"I ain't saying it's right. But you're saying a foot massage don't mean nothing, and I'm saying it does. Now look, I've given a million ladies a million foot massages, and they all meant something. We act like they don't, but they do, and that's what's so fucking cool about them. There's a sensuous thing going on where you don't talk about it, but you know it, she knows it, fucking Marsellus knew it, and Antwone should have fucking better known better. I mean, that's his fucking wife, man. He can't be expected to have a sense of humor about that shit. You know what I'm saying?"
L'Italia è il Paese che amo. Qui ho le mie radici, le mie speranze, i miei orizzonti. Qui ho imparato, da mio padre e dalla vita, il mio mestiere di imprenditore. Qui ho appreso la passione per la libertà.
Ho scelto di scendere in campo e di occuparmi della cosa pubblica perché non voglio vivere in un Paese illiberale, governato da forze immature e da uomini legati a doppio filo a un passato politicamente ed economicamente fallimentare.
Per poter compiere questa nuova scelta di vita, ho rassegnato oggi stesso le mie dimissioni da ogni carica sociale nel gruppo che ho fondato. Rinuncio dunque al mio ruolo di editore e di imprenditore per mettere la mia esperienza e tutto il mio impegno a disposizione di una battaglia in cui credo con assoluta convinzione e con la più grande fermezza.
So quel che non voglio e, insieme con i molti italiani che mi hanno dato la loro fiducia in tutti questi anni, so anche quel che voglio. E ho anche la ragionevole speranza di riuscire a realizzarlo, in sincera e leale alleanza con tutte le forze liberali e democratiche che sentono il dovere civile di offrire al Paese una alternativa credibile al governo delle sinistre e dei comunisti.
Tried with both American accent:
And Russian one:
Don't know which one sounds better, but given I've got some weird accent when trying to make any other accent besides Russian, I guess the Russian one is better.
bumping and requesting some spanish or german to read please, thanks lads
Thanks, mon amie
Ffs, I've been listening to google-woman saying this word for 5 minutes now and I'm still not sure if I can even pronounce it correct. Like that?
I like it. Reminds me of Rocky Balboa. :DD
You almost had sensuous, it's just you needed to add a "chu" or "shu" sound in the middle. You said "senshus," but you just needed to add a third syllable for "sen-shu-us."
Now that I re-listen to my """"American"""" version I actually feel a bit cringy. It does sound as if I tried too much.
>a lot more relaxed
Probably my shitty memory, but I don't remember posting many recordings with a relaxed voice. Might be that I just mostly remember only the most emotional recordings of mine.
>better known better
That really had me going mad, that's a shit construction 2bh.
There's a strong accent but it was completely understandable.
You need to work on a few things:
>Sensuous: (I wouldn't expect you to know this)
Is pronounced: senSHo͞oəs, Sen as in pen, shoo as in shoe and us as in the us in lust.
You were dropping the "s" as many of the final letters but other than that it was great.
Watch English tv to improve your cadence and rhythm and intonation.
Always remember to choose correct format for your images.
Using PNG (Portable Network Graphic) for large, non-vectorized, rich in colors and elements is a huge waste.
Not to mention your picture already contains large amounts of compression artifacts.
For your picture using JPEG compression algorithm with large compression rate and color reduction is a much better choice.
Your picture still conveys the same information but does it with only the 6% of original filesize.
I took liberty to compress your picture properly and upload it for future use
No problem, I must have forgotten about the accent difference.
If you want to have an English accent watch BBC shows and stick to them but if you want an American one watch American shows.
My recommendation is that you do not mix because the two have different cadences, accents, rhythms and innovation.
Want to try some Brazilian? It's latin, so it should be familiar.
"Bolsonaro tornou-se conhecido nacionalmente por suas posições nacionalistas e conservadoras, por suas críticas ao comunismo e à esquerda e por declarações controversas. Também é conhecido por defender a ditadura militar no Brasil e por considerar a tortura uma prática legítima. Suas posições políticas geralmente são classificadas como alinhadas aos discursos da extrema-direita política."
duly noted, thanks!
>Mistaking the balkans for caucasus
Babs what the fuck
Fug, looks like I better start learning Portugese. With exactly zero knowledge of the language, I can kinda understand it and speak it so the people would actually understand me.
I wish I just could finish learning the other languages first ;_;
Can you all do this one?
“Our knowledge has made us cynical; our cleverness, hard and unkind. We think too much and feel too little. More than machinery, we need humanity. More than cleverness, we need kindness and gentleness.”
Say it like you mean it!
~ as always, however word by word it wasn't bad, if you hadn't stuttered so much and with rhythm it would be alright. Try to listen to the vocaroo down there and hear me doing it.
I'm another anon btw.
super wog reporting in
I couldn't quite hear how you pronounced 'sensuous', but everything else sounded fine.
