[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Search | Click for more| Home]

Danmachi

This is a blue board which means that it's for everybody (Safe For Work content only). If you see any adult content, please report it.

Thread replies: 29
Thread images: 3

File: danmachi 01.jpg (1MB, 1920x2560px) Image search: [iqdb] [SauceNao] [Google]
danmachi 01.jpg
1MB, 1920x2560px
Mailman brought this in today
>>
Get him fired for giving you such a shitty novel. My god, it's like "Hey! Let's completely buttfuck everything that makes a dungeon crawler appealing and just have slutty waifus and harem bullshit!"
>>
File: danmachi 02.jpg (1019KB, 2560x1920px) Image search: [iqdb] [SauceNao] [Google]
danmachi 02.jpg
1019KB, 2560x1920px
YP seem to have put effort into the release, it has the pull-out illustrations and everything.

>>118250350
But but muh yasuda designs
>>
Just skimming it so far the translation is nice and smooth and obviously reads much better than the J->C->E fan TL.

For example where the fan TL says
>Realize Freeze
>Accelerates Growth.
>Effects last as long as his feelings are unchanged
>Effects are determined by the strength of his feelings

YP has
>Realis Phrase
>Continued desire results in continued growth
>Stronger desire results in stronger growth

Translator is apparently some dude called Andrew Gaippe who a quick google says is an English teacher in Japan with around JLPT1 proficiency.
>>
>>118250672
YP translators so far:
>Haruhi vol 1-4 - Chris Pai
http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/people.php?id=74988

>Haruhi vol 5-11 and S&W - Paul Starr
https://twitter.com/pts

>SAO - Stephen Paul
https://twitter.com/translatosaurus

>AW - Jocelyne Allen
http://www.kaikatsu.ca/

>Index - Yoshito Hinton and Andrew Prowse
http://www.linkedin.com/pub/yoshito-hinton/52/71b/349
http://www.linkedin.com/pub/andrew-prowse/1a/53/970

>Danmachi - Andrew Gaippe
https://www.linkedin.com/pub/andrew-gaippe/a3/725/5a6
>>
>>118250404
Interesting that they didn't go with the Hephaestus spelling.
>>
>>118251513
They also used Aiz rather than the the Aizu that the fan TL used, which sounds more Germanic I guess.
>>
>>118251558
>>118251513
Oh, and Seal Flover is now Syl Flover.
>>
>>118251558
I was actually wondering why they didn't use the traditional spelling since it's an actual Greek god's name, but turns out the one they used is also a valid spelling of it. You really do learn something new every day.
>>
>>118251718
>>118251829
Sorry, it's Syr Flover.
Also for some reason they saw fit to leave untranslated words in everywhere after providing the translation the first time they appear.

For example when "Gekai" first appears the text says it means "Lower World", and from then on they just call it "Gekai".

Same with Aiz's nickname "Kenki"/"Senki". Translations "Sword Princess" and "Lady of Combat" are provided the first time and from there onwards they just call her kenki.

I don't recall any of YP's other translations being this unprofessional.

>>118251829
Did the original specify any particular romanization to use?
>>118251829
>>
>>118250296
Why do all the shitty LNs get released in English? Was there even a demand for this series?
>>
>>118252220
I don't think there was any really. SAO and Index were obvious cash cows but nobody expected Danmachi. I'd thought for a while they were probably forced to pick it up as part of a package that included other series but turns out they don't have any other GA Bunko titles.
>>
>>118252220
If S&W, Haruhi, Zaregoto, Yukikaze, Index, LH, AW, SAO, and Maou-sama are "all the shitty LNs", then what "good" LNs do you want translated?
>>
File: 1403815375392.jpg (130KB, 1280x720px) Image search: [iqdb] [SauceNao] [Google]
1403815375392.jpg
130KB, 1280x720px
>>118252220
See >>118252796
Also, be glad you at least have some choice.
Here there are about 7 LN being published (assuming some are just on a 2+ year hiatus and not dropped).

>>118250404
>yasuda designs
Do you need anything more to pick something up?
>>
>>118252796
>S&W
Went to shit after Lawrence crashed the pyrite market
>Haruhi
Finished
>Zaregoto
Deader than fansubbing
>Yukikaze
Still waiting for Unbroken Arrow
>Index
It will take them decades
>LH
Boring
>AW
Average
>SAO
ahahahahahaahahaha
>Maou-sama
Only one I'm looking forward to.
>>
>>118250672
Realis Phrase huh.

>>118252140
Did he use honorifics as well?
Also, I'm actually ok with Gekai and Kenki.

I guess he preferred to treat them as actual names and titles.
>>
>>118253915
No honorifics.

Also the unit of currency is "vals" not "varisu".
>>
>>118252220
>Was there even a demand for this series?
It's getting an anime adaption soon.
>>
>>118252220
You obviously don't follow Oricon threads.
>>
Is it always that same person that always come in here and shitpost in DanMachi thread? I mean this series seems to be decently popular in Japan with sales a lot better than a lot of contemporary titles, but it seems to be pretty ill-received here. Or am I just that lucky that every time I see a Danmachi thread it almost always starts someone saying it's shit. Doesn't seem to be the case for other LN threads here. Kinda interesting to see such despise for a title that's not even frequently discussed.
>>
>>118255709
Probably just one or two guys who got butthurt that the story wasn't all about roguelike dungeon crawling adventures but rather about the zany adventures of Bunny and the Autistic Adventurers.
>>
I've read a lot of Lns and Danmachi is one of may favorites, i can't see the flaws of it. So all this bashing seems meaningless and stupid.
>>
>>118256080
>i can't see the flaws of it
How about the fact that the MC has a permanent EXP multiplier cheat code
>>
>>118256810
It's not permanent. The english translation's not correct.
http://www.jisho.org/words?jap=%E6%97%A9%E7%86%9F&eng=&dict=edict
2ch speculate that his growth spurt's fucked at later level/age. Not to mention it is based on his feeling for a girl, so any sort of relationship bullshit can kill it (maybe).
>>
>>118251558
>They also used Aiz rather than the the Aizu that the fan TL used
Aizu was never right, and the author spells it "Ais". Seems like a severely unnecessary change.
>>
>>118257832
>Seems like a severely unnecessary change.
Aiz is closer to Ais than Aizu is.

>>118254803
What's wrong with Realis Phrase? Aside from the fact that it's total nonsense.
>>
>>118256080
>I've read a lot of Lns
Quantify.
>>
>>118257537
>that his growth spurt's fucked at later level/age
Care to explain?
>>
>>118251013
>>AW - Jocelyne Allen
>http://www.kaikatsu.ca/
Dont like him. his mis translated Disaster Armor
Thread posts: 29
Thread images: 3


[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / bant / biz / c / can / cgl / ck / cm / co / cock / d / diy / e / fa / fap / fit / fitlit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mlpol / mo / mtv / mu / n / news / o / out / outsoc / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / spa / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vint / vip / vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Search | Top | Home]
Please support this website by donating Bitcoins to 16mKtbZiwW52BLkibtCr8jUg2KVUMTxVQ5
If a post contains copyrighted or illegal content, please click on that post's [Report] button and fill out a post removal request
All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
This is a 4chan archive - all of the content originated from that site. This means that 4Archive shows an archive of their content. If you need information for a Poster - contact them.