This thread is for the discussion of the language, culture, travel, daily life, etc. of Japan.
Let's tark at randam in Japanese and English. Take it easy!
#Previous Thread >>54021810
How to Learn Japanese
100 most common Japanese words
Please declare before making a new thread, and put the next link.
also, none of his tattoos are finished. If you look at more pictures of him you will see they come together better and look more finished in recent images. Most people with tatoos like that are getting them worked on a little at a time
In America anyway they don't prevent you from ever giving blood if you have tattoos. At most they make you wait a few months to see if you get hepatitis. It's a ridiculous restriction anyway. If you didn't get your tattoo in prison, there's no risk.
I know Japanese people who want tattoos but are too scared of what their parents might think. Three people actually, and all quite young. It depends on the person really but some people seem to believe that.
I asked them all and they even have what they want all planned out. It''s cute.
White punky kids that want to piss off their parents get tattoos
>yes, those who post their nudes.
yeah pretty much, or they fall into the rebellious kids that just wanna be edgy and make mom and dad mad.
Never trust a girl with tattoos is the moral of this.
I understand your opinion, but I really suggest speaking to people who have tattoos. Getting to know them might give you insight as to whether getting tattoos is self-mutilation. You might think it counts as self-mutilation, but that doesn't mean that they don't have self-control.
Nope. The Eiken 1級 could not ever be passed by a native speaker in elementary school. One think I can think of is that a spanish-english bilingual elementary schooler might pass simply because he/she would be familiar with latin origin words, and could make very good guesses in the vocab section and reading section. But the vocab section in general, if you only speak English, has vocabulary you might not see until high school. A middle schooler might pass barely but a you'd have to have some high school to get a perfect score on that, judging from the level of the reading passages.
So to answer your question, 英検1級 does not equal N1 level IF it's true that an elementary school age Japanese student could pass it. If that's true, then Eiken is a few orders more difficult.
Reminds me at how often I see overseas travel blogs where Japanese people take pictures of squirrels, what's up with that?
Tattoo Psychology: Art or Self Destruction? Modern-Day Social Branding http://www.huffingtonpost.com/reef-karim-do/psychology-of-tattoos_b_2017530.html
>Adults with tattoos have been shown to be more sexually active than controls without tattoos.
The highest level of learning Japanese for non-native speakers is 日本語能力試験 Level N1, and it is said to be extremely difficult, and must memorize many kanji not commonly used in day-to-day speechv
> I had an adult student once who said when he went to America and was taking pictures of squirrels, his American friends would ask him “Why are you doing that?”
I think someone should stop the people who gets too many tatoos.
Perhaps it seems that they aren't careful of that.
I know but I think some Japanese posters disagree about whether a japanese elementary school student. Some insist that it's possible and are very surprised at how simple it is. The question was whether N1 level questions are about the same as level one of the English test they take here.
The thing is that I've seen sample questions from N1 before, and they were more difficult than what was shown in >>54055234.
The above shown questions look simple, but I think that if you could tell the nuances of those words, I would assume your Japanese is advanced enough to handle something more complicated.
Q1. Haven't learnt what goes with ”秘密を”
Q2. Haven't learnt what noise the floor makes
Q3. I only know ”比べます”, "to compare", and I think it's the answer
Q4. No idea what goes with "あせ", haven't learnt
Q5. I think it's つかって?
Q6. No idea what goes with "色", haven't learnt
Q7. I only know "さっぱりと”, the rest not learnt yet
Q8. No idea, only know what is "あちこち"
Q9. Completely no idea, haven't learnt
Basically my Japanese level is very basic, I just took my N4 last year
by the way, here's what i'm currently learning.
whoops the picture didn't get through.
If I have a layover in Thailand on my way to Japan, and decide to get stoned with a ladyboy before I catch my plane.
Would I be considered a degenerate for entering Japan with the munchies.
I'm asking for a friend.
I think youll need more than one cartridge to print the book. Idk about Germany but ink is like 15 dollars here lol
But dont you guys have print shops? I spent some time in Berlin and I saw a lot of office stores that printed stuff for like 30 cents a page
>Forgot to get disposable chopsticks along with my sushi
>Forgot that I forgot to use the disposable Chopsticks that I got for yesterdays Sushi
But when the Japanese on here get annoyed with foreigners they start to call them 外人・ガイジン・害人etc instead of 外国人.
It happens in real life too, people who are being considerate try not to say 外人 in general. So clearly its not the best word to use; if you do use it there's a reason, and its not necessarily a good one.
lmao god I hate that I have the same interest as whiny retards. Im so over hearing "japan is soooo racist" "xenophobic!" and seeing all the other clickbait youtube vids with similar titles
I know that but consider a person who would normally speak politely to you. They would always pick 外国の方 or 外国人. Never 外人。
That's the point. There's a difference in politeness and it's not the difference in politeness that you might say close friends disregard. It's a difference in what word is appropriate.
>And don't give me some katakana version of it
But there is no Japanese word for "nigger" that is not katakana. 黒人 (kokujin) means "black person" but this is not rude or bad name.
