So i've been told multiple times to check these out because the are the best animated films to be released recently.
My question is, should I watch them subbed or dubbed? Ghibli usually has amazing dubs and Summer Wars and TGWLTT were significantly better dubbed
OP, don't watch dubs if you're old enough to read.
Giovanni no Shima. Watch it. It's great.
The only Ghibli dub that was good was for Spirted Away and maybe GotF.
Those two movies in your picture aren't made for dubbing. Watch them subbed dood.
Let me do your thinking for you.
Arguments for Japanese: They're Japanese films featuring Japanese characters in Japan. It only makes sense they wold speak Japanese. It's also how the directors envisioned them. The English dubs are produced by others and might become something different. There's also the issue of rewriting the scripts somewhat to get the timing right when producing a foreign dub.
Arguments for English:
(I never watch things dubbed into wrong language unless I'm forced so I might miss something). Perhaps you're not used to subtitles and find them to be a distraction distancing you from the action. Perhaps the English script is more natural if not more faithful and you'll enjoy that more.
Pick what you think will give you the best experience.
You're watching the wrong movies.
>Ghibli usually has amazing dubs
Are you serious? They're all terrible.
Wolf Children is amazing. You just gotta look past the furshit because it's full of feels that shouldn't be ruined by the whole furry deal.
The Wind Rises was alright. It's not Ghibli's best and it feels lacking in the end, imo. But still worth seeing.
I'm used to subs. I can actually keep up with Tatami Galaxy without pausing.
There are cases where I simply find the dub performances to be better, and they usually are in most ghibli movies.
Actually I stand corrected. I've seen some of the films in both languages and they are usually phenomenal both subbed and dubbed. I find the dubbed versions to be just as good as the subbed, also that way I can pay attention to the beautiful animation
>I'm used to subs. I can actually
keep up with Tatami Galaxy without pausing.
Wait, people actually had to pause while watching it? I got used to it around the halfway point of the first episode.
Watch the wind rises in dub OP. I watched the movie 5 times in theaters, once in dub, and 4 in subs.
The Miyazaki movies always have great dubs, and the wind rises is no exception. Anno is a terrible fit for the main character, Levitt does a much better job.
There is an incredible amount of animation details in the movie, and you will miss out by reading the sub, no matter how fast you read. by the 3rd showing I was watching, I have completely stopped paying attention to the sub and just focused entirely on the small details in the movie. Even then, I was not able to catch and appreciate all the work that went into it.
You people are retarded.
It's straight up fucking bestiality shit. Holy fuck that one scene ruined the entire movie for me. Why would she? For what purpose? What the fuck?
You're a moron. I'm no sub snob, and even I could not stand TWR's dub, specially compared to the original. I would explain myself, but considering the content of your post, you are fucking deluded.
Wind Rises is comfy as fuck.
watch it dubbed,
JGL > Anno
> stupid opinion
Yes, and tastes are objective too. I'm pretty sure not having basic reading comprehension is what makes you retarded, not having subjective opinions.
Thanks for playing though.
>significantly better dubbed
Are you deaf or something? I tried watching tokikake dubbed, Makoto's voice was so bad I couldn't stand it for more than a few minutes. I'll admit the VAs for the boys did a passable job, far as I remember at least.
>why are you paying for 5 tickets?
>because I have 3 friends and my gf is joining, u mad?
Spirited Away and Howl's Moving Castle were dubbed very well.
Levitt didn't project his voice at all. Just mumbled into the mic and sounded strained when he had to yell.
>Human feces are delicious
>That's a stupid opinion
>Yes, and tastes are objective too. I'm pretty sure not having basic reading comprehension is what makes you retarded, not having subjective opinions.
>Thanks for playing though. *tips fedora*
It's not subjective, anon. You might even like those dubs: but they're unfaithful to the the originals.
So, objectively shit. It's like reading a bad translation of a book.
What scene? When
he fucks her and transforms? Eh, it's not that bad. A little unnecessary, though, I agree
It's actually perhaps the most overrated anime ever produced. And almost certainly the one people totally don't get it.
Hint: it's not an anti-war movie.
>movie slightly more complex than your usual blockbuster or even your average anime movie
I disagree that it's unnecessary, it showed that she actually accepted him for what he was and not that she was saying what she was because she liked him more than what he was bothered her.
So you're an idiot then.
The Wind Rises is bad because it butchers the engineering of the Zero harder than Nolan butchered space in his Gunbuster x 2001 fan film. Literally everything about the aeronautical engineering is present wrong, the timeline for its development is incorrect, the animation used resembles the flight style of a mustang of all things which couldn't be further from how a zero flew.
The Wind Rises failed at everything it tried to present other than "muh nihon drama."
It's a high budget version of that shitty shoujo where the guy is aiming an M16 with it sitting on his shoulder and somehow has crosshairs and a scope while looking down the iron sight. There is just so much wrong with The Wind Rises it's horrific.
You have to be a casual pleb to like it.
Yeah, but it dragged a little too much, bordering on actual yiff territory.
Well... I guess it is a movie you shouldn't watch if you mind some furry shit, anyway.
Never saw an actual engineer or war historian criticizing it for muh realism.
Do you realize that the zero basically isn't even seen in the movie?
>The Wind Rises failed at everything it tried to present other than "muh nihon drama."
It was the point of the movie. It's not about planes.
>I just watche it in the theater once, don't remember it perfectly.
>It's probably Takahata's best one.
>Still, nothing to write home about.
This is the worst taste possible.
Then you don't understand just how big of an impact Takahata has had on the industry.
>nothing to write home about
Pfft, is this what /a/ is coming to.
>being this fucking big of an idiot
the film focused primarily on the construction of the mitsubishi A5M, and it barely shows the zero. miyazaki fucking loves airplanes anyways and while the film feels stylized, or perhaps idealized at times, it maintains a feeling akin to hemingway's 'a farewell to arms', and from that perspective it's one of my favorite films.
Giovanni's Island came out this year that was pretty good.
>people who prefer subs just prefer a japanese voice because they find english accompanying anime absurd.
Not really. I watch subs because I actually want to experience the work as it was intended by the people that made it. That, and dubs tend to be of atrocious quality.
>>117079664 says it well:
> It's also how the directors envisioned them. The English dubs are produced by others and might become something different. There's also the issue of rewriting the scripts somewhat to get the timing right when producing a foreign dub.
I'm planning to actually. I just don't have the time with college at the moment, but I'll start once I graduate next year. Shame my college didn't offer it as a language. I'm forced to take Spanish instead.
And then you get a job and have even less time, struggle for a while to keep up with seasonal anime but constantly fall behind and eventually lose interest in chinese cartoons and move on with you life.