A Kiss For The Petals - Remembering How We Met released: http://mangagamer.org/sonohana/
You can buy it here and get an steam key: http://www.mangagamer.com/detail.php?goods_type=1&product_code=149
Steam page: http://store.steampowered.com/app/397270/
Official website: http://mikajyo.pink/
Fuguriya website: http://fuguriya.sakura.ne.jp/
News and info: http://petalsgarden.axypb.net
Note: Translations are currently offline, probably due to above
Sono Hana guide: http://petalsgarden.axypb.net/where-should-i-start-with-a-kiss-for-the-petals/
Game download: https://www.mediafire.com/folder/9ls898yq3u0tv
Drama CD download: https://www.mediafire.com/folder/50zl3wwdxi88u
HD CG packs: https://www.mediafire.com/folder/e881e2av4bf1c/Hanabira_HD
White Lily Memorial: http://petalsgarden.axypb.net/trans/newgene/shortstory.html
New bust chart when
More like new art-book when. With all the promo art of the series, they could easily made a very big new one.
We need straight girls in Sonohana
just so we can convert them afterwards
There's nothing to find dumb - what you're complaining about literally doesn't exist, nor ever happened with Sono Hana. Nobody complained about this.
Sono Hana is a porn series with a focus on specific couples at a time. They barely have supporting characters to begin with - so obviously such friends were cut.
Try complaining about things that actually happened, not about persecution that only exists in your imagination.
Fuguriya is asking when the 10th anniversary should be celebrated.
>8/09: Opening of the website
>8/23: Official launch of the website
>9/15: Release of digital version of the first game
>10/13: Release of the physical version of the first game
I think 10/13 would be the best choice
If they do release a game for the 10th anniversary it will give them more time to work on it
She really is the perfect girl for Reo. She doesn't let Reo's tsundere get in the way of anything and just keeps on going and makes Reo do the stuff she's uncomfortable doing but needs to do.
Mai is sexy and has an extremely chill personality. When I think SonoHana, I think Mai and Reo.
>Best girl is stuck with second worst girl
Such is life.
Does anyone else think that a 10th anniversary game would be a huge crossover with every couple so far
except the Hanahiras?
They've been doing stuff like with RikkaSayuki part of Revolution's plot and the latest drama cds sharing the same setting recently.
Part of the plot is that Rina gets jealous of Nagisa fangirling over Rikka. Also in Revolution's voice samples you can clearly hear them talking about Rikka and Sayuki.
And in one of the webnovel chapters,
they actually appear and talk with the NewGens.
Wow, people getting jelly over Rikka. First Miya got jelly b/c she thinks Rikka's trying to take Risa away from her and now Rina gets jelly b/c Nagisa's fangirling over Rikka...
Being Rikka is suffering.
Nooooo but not everyone is homosexual irl. Because Sono Hana is totally not a fictional work, RIGHT? The game should be a deconstruction of the real world, lesbian love is just a facade :^)
As I promised, here's the Rinagisa game
Event and character CGs
Yuuna, Mai, Kaede and Miya version of this when?
Trust me, you don't want to know.
It's an infamous gay (as in /y/-related) porn video that became a famous Japanese meme, where scenes from the video (and its sequels) are parodied to no end.
There are even quite a few yuri parodies of it, usually tagged as レズはホモ (lez is homo) or なぜ女なんだ (why is it women) on pixiv.
All parodies (including non-yuri) are tagged 真夏の夜の淫夢(Manatsu no Yo no Inmu)
Maybe they'll do an actual yuri-related parody like Miko Embrace? Maybe when they have a proper Miko character.
Or the Special Feeling meme. Considering how it got started, somehow most of the parodies I've seen of it are yuri
lol no, it started as a side project for the entire team but became their main series. Even when the hetshit VN was announced (some months after Shirayuki), they promoted it like "from the Sono Hanabira ni Kuchizuke wo's artist, Peko".
The good news are that he is been working on this shit for more than two years already and the game is gonna be released on March, so
hopefullyhe will be free after it.
Also, the VN is being made by a sister brand on Mikajyo and YurinYurin (we discussed about this on /u/ when it was announced like two years ago).
i havent played it yet since there are no links for it, but what i assumed it was was a visual novel version of the yuricycle story on the web, which i thought was a good and silly story. so unless my assumption is wrong, it's probably a good VN
Peko has drawn get before. As much as we might want him to be a paragon of Yuri and justice he is, alas, merely human.
Although the het vn I'm thinking of also produced some very nice Yuri CG so I expect this new one will do the same.
They won't do it because this >>1953061 and because is too much work.
