Hi! I'm Imari, I used to translate stuff for Little White Butterflies, now I just translate stuff for me. I put scripts up on my blog so that kind and energetic souls can edit the text in themselves if they feel so inclined.
Recently I've been translating rather more than my current group of kind and energetic souls can handle, so I'm posting here as well to see if I can meet more people who would like to join in.
Failing that, if you just want to read along with the text open beside the images you're more than welcome. Beats making up your own story as you go along.
This first one is [Arai Kei] THE CARE AND FEEDING OF CHILDHOOD FRIENDS
Two brothers and their (femail) childhood friend have this weird three-way sort of thing going. They can’t quit figure out how to deal with it, until they just decide to accept her as their pet. At her suggestion.
You go girl! Fight the powah!
Script available at https://statisticallynp.wordpress.com/2015/12/04/arai-kei-the-care-and-feeding-of-childhood-friends/
[Mizoguchi Gelatin] School Life
I find that kanji puns rarely work in English in any fashion whatsoever. For example, in this story the word for “to welcome” is written in a certain way, but the first kanji is replaced with one that sounds the same but means “wickedness”, and is used in the phrase “gang rape”. Which is appropriate, given the story, and very cute. But how the fuck does one cram all that into a suitably short English phrase?
So I didn’t bother. But you can still enjoy the gang rape. Puns are hardly essential to the process. ;)
Script available at https://statisticallynp.wordpress.com/2015/12/07/mizoguchi-gelatin-school-life/
[Modaetei] Asuka locked in a tiny apartment and dripping with sticky semen
Quite the descriptive title, and even then I cut it down a bit because a title shouldn’t really be several paragraphs long. :P
Easy story though, Asuka is locked up in a guy’s apartment and he spends all day draining his balls into her. As we all would.
Script available at https://statisticallynp.wordpress.com/2015/11/28/modaetei-asuka-locked-in-a-tiny-apartment-and-dripping-with-sticky-semen/
[Tsurikichi Doumei] Bluer than Money
Aoi’s at home alone while Kaoru’s off with his other bitches, I mean doing very important things. So she’s all by herself when some guys come in and start raping her.
They’re kind enough to allow her to keep her virginity for Kaoru, but it does mean that she has to service them all with her asshole. The phrase “football down a hallway” springs to mind…
Script available at https://statisticallynp.wordpress.com/2015/11/22/tsurikichi-doumei-bluer-than-money/
[Yojouhan Shobou] Super Pregnant
Raped by a group of delinquents, they then force her to spend half her time whoring herself out to earn them money, and the other half being gang banged by them. As they’re employing the highly effective pull-out-before-you-come method of birth control, it’s not long before she gets knocked up.
Of course, this means that they can sell her for even more to dirty old men who want to fuck a pregnant schoolgirl.
Poor, poor Ayano.
Script available at https://statisticallynp.wordpress.com/2015/11/19/yojouhan-shobou-super-pregnant/
[China] Revenge Rape
Twenty years to plan your revenge against all the popular kids that bullied you in school. I suppose in a way raping their children when they’re the same age as you were is kind of clever. At the very least, there’s a certain poetic justice about it. And raping teenage girls is pretty fun.
If you’re gonna wait twenty years to give them their comeuppance, then you could do worse. :)
Script available at https://statisticallynp.wordpress.com/2015/11/16/china-revenge-rape/
Heh, I tried it for a while. But it's really hard to keep the passion up when you're translating stuff for other people.
And frankly, the rates are so low in general that it's barely worth it. They're better than they used to be, but even at a couple of bucks a page it's not a real income in any sense.
More fun to just translate what I like and not have to worry about money and stuff, ya know? :)
[Tsurikichi Doumei] Emperor Azuma Chiyonosuke
Tomo gets totally off her tits (ha!) on drugs, and random boys take advantage of the fact. Also, it would appear that she’s somewhat of a natural slut, and we all already know that she’s not the sharpest tool in the shed.