"A member of the male gender, a Chad is a person, typically named Chad, who goes to bars to pick up chicks. He usually accomplishes this by cockblocking other guys. A Chad can be identified by his appearance which usually consists of the following: mesh trucker hat, frosted hair, greasy spiked hair, polo shirt with the collar turned up, fake tan, ringer t-shirt two sizes too small, pants two sizes too small, wifebeater in public, and a light colored button-up shirt. Chad's also have spent time in a fraternity, will dance by themselves to attract attention, and typically drink light beer."
Is this some sore of a specific accent when you make "s" sound like "sh"? Or is it actually supposed to be pronounced as this?
>if you hadn't stuttered so much
Welp, hopefully, practice will help me to get rid of it because I find some words hard to pronounce aloud.
Vaihto-oppilaskin voi rakastua – lakihanke perheenyhdistämisen tulorajoista näyttää kaatuvan Suomen kansalaisten osalta
Hallituksen kaavailuissa edes keskituloisen suomalaisen tulot eivät riitä lupaan tuoda puoliso ja lapset Suomeen. Eduskunnassa hanke tyrmätään sekä hallituksesta että oppositiosta.
Ripped straight from the CollegeBoard practice ACCUPLACER reading skills test.
Samuel Morse, best known today as the inventor of
Morse Code and one of the inventors of the telegraph,
was originally a prominent painter. While he was always
interested in technology and studied electrical engineering
in college, Morse went to Paris to learn from famous artists
of his day and later painted many pictures that now hang
in museums, including a portrait of former President John
Adams. In 1825, Morse was in Washington, D.C., painting
a portrait of the Marquis de Lafayette when a messenger
arrived on horseback to tell him that his wife was gravely
ill back at his home in Connecticut. The message had taken
several days to reach him because of the distance. Morse
rushed to his home as fast as he could, but his wife had
already passed away by the time he arrived. Grief-stricken,
he gave up painting and devoted the rest of his life to finding
ways to transmit messages over long distances faster.
>the whole description
Almost literally the complete opposite of me. But still it's just amazing for me that people think I'm a "chad", while like 2-3 years ago I was almost a total omega.
>what are you doing here?
mostly nothing, actually, I only appear in vocaroo threads because I rarely see shitposters and retards here and have had a lot of fun here, although first time I posted here was like 2 or 3 weeks ago.
lol god forbid. I reckon that the s sounds are similar to the untrained ear. I don't blame you though, almost no one hear my accent
"Yllä harmaan korven korpit laulaa,
Hurme tämän kansan roudan sulattaa,
Katso kuinka hohkaa kansi taivaan,
Kutsuu se meitä tumman virran taa,
Heikot vaipuu kuohuun sysimustaan,
Sankarit kun astuu joen rantaan,
Halki iäisyyden laulu raikaa,
Kutsuu se veljiä tumman virran taa."
Can you do this for me pls?
I'm having fun listening to you guys' vocaroos
it's almost like human interaction
Try to guess which state i'm from, i dare you
Requesting some French lads
«Soldats, vous êtes nus, mal nourris; le Gouvernement vous doit beaucoup, il ne peut rien vous donner. Votre patience, le courage que vous montrez au milieu de ces roches sont admirables; mais il ne vous procure aucune gloire, aucun éclat ne rejaillit sur vous. Je veux vous conduire dans les plus fertiles plaines du monde. De riches provinces, de grandes villes seront en votre pouvoir; vous y trouverez honneur, gloire et richesses. Soldats d'Italie manqueriez-vous de courage ou de constance?»
And here is this for reference.
You exaggerated the el.
You skipped an a at the beginning. I also noticed you used the wrong pronunciation in Washington. You want the a to be like the one in father, not in apple. Connecticut isn't pronounced the way it's spelled, either.
>tfw I'll never be able to roll Marquis de Lafayette off my tongue as eloquently as y'all
NORMIE!!!! GET OFF MY BOARD!!!!
You said it right the first time.
>okie dokie guise im going to sleep bye
My tongue almost literally twisted while I was trying to read it all aloud. Do I have at least a slight potential that I'll be able to be understood by Finns?
Lel, thanks m8
I know my accent is probably really shitty because i don't practice English very often, but thanks for all the tips you always give, it helps a lot
I guess my biggest problem is these double vowels because I'm not really sure how much longer they should pronounced compared to when there's a single one.
It's kinda sad realizing that I probably won't be able to speak the language that I consider to be one of the most beautiful ones :c
Do you know if there is any specific rule for the words with double ll, or you have to learn each one?
Sometimes they sound like a single l (like in ville) and sometimes they have a "y" like sound (rejaillit), if it wasn't for your vocaroo I would have mispronounced it.