Look at this het game for example >>1952478. It has 5 girls, that means 5 routes, 5 seiyuu, etc.., they will sell it for 9000 yen. Now look at Shirayuki no Kishi, it has 5 routes too, but it has 10 girls, that means more work for the artist, more seiyuu, etc... And the price it is the same. If you want an OT3 game, that will be 3 girls = 1 route.
Also, look at any generic harem VN, 90% of the CGs are one girl and a dick somewhere in the screen, for a yuri game you already need 2 girls on screen. An OT3 game would need 3 girls on the major part of the CGs and they will be selling the game at the same price.
>Maki: Former president, actually. And you don't need to keep apologizing.
>Maki: Of all the rotten timing... The new president just had to get the flu!
>So suddenly, I was acting as her stand-in.
She is the former student council president, she herself said it. The new president got sick and now she is doing her job for a while.
Craig P. Donson @AXYPB 14h14 hours ago
I will, of course, be crestfallen when I am informed that these similarities are merely coincidental. #sonohana
Please tell him it's a coincidence!
Having been to his panel at Otakon a few years back, he's exactly what you'd expect him to be in real life. Shows up to a con dressed like its a business meeting to talk about cartoon porn and talks like he writes, like a walking Wikipedia article. Even though he looks like he takes this shit super seriously I remember there being some jokes in his panel, even though there weren't many. You would never guess there are people actually like that, but they are.
>Getting this buttmad over a dude's tweets
>Going on his twitter just to find some autism to hate instead of blocking him
>Implying you've never tried to see yourself in a character
>No fun allowed
>Does anyone else think that a 10th anniversary game would be a huge crossover with every couple
Don't think so.
I want/like to think that they are making the Revolution series just to have something to release while they work on the Shirayuki no Kishi sequel
I'd like to think that's too farfetched to happen, but they did thank him by name on the front page of Mikajo's website and let him work on the English version of Remembering how we Met, so..
Looks like something a fightan character would wear, like R.Mika
>inb4 the 10th anniversary is celebrated with a fighting game
The Fuguriya tweet says:
>MagicalReo's characters - Wikipedia
>Voice: Tsubakino Nao
>This girl is the leader of MagicalReo's enemy organization "The Black Star", An Onee-sama with a loud instense laugh.
>In the everyday life she goes to certain school for rich ladies as a girl named "Shura Ai".
My japanese is very basic since I'm just learning, so the translation can be wrong.
>Yuuna: Last night!
>Nanami: (I engraved myself on onee-sama's body)
>Yuuna: Such things you have been whispering.... Just a few words is enough to make me shiver so much that I'm peeing my pants!
>Nanami: Such words, even if the heaven and the earth get flipped, Don't say theeem!
Why not both?
One of them would try to defeat the bad guys on her own with her cute costume, but will inevitably fail and realize she needs the help of her couple, kind of like how the Power Rangers always ended up using their megazords. Then they use their powers together and transform into lewd outfits to win with the power of love.
>Reo: Maaai! When is the sequel of the Hanabira anime to come out?
>Mai: Ummm, I haven't heard anything... but even if it comes out, Wouldn't be about another couple?
>Reo: Is that so? well... that's totally ok then.
>Mai: Woow, さらっとヒドいわね~ (couldn't understand what's Mai saying here, sorry)
Why doesn't Fuguriya want more OVAs to be produced? The first one was fairly successful.
Are they are scared of it flopping and causing them to go bankrupt?
Ok, I get it, thanks.
>Why doesn't Fuguriya want more OVAs to be produced?
>Are they are scared of it flopping causing them to go bankrupt?
It has nothing to do with them not wanting, the OVA was made by another company, completely unrelated to them, Fuguriya is too small to make anime.
Also. even if a second OVA flops, that wouldn't affect Fuguriya at all.
Have there been masturbation scenes in SH before? I don't remember any in the translated games, but I don't have a great memory of every single one of them. Pic not related- I love this couple and their contrast. They remind me of Yamada and Kase-san, except they're much more sexually advanced despite being like 4 years younger.
S-She will be back for the 10th anniversary r-right?
New person here, I've wanted to get into these games for a while and just checked out the Youtube channel for Hazuki and Manami's story. I'm assuming Nyuu Jene is super new, but I'm really hoping to play that for myself.
Also going to check out the one game on Steam, hope more games come out for the west considering that Kindred Spirits game is apparently releasing uncensored.
Ah, I started watching those as well- the ones with Risa and Miya right? I noticed there are some missing still since that Youtube channel got taken down before. Like, some parts skip from like 3-5 in the Nyuu Jene ones as well. Are those entirely ecchi parts or?
