Man, Mel Kishida draws some of the most disgustingly boring and generic moe crap barely disguised with a thin veneer of painterly rendering style, don't put him on a pedestal as if it was some fine art or something.
Seems to have been a lot of Woto threads recently.
Reminder that Aniplex hates Sora no Woto.
It would be closer too something like: "My so beautiful/pretty wife".
"Ma" is a personal belonging, it translates too "My" not "A".
The lack of verb/subject accentuates the feeling of being beautiful, thus the " so".
Pretty/Beautiful both work. Depends of the impact you desire to show. Technically pretty=jolie but in this case you can use beautiful.
Good point that was indeed pretty stupid.
very=très so it does not really work even though the idea is correct.
Can you say something like: "My oh so beautiful wife."?
I feel like I'm getting further from the answer.
>It's not what I like it to say, so they TOTALLY didn't want to say that
What are you, Anon? 6-old, and still stuck in the Egocentric Role Taking stage of cognitive development??
Do you have a brain? I'm talking about the context of the scene.
Why would she write "my oh so pretty wife" about her dream for the future? And if she was dreaming of getting a wife of her own, why would the other characters react in a way which indicates she herself wishes to become the wife?
Really now Anon. Stop being silly.