Scripts available at https://statisticallynp.wordpress.com/2015/11/04/tsurikichi-doumei-emperor-azuma-chiyonosuke/
[Mitsuki no Mori] The Rape of Yuna
How have I not come across this before? Yuna gets captured and proved to be a heretic. Apparently only heretics orgasm. The result is that she gets gang raped and tortured.
Bonus points to the author for having her electrocuted until her nipples and clit are fried off, then using healing magic to fix her up so she can do it all over again. Genius. :)
Script available at https://statisticallynp.wordpress.com/2015/11/01/mitsuki-no-mori-the-rape-of-yuna/
[Kishidou] 404 NOT FOUND C’-GIRL
And now, for something completely not different!
Random Kishidou book comes out, which I was highly likely to translate anyway*, and it turns out to be a daughter whoring herself out to pay off her father’s debts. Which is exactly the theme that I’ve been doing the last few books! Consistency!
At least this one has the twist of her father walking in on her. And then impregnating her so that she can’t end up pregnant with the other guy’s baby. I mean, he could just buy her the morning after pill or something, but that’s not as duuuuurty. :)
Script available at https://statisticallynp.wordpress.com/2015/10/23/kishidou-404-not-found-c-girl/
[Tsurikichi Doumei] Azumanga Daioh
Sakaki really has a thing for being called cute. If you call her cute enough, she’ll ignore the fact that you were trying to rape her, and fuck you and a whole room full of your friends.
Script available at https://statisticallynp.wordpress.com/2015/10/20/tsurikichi-doumei-azumanga-daioh/
[Kizuki Rei] One Coin
Hey, look! Another story about a dad in debt and his daughter selling herself! Except that it’s decidedly less voluntary this time, and much more RAPE TIME.
Still, nice to know that they can get on with each other even after Dad has had his daughter cocked three ways from Sunday.
Script available at https://statisticallynp.wordpress.com/2015/10/14/kizuki-rei-one-coin/
[Akamiro] Put Your Alms Around Me
A girl goes to a “special” shrine to earn money to pay off her father’s debt. In this temple, high rollers get to pay to have sex with shrine maidens. Her being a busty lass, this is expected to work well.
It works rather better than expected.
This seems like a common theme in doujinshi/manga. Part of me wonders what the actual incidence rate is of girls going into prostitution to pay off their father’s debts in Asian countries is…
Script available at https://statisticallynp.wordpress.com/2015/10/11/akamiro-put-your-alms-around-me/
[Mogudan] Ayanami 6: Part The First
Hooray for Comiket 88, for the latest Mogudan is here!
Honestly, I’m not sure what I think of this. It feels much the same as his old stuff (some is outright copied from old omakes, some is same images with new text), but meaty Rei is so sexy.
There’s no real story, it’s just snapshots of Rei going around being a slut. But meaty Rei being a slut is incredibly hot.
And even though it feels like more of the same, Mogudan’s art is incredible. The stupid situations he puts Rei in are still awesome. And dat ass.
Fuck it. Viva, meaty Rei!
P.S. It’s in two parts because it’s 60-something fucking pages. I’m not that masochistic, and neither are you. If I split it up, maybe neither of us will kill ourselves scaling the Everest that is Rei’s meaty bosom. :)
Script available at https://statisticallynp.wordpress.com/2015/08/19/mogudan-ayanami-6-part-the-first/
[Mogudan] Ayanami 6: Part The Second
Here’s the rest of Everest. :)
See previous post if you want an explanation of the contents. The TL;DR version is “meaty Rei”.
Script available at https://statisticallynp.wordpress.com/2015/08/23/mogudan-ayanami-6-part-the-second/
[Kokonokiya] Lucrecia VII (FF7: Dirge of Cerberus)
And so the story all comes together. I won’t spoil it, read and find out. :)
I think I got most of it right. I never played Dirge of Cerberus, but I read as much stuff as I could and tried to make sense of it all. I think it makes sense, but it’s Final Fantasy 7 so it’s still pretty mind bending.
