[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vip /vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y ] [Search | Home]
4Archive logo
/lit/, I need help/opinion regarding Dostoevsky.
If images are not shown try to refresh the page. If you like this website, please disable any AdBlock software!

You are currently reading a thread in /lit/ - Literature

Thread replies: 8
Thread images: 1
File: dosto.jpg (164 KB, 770x929) Image search: [iqdb] [SauceNao] [Google]
dosto.jpg
164 KB, 770x929
/lit/, I need help/opinion regarding Dostoevsky.

A year back I bought some books without giving much thought to the translation.

I recently realized the importance of the translator and have this dreadful feeling of having screwed up.
Here's what I bought.

1. Notes from Underground (Bantam Classic): Finished it.
Translator: Mirra Ginsburg
Introduction: Donald Fanger

2. The Idiot (Penguin Classics): Yet to read
Translator: David McDuff
Introduction: William Mills Todd III

3. The Brothers Karamazov (Bantam Classic): Yet to read
Translator: Andrew R McAndrew
Introduction: Konstantin Mochulsky


How much did I mess up?
Should I sell these books and get good translations? I don't want to read a bad translation of such an acclaimed author. What translations would you recommend? Please help.
>>
I got for P&V because Orthodox Christians go for that translation. The reason being the wife has long been a professional translator of theological works for the Russian Orthodox Church and she can catch theological nuance and use of theological terms.
>>
>>7608831
The Idiot translation by McDuff is one of the best so don't worry about it. I have no idea about the other two but you should check the thread titled Translations as this is being discussed there and you could use that information.
Also >>7608833 is a bad meme and just copied the same he posted in the thread I talked about.

Back to /his/ and your shitty religious threads Constantine.
>>
>>7608831

>1. Notes from Underground (Bantam Classic): Finished it.
>Translator: Mirra Ginsburg
>Introduction: Donald Fanger
I'm not familiar with her translation work, but from what I can see I wouldn't worry too much about the quality of her work.

>2. The Idiot (Penguin Classics): Yet to read
>Translator: David McDuff
>Introduction: William Mills Todd III
McDuff is widely praised for his translation of Dostoyevsky, and from what I've read/am reading of his work (Karamazov) I would agree.

>3. The Brothers Karamazov (Bantam Classic): Yet to read
>Translator: Andrew R McAndrew
>Introduction: Konstantin Mochulsky
I thought this was a very good translation, and the Introduction is excellent too, although looking over it I see a minor spoiler at the top of p. xvi, i.e., the crime at the center of the book, the murder of the father, and a big spoiler at the top of p. xvii, the solution of the mystery. The minor spoiler isn't that big a deal I think, so I think it's profitable to read up to maybe the bottom of p. xvi, or just read all of it after reading the book.
>>
>>7608899

It's good to know that the translations are good, but is there a general consensus on which ones are the best?

I've heard so much about the brothers karamazov that I want to be completely sure that I read the best possible translation there is.
>>
>>7608831
http://bookzz.org/g/Larissa%20Volokhonsky

I am not by any means someone who knows his shit on this, but there was a thread where a couple anons opined that Larissa Volokhonsky as Dostoevsky's best translator.

Here are her versions if you are interested.
>>
>>7608933
https://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Pevear_and_Larissa_Volokhonsky

Although here is an article damning them, and it seems relevant to your interests:

http://www.webcitation.org/6a8P98OL2
>>
>>7608938
>>7608899
>>7608840
>>7608933


Thank you anons! I have an idea about what translation to go for now. Not as conflicted as before.
Thread replies: 8
Thread images: 1
Thread DB ID: 444436



[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vip /vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Search | Home]

[Boards: 3 / a / aco / adv / an / asp / b / biz / c / cgl / ck / cm / co / d / diy / e / fa / fit / g / gd / gif / h / hc / his / hm / hr / i / ic / int / jp / k / lgbt / lit / m / mlp / mu / n / news / o / out / p / po / pol / qa / qst / r / r9k / s / s4s / sci / soc / sp / t / tg / toy / trash / trv / tv / u / v / vg / vip /vp / vr / w / wg / wsg / wsr / x / y] [Search | Home]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.
This is a 4chan archive - all of the shown content originated from that site. This means that 4Archive shows their content, archived. If you need information for a Poster - contact them.
If a post contains personal/copyrighted/illegal content, then use the post's [Report] link! If a post is not removed within 24h contact me at [email protected] with the post's information.