute beginners have a harder time recognizing gothic and kaisho kana (bear in mind that the canonical form of all japanese characters, the 教科書 form, is very similar to kaisho and not to mincho).
The first line. My computer is set to Japanese locale, so the Chinese showed up as random symbols and weird looking kana. I came here to ask what was wrong and people told me I downloaded a Chinese translation.
So I've taken 4 years of Japanese and one of that year was in my university which was upper division, forgot a good chunk of it though.
Is there a decent method of practicing Japanese on the phone that isn't flash cards? Never really learned well with those. All I really need is new grammar and vocab.
>So I've taken 4 years of Japanese and one of that year was in my university which was upper division, forgot a good chunk of it though.
So you're at the absolute beginner level, huh? Start reading, boy.
reminder that grinding vocab is supplementary to learning a language, and if you are spending more than 40% of your time grinding anki over reading/using the language then you are just wasting time
I was with you until you pulled a percentage out of your ass.
Anyone can rec a good OCR Kanji lookup for android devices? I'm frustrated at having to lookup radicals in order to find the right kanji. The one I found in the 'mobile devices (old)' doesnt recognize the raw mangas stored in my phone but detects the translated ones for whatever reason.
That's the one I have. For some reason it doesn't recognize the raw mangas I have but detects the translated ones.
I was also looking for one but like many, I couldn't find anything better than OCR Manga Reader.
There IS one that seems a bit better from the little I tested, however it isn't free - Yomiwa.
You can get a free week of the premium features (which includes an OCR which seemed nice in the 2 images I tested it) but I forgot to test it more along the week so meh.
If you're more of a patient type though, I'd recommend picking any dictionary you want (Akebi for example, pretty good) and Google Input, then setting it to japanese.
Then you scribble whatever you think it is and google magically figures that for you.
Surely it's a pain when you don't know like 90% of the kanji but when you don't need to look that much is sorta nice - I also think it helps my retention since I have to draw it, sometimes more than once.
Anyway, in case you test Yomiwa please tell your input later, I'm still considering buying it if it's OCR (and other features which I already forgot) are good.
Is RTK worth doing all the way through? I'm 1k in and I feel like at this point learning random kanji won't help me as much as mining ones I find through reading and learning them in context.
聞いたの、NEETたち。this new guy's voice is annoying, I miss core dude #1
The old third year textbook had SMAP and "Sekai Hitotsu Dake no Hana." They finally got with the times.
Learning vocab is a more efficient use of your time. Only study an individual kanji if you are having a hard time remembering a vocab word. The on reading is the original Chinese pronunciation I believe. All kanji have at least 2 different ways to say them.
I'm afraid that I'm just confused on the lexicon here. So if vocabulary and kanji are not synonymous here, how do I go about learning the vocabulary? I've been studying words for a while now, just using the hiragana/katakana forms.
Haha, I'm downloading it right now as we speak. I happened across some kanji flashcards from a colleague, so I figured those would be the same as the Anki cards. Checking them out now. sorry for the newbie questions.