Enjoy the artwork and the story. It’s been a pleasure working on this series, although I must say it’s a relief to finally have it finished. :)
Script available at https://statisticallynp.wordpress.com/2015/03/19/kokonokiya-lucrecia-vii-ff7-dirge-of-cerberus/
That's all I've got for the moment. There's more on the blog, but it's either too violent or too loli for here. I try to update with new scripts every few days, and I'll keep checking back here if anyone has any questions.
Bit of a story here, so forgive the wall of text.
I started LWB way back when, and while other people helped me run a lot of it I was still kind of responsible for it all coming together. All the behind the scenes stuff was sapping my will to translate. There's a lot of cat herding that goes into running a big group like that. I felt like I was burning out, so I handed it over to other people and got out.
So I've been translating by myself for the last year and a half, and it's been really good. I've got my groove back. I'm back to at least a couple of stories a week. I've been working with a few people that I knew from LWB, and some others that I met afterwards.
It's been awesome, but as you can see from the quantity of spare scripts I have lying around I vastly overpower the amount of editors I'm in contact with. No disrespect to them, they do an awesome job and editing is way, way more time consuming that translating is.
So I'm trying to broaden my horizons again and build a network of people who are interested in maybe working together sometimes, very casually. No secret forums and special clubs and stuff, just me giving stuff away and other people doing what they can with it.
We'll see how it goes. LWB started off being very open, and I think it started getting away from me when I shut the doors and started trying to make rules and stuff about how things should be done. I liked it when it was just a bunch of people who liked porn who work on stuff they all enjoy. So I'm gonna make that.
You're both very welcome.
Two ongoing "I NEED EDITORS" threads on /h/ at once and other requests. Various requests in sadpanda threads and on e-hentai.
It seems that demand for (free) editors far outstrips the supply. Hmm.
The other problem is the progression. Even assuming that you are self-motivated and just enjoy doing it, which some do, as you get better the tendency is to take on more and more difficult stuff.
Which means redraws, which even if you're awesome take a long, long time. So as you get better you actually end up going even slower.
There are plenty of great editors out there, but they don't care to be filling bubbles with white any more than I do. It's not hard, but it's not fun either. The only stuff that's attractive is that with an interesting page join or redraw.
What's needed for the majority of stuff is mid-level editors that still find good typesetting and cleaning a challenge. Hence the endless search for new editors.
[China] JK Hunting
What if schoolgirls were like rabbits, and there were so many of them everywhere that they needed to be “hunted” for the public good? But then, they’re people so you can’t slaughter them outright. Well, you could but that would be like some sort of Nazi death camp fantasy instead of porn. So put them in a big hall and have them raped for months so that they fuck off and don’t bother anyone.
Script available at https://statisticallynp.wordpress.com/2015/12/13/china-jk-hunting/
I'm not against this because I'm a horrible human being.
However logically wtf is wrong with you. If there are too many school girls the answer is to rape them? They'd get pregnant and there would be more god damn school girls. Rework this concept
>I'll take a look but don't hold your breath. My to-do list is approaching 600 at the moment, and it doesn't look like the Ponfaz stuff is good enough to displace anything near the top.
Pass. Not my thing.
When I get in the FF7 mood I RukiRukiEXISS
Think you could translate this novel of the series "From Now on..." by Kishidou?
[Kizuki Rei] An Ordinary Day for Him, an Extraordinary Day for Her
You’ve been going out with the perfect boy for three months and everything is going great. Sure, sometimes he “forgets” to bring a condom, but whatever. He’s a good fellow, he’d never abandon you.
Unless he sold you out of a bunch of thugs, so that you could be gang raped daily. That would suck.
Script available at https://statisticallynp.wordpress.com/2015/12/16/kizuki-rei-an-ordinary-day-for-him-an-extraordinary-day-for-her/
Please can you translated one of the three remaning untranslated chapters of “Soto No Kuni No Yome” ?
it contains: threesome,comedy,succubus,big breast,small breast,Mc not being beta.
From page 163 to onward
If you can give me at least the script i can try to typesetting(low lvl typesetter).
It’s touching when a childhood friend risks her life to save you from sexual slavery. It’s unfortunate though when she doesn’t think it through, and assaults a brothel alone and armed with a stick.
