too lazy to do a proper edition -edition
obligatory English (God save the Queen!)
A primary school headteacher has urged parents not to let their children urinate in the playground.
Writing in a newsletter, Kay Church, who runs Hannah More Infant School in Nailsea, Somerset, said a small number of pupils had been urinating with the consent of their parents.
“Sadly, it has been brought to my attention that at the end of the school day a small number of pupils are allowed by parents to urinate in the school playground.
”Clearly this is totally unacceptable behaviour particularly as all pupils and families know where the toilets are in school.“
”This type of behaviour is not at all representative of the school. Our ethos is growing and learning together, aspiring to excellence. We all work hard together to make both schools a brilliant place to be.“
>We all work hard together to make both schools a brilliant place to be.
more like a brilliant place to pee, amirite??
Mikä on isoin lantti?
Suomalainen ja venäläinen meni saunaan
(es heißt dreier)
In einem kühlen Grunde
Da geht ein Mühlenrad
Mein’ Liebste ist verschwunden,
Die dort gewohnet hat.
Sie hat mir Treu versprochen,
Gab mir ein’n Ring dabei,
Sie hat die Treu’ gebrochen,
Mein Ringlein sprang entzwei.
Ich möcht’ als Spielmann reisen
Weit in die Welt hinaus,
Und singen meine Weisen,
Und geh’n von Haus zu Haus.
Ich möcht’ als Reiter fliegen
Wohl in die blut’ge Schlacht,
Um stille Feuer liegen
Im Feld bei dunkler Nacht.
Hör’ ich das Mühlrad gehen:
Ich weiß nicht, was ich will —
Ich möcht’ am liebsten sterben,
Da wär’s auf einmal still!
Here's a poem that pretty much every french child has to learn for school
Maître Corbeau, sur un arbre perché,
Tenait en son bec un fromage.
Maître Renard, par l'odeur alléché,
Lui tint à peu près ce langage :
"Hé ! bonjour, Monsieur du Corbeau.
Que vous êtes joli ! que vous me semblez beau !
Sans mentir, si votre ramage
Se rapporte à votre plumage,
Vous êtes le Phénix des hôtes de ces bois."
A ces mots le Corbeau ne se sent pas de joie ;
Et pour montrer sa belle voix,
Il ouvre un large bec, laisse tomber sa proie.
Le Renard s'en saisit, et dit : "Mon bon Monsieur,
Apprenez que tout flatteur
Vit aux dépens de celui qui l'écoute :
Cette leçon vaut bien un fromage, sans doute. "
Le Corbeau, honteux et confus,
Jura, mais un peu tard, qu'on ne l'y prendrait plus.
This is "Pianto antico", By Giosuè Carducci
L'albero a cui tendevi
La pargoletta mano,
Il verde melograno
Da' bei vermigli fiori
Nel muto orto solingo
Rinverdì tutto or ora,
E giugno lo ristora
Di luce e di calor.
Tu fior de la mia pianta
Percossa e inaridita,
Tu de l'inutil vita
Estremo unico fior,
Sei ne la terra fredda,
Sei ne la terra negra;
Né il sol piú ti rallegra
Né ti risveglia amor.
I don't really know much about french pronounciation but tried to stick to cliché. Also sorry about the weird pauses, I was trying to figure out the words.
I don't speak italian but i'm kind of cheating since am argie
Fukken guttural r's give me a headache.
Wasn't too bad desu. You pronunce the ch like you did in the fourth verse, first word.
That's pretty good, are you learning german or something?
Better than my attempt at french probably, but I'm guessing still horrible
We were probably equally as bad
>I wouldn't even know how to begin pronouncing your moonrunes
You're in luck.
Desiatky tisíc ľudí sa v pobaltskej republike Litva ocitli v piatok v dôsledku intenzívneho sneženia a mrznúceho dažďa bez elektrickej energie.
>That's pretty good, are you learning german or something?
If learning German is reading a phrase book from Lidl and pissing of Germans with my terrible grammar then yes :DDD. Thanks for the r8
I don't hate you but if you post anime maybe I will.
> American hate threads
No matter how fucked up your country is I still love you buggers. Although I can h8 you for posting anime
10 is perfect, 1 is atrocious.
Rate my slavic.
>If learning German is reading a phrase book from Lidl and pissing of Germans with my terrible grammar
More than the refugees are doing tbf
quite good, even the cadenza is not bad. I guess "gl" and double consonants aren't easy.
holy fuck, top kek
not bad at all, although some words were slurred you were completely understandable.
8/10, nice one
spelling is almost ok but you sound like a cancer patient.
wasn't that bad desu. Could have been a lot worse
Believe it or not, sticking to cliché sounds probably helped a lot at that
Wasn't that bad either, shame you only recorded a small bit though
I decided to give it another go, this is after listening to the others and doing it over multiple times, as opposed to my first attempt which was my very first try at it
Any better or still just as bad?