>one of those 'the G-word' cunts
Any normal Japanese person without an agenda will tell you that 外人 is not as acceptable as 外国人. So making people who are smart enough to notice nuances in people's word choice out to be sensitive cunts is silly to me. You might benefit from consuming less media about Japan on the internet cause it always leads to these strange non issues being blown up in a weird way. People do not worry about which word to use. Polite people know which one to use and they use it. Anyone who picks up on this and insists on being referred to respectfully is not a bad person.
I think it's not necessarily that 外人 is impolite, but that westerners just aren't used to the idea. There's so many people of different races and countries here that we never need to call people foreigners.
It most certainly is impolite. I see what you're saying and I understand the idea. At first both 外人 and 外国人 sounded like silly words to me, but I now know that one doesn't imply any ill will and the other does.
At the least they're just really really ethnocentric, like attributing random bullshit to the fact that they have "pure japanese" blood and that by implication everyone else is inferior.
Yes but in this case, you're wrong because you aren't up to day on PC language in America. Black is the correct term, not African American because not all people whose ancestors came from Africa are American. And not all people with dark skin have ancestors from Africa. But this isn't a difference in which word is polite in this case. It's an issue of historical accuracy.
I wouldn't expect you to be up to date on it cause you are not living in America. That's fine. But the point about 外人being an impolite word stands. And it doesn't correspond to a choice between black and African American. It's a choice between a word which everyone knows is not as socially preferred as the other.
Tell me this then
I watch street interviews with Japanese people, they talk about dating or wanting to date a foreigner, about having foreign friends and colleagues, they use 外人.
So they're being rude about their own partners and friends?
Even on comedy shows they mostly use 外人, every time they imply that they hate the Johnny foreigner?
what are the strongest insults in japanese?
I know you have stuff like 貴様 but that's still more about disrespecting and not attacking/insulting someone's entire existence and family like son of a bitch/whore does
or in german we have words like Missgeburt (~miscarriage/abortion)
while I was studying in shanghai I was surprised that jap female classmates saludate me first , even when we didnt have meet before
for example I was talking with a friend and a japanese girl (classmate) I had never talked before went to my location and said " hi (my chinese name) , why didnt you came to class yesterday"
she seems wanted to start a conversation but nothing to do with jap girls so I ignored her , later she left
similar situations with another jap girls
kek , strange
What does Yaro mean? I hear it a lot in my Animes when boys talk
I don't know but I never said it implies hate. I said that there's a polite word to use and there's an impolite one. That doesn't mean that the people who say 外人 don't know this societal rule. And just because there is such a rule doesn't mean everyone will follow it all the time.
I would say no
Its the same as saying Mr nigger
Imo by using a polite prefix it makes it come of as an acceptable term which obviously pisses of someone that does not find it acceptable
Well youd be saying it to us, so we have a right to interpret how it comes off.. Im just saying it sounds a bit condescending.
Regardless I dont care what you call me I was just saying how others might feel.
just look at the kanji and you literally get something like "outsider"
you can use this in a hurtful or neutral way as if it was an objective fact, I think the thing to concentrate on is the "Not Japanese" aspect of it
I wasnt being condescending I really think this is a good example for your side. But context matters I think. Like someone wouldn't appreciate me saying "Arent you a jew?" but I see 'Jews' a lot. Depends on how you say it as well, pitch and tone
No I didnt mean it that way, just saying how it would appear to someone that cared about that sort of thing.
But also isnt it common knowledge that calling someone ちん disrespectful when they are an equal or just an acquaintance?
This. Cause even though we tell them sometimes people don't mean anything bad when they say jap, they get super pissed off when they are called a jap.
Same here. They swear it's fine most of the time and that they don't mean anything bad, but what matters is how the person on the receiving end feels.
At the end of the day, if some hot chicks wanted to swoon over me being a foreigner and called me 外人ちん I wouldnt give a shit. But if some jerk off at a bar called me one Id probably get in a fight. Its all context and tone really
I mean I was trying to say for half of this thread what you said here
>Seriously though 99% of the time we don't mean anything negative by saying gaijin and it can even have a positive connotation, like some Japanese girls are like: kya~ gaijin? kakkoi~!!
So you get to decide both how jap and 外人 are interpreted? No. If you get to say jap is more neutral than gaijin, then you are basing that on how you feel about being called jap. So foreigners should get to make that decision in the same way. How bad gaijin is should be up to us not you
Nah I dont really care but if someone was outright talking shit I woudlnt let him continue. Id do the same thing in America if someone was intentionally being a dickhead
But in this case foreigners don't need to ask, cause like this thread has shown, and like I've said a few times, it's generally known that 外人 is less polite than 外国人. So unless someone is genuinely in doubt about whether someone prefers to be called the more polite one or the less polite one, Japanese people shouldn't wait to be asked to use the more polite phrase. They can safely assume that no reasonable person will take offense to 外国人 and that at least some reasonable people will take offense to 外人