It doesn’t go terribly well for her, and both girls get raped rotten as a result. Some nice branding at the end too, for those that are squeamish about that sort of stuff.
Script available at https://statisticallynp.wordpress.com/2015/12/22/oyster-dahlia/
And I forgot to post an image for this, because I R nub. So here, better late than never. :)
Hmm, was hoping that would come with image but IR still nub.
Oh shit. It is in English. I'm willing to help edit them in but the thing is I have no experience. I am down to learn and I will work hard if you want? I do have a bit of experience with photoshop. I really love how these are rape doujins too! Would be a huge motivation.
If you know a bit of Photoshop, you're probably good to go. I can help you with any problems you have, I'm not the world's greatest editor but I don't suck either. Experience isn't needed for this, but enthusiasm is a great benefit!
If you're nervous about getting started, you can just grab one and do the first couple of pages. Post them up here and I'll let you know if you're missing any obvious tricks. ;)
All the stuff I have that needs editing is here: https://statisticallynp.wordpress.com/category/unedited/
Pick something you like the look of, probably something not too long if you can. Give it a try and we'll go from there. If you've got any questions, just ask and I'll do my best.
Don't be afraid that it's too silly, if you want to ask "So can you walk me through how you do it from the start?", then I'm happy to. But I don't want to patronise you if you already kind of know what you're doing. ;)
Do you know if there's a easier way for us to chat with each other? Because waiting for your reply isn't a very effective way to communicate.
Anyways, my first question. What kind of font would should you suggest me to use?
There's a chat window on the top right of the StatisticallyNP blog, or you can leave comments on any post and I'll see it. If you're on E-Hentai, you can message me there.
If it's easier for you to email I can set up a throwaway email, but I've never needed one so far for SNP.
For fonts, you'll want at least two.
First, something plain for normal text and speech, a dialogue font. The defaults are Anime Ace or Wild Words, although if you find something else that you like and is similar then go for it. But you'll never go wrong with either of the two above.
Secondly, something a bit more wild for screams, moans, and emphasis. An effects font. The default used to be Mouthbreather, but I and a bunch of other editors ran that one into the ground so it's considered somewhat unstylish now. I used Full Bleed in the Ayanami story above, and I'm fairly happy with it for now.
If you want to browse fonts, try http://www.blambot.com/ or http://www.dafont.com/ or http://www.1001fonts.com/. Blambot especially is good if you're new, it's all fonts designed for comics, and they've got sections for dialogue and effects fonts.
Whatever you choose, make sure that they're all caps, and that they wouldn't look out of place in a western comic book.
Other random tips:
Read this: http://g.e-hentai.org/g/274869/052c6b9d43/
It's entertaining and useful.
E-H has a whole thread full of links to guides and such (http://forums.e-hentai.org/index.php?showtopic=68725), but I'd recommend just reading Ero Otoko's guide and jumping straight in. It's not like anything can really go wrong, it's only porn. And once you've done a bit you'll have a better idea of what you'd like to know more about. You could probably spend thirty hours reading before starting if you wanted, but it wouldn't help much and it's not much fun. :)
Sorry for wall of text. ;)
>If you want to browse fonts, try http://www.blambot.com/ or http://www.dafont.com/ or http://www.1001fonts.com/. Blambot especially is good if you're new, it's all fonts designed for comics, and they've got sections for dialogue and effects fonts.
Or just google Anonblack's font guide. The image search will bring up several images listing good manga editing fonts, he has also written a thorough guide to manga editing.
OK!!! I'm finally fucking done my first edit. Thanks for your help!
The doujin I edited is called SchoolGirl Hunting ~A Young Group Rape Party ~
Lol, I forgot about space filling raccoon. That still makes me giggle.
Nice edit, that's really good! Looks like you've got it down already, your text placement is good, and you figured out the trick to (ab)using strokes to cover text so you don't have to redraw. :)
If you haven't done so, I suggest you upload it to E-Hentai. It'll get you some of their funny money credits that they use for downloading, which is useful. Actually, if you need credits let me know your EH username and I'll send you a pile.