>you sound like a cancer patient.
made me kek
Cazzi means dicks doesn't it?
wew that's about 5 more than I expected. How do you deal with so many consonants after eachother? pls post how you say mrznuceho.
>Any better or still just as bad?
It was a lot better actually. Did you speak angrily on purpose or is German really such a violent language?
Your mic exploded due to your neighbors' heads?
No idea, it just werks :^).
Do you all speak that fast? I couldn't even read along fuck.
Not bad amerifriend.
I fucking love Die Zauberflöte, great choice and besides the ch it was p great, going to save this honestly.
>Did you speak angrily on purpose
I didn't even try to speak angrily, I just really tried to stress that R sound as well as most likely overpronounce everything so that it would sound clearer
I think what makes german sound harsher than other languages is because of the abundance of sort of abrupt sounds that constantly almost snarl out (especially that R sound, if you hold it and bring it down low you end up sounding like a dog trying to scare off something with it's snarl) and generally a big difference in vowel and consonant sounds, as opposed to say french where most sounds are rather similar and tend to flow into each other so it ends up coming out very smoothly. That same R sound is present in french as well, but it's much more subdued and doesn't nearly take a foothold like it does in german
English is sort of an in between, it still has a flow too it from similar sounds, but there's a bigger difference to them than french sounds
Also, not trying to say your language is bad by any means (or that french is any better, it's just the easiest language for me to compare it to), but just how I interpret the harsh german thing
>y u keep doing dis 2 me nig
Awh shiet niguh, It was just a bitta banter
doesn't ring a bell so maybe not, but then again my french isn't the absolute best since like I said I spent the majority of my life in the US. If it is though, it might be one of those words that exists but no one uses (anymore)
Maybe the other French in the thread can answer that better than I can
Rate my english senpai
http://vocaroo.com/i/s1JWLv2JOoFa doesn't seem very hard so I'm probably doing it wrong.
Not bad, but it doesn't make up for the 7:1 lad
>That man looks so nice ;_
He died of cancer, which he got right after the 7:1, you fucking murderer ;-;
Hay tanta soledad en ese oro.
La luna de las noches no es la luna
que vio el primer Adán. Los largos siglos
de la vigilia humana la han colmado
de antiguo llanto. Mírala. Es tu pija.
H is silent. J and G are pronounced as an english h
There are a few words that you pronounced exactly as would an arab immigrant in France, that's hilarious.
Overall it's pretty good, minus some vowels that sounded very brazilian.
Understandable. The general pronunciation of vowels and consonants is quite good. I only got confused with your pronunciation of "primer" because you read the final "er" as in german, something like "prima". You have to pronounce expressly the e and r. Pija is piha instead of piia. I also kind of misled you with the letter G, it's an english h except when followed by consonant or the vowels o and u, if so, it's like a soft german g.
Really good. Remember to avoid rolling your tongue if you have to pronounce single r's, which are softer. You read oro as orro. Besides that, it's perfect.
Amazing. Perfectly understandable. I did not expect it to be that good coming from a french. There's just a little bit of an accent in some consonants.
Perfect pronunciation. Severe accent though.
>I can't pronounce pupils properly.
Pupils sounded fine. The only thing was that you stressed some sentences oddly, such as "know where the toilets ARE in school" (I would've stressed on "know."
Good night Germanbro, it was fun speaking each other's languages
The ride never ends.
Guten Nacht und danke :DDDD
Nell'informatica, A* è un algoritmo di ricerca su grafi che individua un percorso da un dato nodo iniziale verso un dato nodo goal. Utilizza una stima euristica che classifica ogni nodo attraverso una stima della strada migliore che passa attraverso tale nodo. Visita il nodo in base a tale stima euristica. L'algoritmo A* è anche un esempio di ricerca best-first.
Fragmentario was well said both times ;)
I forgot to write an S at first of the sentence :(
Its "Se dice que...."
You did very well, I love you
Can you speak:
Joaquin Dominguez usted es el ser mas monstruoso que he visto en toda la humarnidad. Por favor metemela y usame
>The only thing was that you stressed some sentences oddly
oh, I never paid attention to how the sentences should be stressed and to how I do it myself. What's the logic behind how you guys stress the sentences? Thanks, anon
Nice. Did my pronunciation do justice to the phrase?
Try this one.
Jeg og mannen min har vært gift i mange år, og har to barn i tenårene. Barna våre har alltid vært krevende. Da vi fikk nummer to, ble den eldste fryktelig sjalu, noe som slet veldig på meg. Min mann og jeg fikk dessuten en veldig krise hvor vi nesten endte opp i skilsmisse. Konflikten handlet om at mannen min ikke fikk nok sex og folte at jeg ikke elsket ham. Mens jeg var utslitt og deprimert og folte at jeg hadde én unge i foten og en i puppen, og når mannen min kom hjem, skulle han også ha sitt. Jeg folte meg helt flat.
a voice only a fennoswede could have