Not exactly a scene, but Miya has some promo art doing the same.
there is also a part is atelier no koibito-tachi where risa starts to touch herself while thinking about how much she misses miya, though ironically gets interrupted by a phone call from miya. no cg for it unfortunately though.
nyuu jene, aya x ai part 3 (ecchi scene #2 included!!!)
well, not sure where to ask this but if anyone here can get someone who can hack nyuu jene for me, then i could probably release a partial patch for the vn. i've just been posting my translation progress on youtube for the meantime.
Speaking of Nanami’s voice actresses…
The Original Game: Toiro Fuyaka
Eternal Blissful Kiss (ずっと幸せなキス Zutto Shiawase na Kiss): Toiro Fuyuka
Whisper With a Kiss (唇とキスで呟いて Kuchibiru to Kiss de Tsubuyaite): Haruna Yumi
Dreamlike Days (夢のような日々 Yume no you na Hibi): Yasaka Nana
Maidens of Michael: Takanashi Konoko
…But for all the times it’s changed, the truth is that Toiro Fuyuka, Haruna Yumi, and Yasaka Nana are all the same person. It’s one of those grown-up things~
>玲緒「んがーっ! 『虚』って何よ!? きょ~~~っ!!」
there's 2 more tweets about this
>葵「な……なんなんですか? ここ、どこですか? なんで葵脱いでるんですか!?」
>(Chest comparison - Last part)
>Nanami: U ~ u ~ u, The distance between Onee-sama and me is big
>Rin: Jet stream attack.... I'r me, the companion pilot of the famous Night Flight, Aso Rin
>Reo: 「んがーっ! 『虚』って何よ!? きょ~~~っ!!」 (Can't get what Reo is saying, sorry)
(Chest comparison - middle part)
>Aoi: W-What the...?? what is this place?? Why is Aoi undressed??
>Misaki: Be medium size is not pleasent, but having smaller chest than Aoi is something that I'm not going to accept
>Sara: Pretty sure Kaede-chan loves to have such a big size
>Yuuna: He-he-he Isn't it great, Kaede-san?
>Mai: .....I wonder why the heck are we naked and lined up
Looks like they took this from the artbook, I wonder why they used the old version though.
remember that some parts can be translated wrong
>Reo: 「んがーっ! 『虚』って何よ!? きょ~~~っ!!」 (Can't get what Reo is saying, sorry)
My Jap isn't any good either but Google Translate is telling me 『虚』, which is also the little kanji next to her chest, means "Imaginary". So I'm going to take a wild guess and say she's saying something like
>Ngu! What are you calling "imaginary"!! "Imaginary"~~~!!
Though, I could be completely off-base.
I tried translating the rest
>Eris: Whoaa.... Japanese girls have a considerably big size too
>Takako: Uhh......Despite my society input....I have lost my confidence
>Shizuku: A-all of you are so bold
>Runa: He he he....Sensei is in third place, this thing is ordered by cup sizes
Also, the classification of every girl
>Giant (Takako, Yuuna)
>Plentiful (Mai, Aoi)
>Japanese style (Shizuku)
>Insignificant (Rin, Runa)
Yeah, you are right, she is talking about her size classification
I was really curious about the true meaning of Reo's comment and I found a dictionary of names depending on the type of breasts (…) and, according to it, I think they are just referring to tiny ones. Like it is empty so I would say "flat" or "flat-chested" if it is correctly in English.
The dictionary in question is from the absurd wiki "chakuriki wiki."
I feel Peko's art doesn't do this description justice.
I remember seeing the top half of the picture (without the quotes on the bottom) was already translated ages ago (http://danbooru.donmai.us/posts/968430). I don't have an account, but I guess you should do the whole parent/child thing with the pictures
Well, that's old Peko art, isn't it?
He seems good enough at drawing lolis with appropiate chest size.
I finally got around to drawing this.
For that one anon but everyone feel free to use.
shirayuki no kishi, part 4
If you know some Japanese, have nothing better to do and would like to help translate this VN, make a free account on the yuri project website (http://wiki.yuriproject.net/wiki:shir...), find a script to work on from the main page of Shirayuki no Kishi (i.e. s001), click on "Edit this page" on the right hand side, and then add your translation to the right of the Japanese characters. Make sure to credit yourself on the main page of Shirayuki no Kishi so we know who translated what.
A woman can keep her name when she marries.
There's a Japanese law a married couple must have the same family name but that's not required for marriage with a foreigner, and even between Japanese it can be the husband who changes his name anyway, though apparently that happens only a few % of the time.
Introduced as a potential MC who gets her own LI? I don't read/play the games which are not translated cause I can't understand them, so I'm a bit behind. I only started following the SonoHana thread with this one as well.