I apologise, but I don't use Skype or Steam for this part of my life. What we're doing is more or less illegal, although I'm aware that the powers that be could probably track me down without that much difficulty. The real danger is the white knights who would take it into their own hands to make your life a living hell. They turn up from time to time, and they're not fun.
I don't want to scare you off, but you should consider how much of a link you want to have between your real life and your online persona.
Yeah, I already uploaded it on exhentai and credited your site of course :) It would be nice if you could update that the doujin has been translated so, people don't end up translating something that has been translated already.
If you are into exhibitionism or related stuff, Munyu Heavy Industries has been somewhat lacking translations due to busy translators. Been ages since I could do any editing for them : / If you could throw a couple their way I know I would be grateful.
Sweet. Done and done.
Sent credits, although apparently it's only by Mooglemail at the moment. Fingers crossed the Moogles don't steal it, the sneaky fuckers.
I'm still testing how fast I can edit, but this time I picked something more or less average in terms of amount of text and redraws.
Nice!!! Also, I just finished editing another doujin called [Arai Kei] The Care And Feeding Of Childhood Friends.
Heres the dump.
Sigh.... Made some mistakes to this page but I uploaded it to exhentai already.
I tried clicking on reorder and it started saying a bunch of complicated stuff and asked me to clone it or something. If you can help me out. That would be great.
Oh well done! Heh, between the two of us it's a Christmas editing spree!
If you go to reorder, each image has a dropdown box underneath it. You can use that box to choose the new sequence position for an image, or to delete it.
There's also an option to add more files, which will automatically be added last in sequence.
The easiest way is to upload your new files into the gallery, then remove the old one and place the new one into it's appropriate place in sequence.
Hey, SNP. I'm working on another edit with another script but it seems like they missed a box and its this. Could you possibly tell me what it says?
I seem to ran into another script problem. Someone forgot to translate another box. SNP, it would be great if you can help me on this one.
This is after the girl got raped and the rapist ejaculated inside her.
Ok, Just finished editing [China] Revenge Rape
Ughhh... I'm so tired now. Edited like, 3 doujins in two days but it was fun and it feels very good doing it for people too.
I looked at it. It takes a long, long time to get interesting. I know that's kind of a Nozarashi thing, but there's plenty of other Nozarashi that I'd do first that doesn't slow roll quite as much.
There's actually a couple of chapters I have my eye on, but I put them on the back burner after I got a super aggressive commenter on the blog earlier in the year. You know the sort, thinks that translators are their slaves and abuses anyone who doesn't translate what they want. But I'm kind of over it now, so maybe I'll pull the scripts out again next year.
Holy shit, dude. You're a machine!
I'm gonna have to do some serious updating of blog posts. BRB.
I don't know how the story is but I'd love to see his latest works on Comic Masyo translated (Hitozuma Kissa or something). Those waitress outfits with the pantyhose are just so very hot.
And Forriage only has low resolution digital scans available anyway.
Lol, x1500 being low resolution makes me feel like having an old man rant about back in the day... :P
Yeah, I can agree with you on the slowness thing. To be fair, though, there's a few Nozarashi series that are even worse offenders in that aspect. If I got the scripts for it I could probably edit them in a jiffy, I've wanted this thing translated pretty much since I saw the first chapter in Masyo...and even more so once shit got really confusing past ch3 or so.
Yeah. I've had similar run-ins with people when editing/proofing stuff for others, sometimes you just get the worst of eggs in the basket.
Hey, you mind translating this?
(C88) [50on! (Aiue Oka)] Boku no Aishita Kanmusu (Kantai Collection -KanColle-)
Would be awesome of you. I would do the edit right away.
Yeah, it was pretty good.
I actually did it yesterday, but 4ch was being a dick and not letting me post for some reason. Dunno what was going on with that.
Ah, good to know. I figured it was something I was doing wrong.
What, in Japanese?
[Petenshi] Backstreet Saten
This is a bit of an odd twist on the “gets raped but likes it” trope. Saten refuses to get blackmailed into repeated daily rape, and she turns it down for the sheer pleasure of it too. But that doesn’t stop her stretching out her one day of rape for as long as she can.