To dream the impossible dream
To fight the unbeatable foe
To bear with unbearable sorrow
To run where the brave dare not go
To right the unrightable wrong
To love pure and chaste from afar
To try when your arms are too weary
To reach the unreachable star
This is my quest
To follow that star
No matter how hopeless
No matter how far
To fight for the right
Without question or pause
To be willing to march into Hell
For a heavenly cause
And I know if I'll only be true
To this glorious quest
That my heart will lie peaceful and calm
When I'm laid to my rest
And the world will be better for this
That one man, scorned and covered with scars
Still strove with his last ounce of courage
To reach the unreachable star
> Watch out for the "ou" sound in "beaucoup" and "courage".
I try to pronounce those sounds like the portuguese "u", did i make it sound too much like the "u" in "nus" and "plus" or what?
I tried to put a lot of emphasis on double vowels and consonats because finnish posters always point out to me that i don't pronounce them correctly, but i think i ended up sounding kinda weird. Meh.
That's pretty impressive. Don't rush it though, you'll sound even better.
As for your question, I had to look it up because I don't know anything about my language apparently.
The two things that stood out to me are:
1) You sound like you're saying mentor when you say inventor
2) You made the same mistake with Connecticut as someone else in this thread
Wikipedia says the international phonetic spelling is /kəˈnɛtɨkət/, which confirms that this is the case.
La lune plaquait ses teintes de zinc
Par angles obtus.
Des bouts de fumée en forme de cinq
Sortaient drus et noirs des hauts toits pointus.
Le ciel était gris. La bise pleurait
Ainsi qu'un basson.
Au loin, un matou frileux et discret
Miaulait d'étrange et grêle façon.
Moi, j'allais, rêvant du divin Platon
Et de Phidias,
Et de Salamine et de Marathon,
Sous l'oeil clignotant des bleus becs de gaz.
>Don't rush it though, you'll sound even better.
I didn't want my colleague to hear me 2bh.
>I had to look it up because I don't know anything about my language apparently
Don't beat yourself, there are some things so naturally ingrained for native speakers that they don't even realise (also apparently I asked a tricky one). Same thing happened when an American asked something similar to me.
Thanks for the link mate.
What the fuck. It's like an Aussie trying to imitate various accents of the British isles in one go.
Not the same anon, but I notice the way Aussies pronounce the R is much different than how Brits do.
An example: if one was to say "no," with an Australian accent, it comes out sounding like, "no-r." The British don't do that.
Intéressant. Should I prepare to hear this accent often were I to meet the estranged nantais part of my family. Well if anything, we're the estranged part by having moved away.
Does Chantiers Dubigeon mean anything to you?
r8 me famalam
generic southern english accent:
second half sounds a bit aus desu
i just fucking sound like the blonde kid in https://www.youtube.com/watch?v=81FGVh1dj0A
The Industrial Revolution and its consequences have been a disaster for the human race. They have greatly increased the life-expectancy of those of us who live in “advanced” countries, but they have destabilized society, have made life unfulfilling, have subjected human beings to indignities, have led to widespread psychological suffering (in the Third World to physical suffering as well) and have inflicted severe damage on the natural world. The continued development of technology will worsen the situation. It will certainly subject human beings to greater indignities and inflict greater damage on the natural world, it will probably lead to greater social disruption and psychological suffering, and it may lead to increased physical suffering even in “advanced” countries.
Try doing a midwest/wisconsin/candian accent on this:
So me 'n bill went over to Culver's yesterday, and they were out of cheese curds! What on earth? Can you believe it Janet? Culvers, out of cheese curds? And now, the Packers are losing to the bears? What a crazy world we do live in, Jan, I tell ya what.
I think I sound a bit different when I read speeches from Napoléon to be honest. I dated a parisian girl for a white and she never thought I sounded any different. Where are you from ?
>Does Chantiers Dubigeon mean anything to you?
Of course. I took my DAEU exams there.
Hmm I've been too frequently displaced to actually mould myself some true accent (Australia, Neuilly, Provence, NY, Toulouse, Geneve, and now Paris) but I think from mostly conversing in french through my parents, its mostly been a Parisian accent that I bestowed. Not the flashiest, but oh well, I'll do with it. Foreigners can't really discern a Parisian one from a Nantais one anyways.
And awesome. So my ancestor was Adolphe Dubigeon, though my side of the family buggered off from disagreeing with the decision of selling off the chantiers. But we've had to recontact them to discuss the erm burial plans for my great-grandmother in the Dubigeon great crypt or something (she's not deceased yet so this is extremely cynical .-.). Anyways, good to know from you what sort of accent I should expect.
>if one was to say "no," with an Australian accent, it comes out sounding like, "no-r." The British don't do that.
The mind boggles when I think how you could have come to that conclusion
T. Brit who has been to Australia and has family visit from there most years