P.S. I must admit that the phrase “Backstreet” still makes me think of the Backstreet Boys. Who probably also took a lot of cock, but that’s a different thing.
P.P.S. Saten with big boobies is the shit.
Because ir nub:
Imari, thanks for all your hard work!
I would like to request something, too.
Could you do one of these gems, please?
Clone Ningen is really great...
I have a request that technically isn't a doujin, but it's a story with some hentai that I've always wanted to see translated.
It also features May in one of the sexiest outfits I've ever seen. Hope you get to it!
Because I'm kinda sorta doing some requests but not others, I'll give some tips for how to request.
Be specific. It seems like a good idea to give a broad request because then there's a better chance that the translator will find something that tickles their fancy. But actually, by giving a 200+ page book to select from, there's a reasonably high chance that the translator doesn't even take the time to look at it.
I mean, think about the time it would take you to read 200 pages of manga in English. Even skimming, it's probably a good ten or fifteen minutes. And hobbyist translators with English as a first language (hi!) don't read as fast in Japanese as English.
Don't take this the wrong way, I actually quite like Clone Ningen too. I feel like I translated some a long time ago, but I might just be imagining it.
Anyway, the tl;dr version is just request exactly the story that you want. Be brave. You'll get a yes or a no, but your chances of getting a yes are actually higher than if you hand me a whole tank.
Somebody already requested some Kazuhiro. It's not bad. It might happen.
This one I won't do. I've considered the LolitaChannel stuff before which is a similar format, a few images and several pages of text. It's not for me. A lot of the enjoyment I get is from the combination of the art and the story, and the low image stuff just doesn't do it for me.
Asking never hurts I guess so: any chance you might be interested in translating Kino Hitoshi's Yamato Shisu doujins? They have decent art and bit more story focus than the average Kancolle doujin.
I've bought and uploaded the raws so far and commissioned translation for part 2. Part 4 is also available to buy, I'll probably upload it soon (giving it some time for the author to rack up sales).
I'd like to request this, the english translation stopped after 46, so everything after that.
There's also some that aren't numbered, like 2014/05/29, 2015/05/24, 2015/01/11, and the new year update
Someone did? I guess I missed that post. Allow me to request an alternate work then (with fewer pages).
As you can probably tell, I've got a thing for ntr.
I've been away for a bit, so I'll give some short answers to all the questions that have popped up. With C89 going on at the moment and some of my "regular" artists popping up in the most recent batch of mikocon scans I'm afraid I can't honestly give good news to any of you.
Sorry, but thanks for asking anyway. :)
Nah. The art is incredible though.
Interesting. It's not something that I'll work on, but I'm going to throw it in my massive pile anyway to remind me to keep an eye on the artist. Seems like one that might put out something excellent.
Kinpatsu Prison, first story. I've got a script somewhere, I'll throw it up soon.
Yeah, Japanese only I'm afraid. I don't know Korean or Chinese outside of basic stuff that I've picked up. Barely enough to say hello.
Pass. Older women don't do it for me. I'm on the pedo end of the scale more than anything.
Nah, not really.
There's no text...
But I found a text version, and it's not for me. Ponfaz creeps me out for some reason. I think it's the cold, dead eyes. ;)
It still means that it's likely on it's way. Also doujinmoe have been pretty diligent about cleaning up that artist, so I don't feel any need to get involved. It'll get done one way or another.
If you can offer a good combination of quality/speed/price then yes. You need to get your name out there though. If you're only doing translation/script work that's also harder to attract customers with since a lot of people offer translation+editing in one service and it's just plain simpler (and maybe even cheaper) for the commissioner.
I'll tell you in a couple of weeks. I'm organising all the systems for me to offer commissions now.
I happen to be unfortunately unemployed at the moment, so I figure I should be able to churn stuff out pretty fast.
Speaking of which, I'm now offering commissions!
I know advertising is banned here, so I come bearing free content. I hope the mods will bear with me for this one sneaky mention; I need to get the word out somehow.
If you know anyone who could use my services please send them my way. Otherwise I'll still be here posting free scripts and scanlations whenever I can for all of you who just want free porn.
Thanks, and sorry again if this is horribly bad form.
Is there any of Yumeno Tanuki works on your to-do list?
(C88) [brilliant thunder (Yumeno Tanuki)] Oya ni Naisho no Iedex
(C89) [brilliant thunder (Yumeno Tanuki)] Oya ni Naisho no Iedex - Toshikoshi-hen
Interesting. It's not getting done any time soon, but I'm throwing that C88 one on the pile. It's a good one if I ever feel like doing some happy group sex.
Actually he has a lot of work that remain untranslated for some reason. I think there a lot of happy sex and interesting relationship, but i might be wrong since i can't read it.
Here some of his tank, just for fun :
[Yumeno Tanuki] Osu Mesu Addiction
[Yumeno Tanuki] Jc-t
To bad there is no translation.
>I put scripts up on my blog so that kind and energetic souls can edit the text in themselves if they feel so inclined.
My new year resolution was to start editing some H-mangas. Currently I've been working on doing the tan/non-tan version of Dozamura's work. I've also been trying to do the High Res version of Secret Plot.
But seeing so many scripts of works that I could do in a week, I'll probably get to doing some of these.
I don't know if i can ask this here.
Someone can translate this hentai ? I should do it myself but I don't know japanese.
The hentai is Queen Cat 2: http://g.e-hentai.org/g/884595/2c69f4d0cd/
is acool story of yuri, wrestling, and forced love!
very cool. This is the first chapter (already translated) : http://g.e-hentai.org/g/682054/8e8d05afb7/
thanks. And sorry for my english, it's not my native language.
Terrifyingly high in the less developed Asian countries and Pacific Islands, particularly in the Philippines. In many cases the girls are outright sold as sex slaves. Not sexy at all.
Nice work, SNP and FoReaLz. Here is some feedback:
"And again, and again" is missing white background.
"The victim get", should be "gets"
"Come inside: #2", should be "$2"?
"terriblyhard" should be "terribly hard"
, why don't" - comma misplaced
aking" - line break in the middle of a word
"you can test is", should be "test us"?
The problem with Algolagnia is that most of them aren't actually very good stories, and they're written in pretty heavy medical terms so it's very much a case of dictionary in one hand while I type with the other.
If you look at the Algolagnia stuff that has been translated, the vast majority of it was me. If anyone's gonna translate any more, I'm probably it. I'll probably finish BLACK at some point just because I can.
I can pretty much promise that I'll never finish COLORFUL, there's too much of it. But select pieces may get done.
>The problem with Algolagnia is that most of them aren't actually very good stories, and they're written in pretty heavy medical terms so it's very much a case of dictionary in one hand while I type with the other.
His works are like reading a how to guide on torture instead of porn. It's novel and I love the giant breasts but it makes for pretty poor fap material. Often he spends most of the time describing the mechanics of some torture device and forgets everything else.
I do love the breast expansion aspect of his setting but it's sorely under-utilized outside of that one blond girl.
Would you be interested in translating any doujins from any of these series?
Yotsuba (Fuuka Ayase)
my ehentai screen name rhudson765
Oh my bad. I am really sorry!
Here is the correct japanese one:
I would be really grateful if you could do it.
If not, i have at least tried and thanks for checking it out.
There's probably not a high chance of it happening, but would you be interested in translating the rest of Takatsu's "King's App" tank? Someone else translated chapters 1 to 4 and 1.5 but he pretty much disappeared and there were no updates whatsoever since almost 6 months. I don't think he will still continue it.
The untranslated pages start on 136 and the color pages in the beginning and end. You said that you don't like MILFs and you're on the more pedo scale of things, but the main character is a Shota, if that's a plus.
I think lots of people would appreciate someone finishing the tank.
Say, I was wondering if you could translate this segment at;
Specifically it goes to the last part of the doujinshi and its the last segment for this that I wish it be translated. it is a parody to the Freezing manga. The title for this one is "The Nova M"